Что означает lhama в Португальский?
Что означает слово lhama в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию lhama в Португальский.
Слово lhama в Португальский означает лама, Лама. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова lhama
ламаnounfeminine Vamos esperar que você conte suas lhamas até o fim do dia. Что ж, будем надеяться, что вы досчитаетесь своих лам в конце дня. |
Ламаproper |
Посмотреть больше примеров
Algum tipo de lhama? Вроде, как - дама. |
Mesmo assim, a lhama supera os dois como um valioso animal de carga. И все же, как вьючное животное, она превосходит их обоих. |
Mas o que importa mesmo para os ovinocultores é que o lhama se interessa pelas ovelhas e afugenta os coiotes. Но в особенности лама представляет интерес для фермеров благодаря своему заботливому отношению к овцам и умению отгонять койотов. |
— Eu simplesmente sei — respondeu Lisa. — Também havia uma lhama lá. — Так видно же, — ответила Лиза. — Там еще лама была. |
Agora, só quero lhamas. Теперь я хочу лам. |
Os sentinelas de Ataualpa vigiaram o avanço de Pizarro, e relataram sobre essas pobres criaturas incompetentes envoltas em metal e cavalgando lhamas gigantes. Разведчики Атауальпы постоянно следили за Писарро, и докладывали императору о этих бедных, неумелых существах, закованных в металлические раковины и ездящих на больших ламах. |
Senhor, sua lhama mordeu Ted Kennedy. Сэр, ваша лама только что укусила Тэда Кеннеди. |
Você vai ficar com a sua lhama? Слушай, а ламу ты себе оставишь? |
Segundo o jornal canadense The Globe and Mail, os lhamas “se identificam muito com outros animais com os quais têm convivência”. По сообщению канадской газеты «Глоб энд мейл», ламы «очень привязываются к животным, с которыми проводят время». |
Posição da Lhama. Завертись! |
Denise também lançou a Earl um olhar estranho, meio como se eu estivesse ao lado de um lhama. – E quem poderia ser este? И очень странно оглядела Эрла, словно я приперся к ее двери с ламой. – А это кто будет? |
Muitas lhamas. Много лам. |
Na pitoresca cidade de Cuzco é fácil imaginar os antigos incas chegando em suas caravanas de lhamas, o animal de carga dos Andes. Живописность Куско будит воображение: представляются древние инки, заходящие в город с караванами лам, вьючных животных Анд. |
Uma mistura de burro com lhama nos trouxe ao paraíso. Эта помесь ламы и осла привела нас буквально в рай. |
Tinha certeza de que a debandada de lhamas que testemunhou não passou de uma coincidência. Он был уверен, что паническое бегство лам, свидетелем которого он стал, было простым совпадением. |
Pequenas aldeias surgiram à margem de correntes de água necessárias para as plantações e os rebanhos de lhamas, alpacas, vicunhas e ovelhas. Небольшие деревушки ютятся по берегам рек: вода нужна для выращивания урожая и поения стад лам, альпаков, викуний и овец. |
Está feliz em ser uma lhama? Ты горда тем, что похожа на ламу? |
Se você tentar forçá-la a prosseguir, a lhama regurgitará alimento do primeiro de seus três estômagos e o cuspirá no alvo com impressionante precisão e força. Если кто-то попробует заставить ее встать, она отрыгнет то, что содержится в первом из ее трех желудков, и плюнет в того с удивительной меткостью и силой. |
Outra razão, segundo o jornal, “é que, além de viverem mais do que as raças comuns de cães pastores, os lhamas pastam e dormem junto com as ovelhas, não acarretando despesas adicionais para os criadores”. К тому же, согласно газете, «ламы пасутся и спят вместе с овцами, их содержание не требует дополнительных расходов и живут они на несколько лет дольше, чем популярные породы сторожевых собак». |
Tanto é que, segundo relatado, no começo do ano um camelo foi cruzado com uma lhama, que deu à luz um animal parecido com o pai. Согласно одному сообщению в начале 1998 года верблюда скрестили с ламой, в итоге появился на свет детеныш, очень похожий на своего отца — верблюда. |
Thomas despejando todos aqueles detalhes aborrecidos sobre a lhama de acordo com Emmett. Томас без остановки пережевывал скучные факты о ламах со слов Эмметта. |
É como trocar uma corrida de cavalos por uma lhama de franja. Это как обменять бегового скакуна на ламу с челкой. |
Ninguém se machucou, e as lhamas voltaram a salvo para sua prisão onde não querem ser tocadas. Никто не пострадал, и лам, целых и невредимых, вернули в тюрьму нежеланных прикосновений. |
Ao contrário de outras espécies, porém, os humanos retiram esse alimento nutritivo de vários mamíferos: vacas, camelas, cabras, lhamas, renas, ovelhas e búfalas. Однако в отличие от других живых существ человек получает этот питательнейший из продуктов от самых разных млекопитающих, в частности от коров, верблюдиц, коз, лам, северных оленух, овец и азиатских буйволиц. |
Um criador de ovelhas canadense que usa lhamas como pastores descreveu as vantagens: “Não custam nada” e “não latem”. Один канадский фермер, занимающийся разведением овец, говорит о преимуществах лам-пастухов: «Они ничего не стоят и не лают». |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении lhama в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова lhama
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.