Что означает hechizo в испанский?
Что означает слово hechizo в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию hechizo в испанский.
Слово hechizo в испанский означает заклинание. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова hechizo
заклинаниеnounneuter Ella habría tenido acceso a toda clase de hechizos. У нее должен был быть доступ ко всем заклинаниям. |
Посмотреть больше примеров
Los jugadores pueden abrir la interfaz de talento con el botón "Talentos" situado junto al botón "Libro de hechizos y facultades" o pulsando la tecla de acceso rápido por defecto, N. Чтобы открыть меню талантов, щелкните по кнопке «Таланты» (рядом с кнопкой «Заклинания и способности») или используйте клавишу N. |
Cuando la Víbora mística entre en juego, contrarresta el hechizo objetivo. Когда Таинственная Змея входит в игру, отмените целевое заклинание. |
La ciudad ya no era un laberinto de hechizos, si es que en realidad lo había sido alguna vez. Город перестал быть лабиринтом чудес, если вообще когда-либо был им: теперь это была настоящая пустыня. |
El coro pretende simplemente inundar su alma colectiva con el hechizo de los antepasados, con la conciencia del bien. Хор просто пытается насытить и укрепить общую коллективную душу чарами предков — сознанием рода. |
Quizá Zeph tenía razón y aquello era lo auténtico, el hechizo realmente poderoso, un nuevo medio para el nuevo milenio. Может, Зеф и прав — это единственная реальность, мощнейший кайф, новое искусство нового тысячелетия. |
Yo era muy pequeña entonces, pero recuerdo que me lanzasteis un hechizo. Я в то время была совсем ребенком, но помню, что на меня накладывали чары. |
Una ventaja es un efecto de un hechizo beneficioso y persistente. Это положительный эффект от заклинания, длящийся некоторое время. |
La falsa Erini luchaba contra los hechizos que la aprisionaban. Поддельная Эрини пыталась бороться с наложенными на нее чарами. |
Bastó para librar a los demás y comenzar el hechizo vinculante. Этого хватило, чтобы освободить остальных и начать сковывающее заклинание. |
“Está durmiendo”, me susurré a mí misma como un hechizo de protección, deseando que fuera cierto. – Он спит, – шептала я себе, словно заклинание, отчаянно желая, чтобы это была правда. – Он спит. |
Tenía entendido que el trato era explicaros cómo utilizar el libro de hechizos. По-моему, мы договаривались, что я расскажу вам, как пользоваться книгой заклинаний. |
Su belleza lo hechizó. Её красота околдовала его. |
—A veces, los efectos residuales de los hechizos contra el dolor pueden producir alucinaciones muy extravagantes. — В некоторых случаях последствиями обезболивающих заклинаний могут быть очень странные галлюцинации. |
El hechizo Cadena de Fuego ha afectado a más cosas que simplemente a tu recuerdo de Kahlan. Заклятие Огненной Цепи повлияло не только на ваши воспоминания о Кэлен |
La mala intención de un hechizo está atada al mismo. Про вред заклинания здесь не сказано. |
Un movimiento de Curtis rompió el hechizo; me percaté de que tanto él como Maya nos miraban. Движение Кэртиса прогнало это наваждение, и я отдал себе отчёт, что они с Майей пристально смотрят на нас. |
Estás bajo algún hechizo. Ты под каким-то заклятием. |
Puedo llegar a comprender los motivos de Seis para asesinar a Richard, pero ¿por qué tendría que lanzarle un hechizo? Я могу понять причины, по которым Сикс убила бы Ричарда, но зачем ей понадобилось брать его под свой контроль? |
En lugar de ello continué con mi plegaria interna, que se convirtió en un hechizo, que se convirtió en magia. Я продолжала твердить свою беззвучную молитву, и постепенно она превратилась в заклинание, а затем — стала магией. |
Jane dejó caer la rosada tira en el vaso; un silencio sagrado, hechizo de toda receta, amplificó el débil chasquido. Джейн бросила в бокал ароматную стружку; священная тишина — таинство любого рецепта — усилила тихий бульк. |
No hay FEM, ni bolsas de hechizos, ni azufre. Ни ЭМП, ни ведьмовских мешочков, ни серы. |
Y yo solo le estoy haciendo hechizos para disfrazarse. А я только сделала ему чары маскировки. |
Sus hechizos lo protegían de recibir una herida grave, pero el calor resultaba incómodo. Его магия защищала его от серьезных травм, но тепло не устраивола его. |
Es un hechizo de manifestación. Это проявление заклинания. |
Fue en ese momento cuando la gente se despertó del hechizo. Тогда-то народ и очнулся от чар. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении hechizo в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова hechizo
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.