Что означает gedeelte в голландский?
Что означает слово gedeelte в голландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию gedeelte в голландский.
Слово gedeelte в голландский означает часть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова gedeelte
частьnoun Dan hoe zorgde de moordenaar ervoor dat Francis dat specifieke gedeelte kreeg? Тогда как убийца добился, чтобы Франсису досталась именно эта часть? |
Посмотреть больше примеров
Er is in een kerkarchief in Rendsburg (Duitsland) een gedeelte ontdekt van een bijbel die in de 15de eeuw is gedrukt door Johannes Gutenberg. В немецком городе Рендсбурге в одном церковном архиве найдена часть Библии, напечатанной в XV веке Иоганном Гутенбергом. |
Ultrasonische kreten teisterden zijn oren, maar konden gedeeltelijk afgezwakt worden. Ультразвук штурмовал уши, но каким-то образом частично гасился. |
De nullen aanval is in het hoger management gedeelte. Это нулевая атака на высшее руководство корпорации. |
De Saoedische leiders zullen eerst de Saudi Arabian Oil Company (Aramco) gedeeltelijk privatiseren en voornoemd investeringsfonds opzetten. Сначала саудовские власти частично приватизируют нефтяную компанию Saudi Aramco и учредят инвестиционный фонд. |
Het is geheel of gedeeltelijk in meer dan 2300 talen vertaald. Полностью или частично она переведена более чем на 2300 языков. |
Het grootste gedeelte van Juda blijkt echter geen invloed te hebben ondervonden van Perziës strafmaatregelen. Но, очевидно, бо́льшую часть Иудеи карательные меры Персии не затронули. |
U kunt ook door u gebruikte Google-apps toevoegen die niet worden weergegeven in het gedeelte Meer. Вы также можете добавить приложения, которых нет в разделе "Ещё". |
Bernal noemt het exclusieve gebruik van één van beide vormen moleculen ’nog steeds een van de moeilijkst uit te leggen gedeelten van de structurele aspecten van het leven’. Бернал допускает: «Следует признать, что возникновение асимметрии все еще остается одной из наиболее трудных задач в объяснении структурных характеристик жизни». |
Klik op het gedeelte dat op u van toepassing is. Нажмите на соответствующий заголовок ниже. |
Zijn extreme levenswijze leidde al snel tot een beroerte, waardoor hij gedeeltelijk verlamd raakte. Вскоре из-за крайностей проводимого им образа жизни его разбил паралич, в результате которого он остался частично парализованным. |
Elk gedeeltelijk exemplaar werd naar de trog verplaatst om te worden schoongespoeld en geprepareerd voor conservering. Все материалы передавались дальше вдоль желоба для промывки и подготовки к сохранению. |
Het scherm wordt vernieuwd en de nieuwe TXT-record staat in het gedeelte DNS Records (DNS-records). Страница будет обновлена, и новая запись TXT появится в разделе Записи DNS. |
Laat de andere helft het gedeelte ‘Door Christus kunnen we van zonden gereinigd worden’ op pagina 62–63 van Predik mijn evangelie bestuderen. Пусть другая часть класса изучит параграф под названием «Через Иисуса Христа мы можем очиститься от греха» на страницах 65–66 пособия Проповедовать Евангелие Мое. |
Hij komt uit een andere gedeelte van Canada. Просто он из другой части Канады, понимаете? |
Een gedeelte van de muur voor hem verdween en onthulde een gloeiende witte gang die uit staal leek te zijn gehouwen. Участок стены перед ним отпал, открыв светящийся белый проход, который, казался вырезанным из стали. |
Dit wapen is gebouwd op een ondiep gedeelte van het continentaal plat. Это оружие расположено на мелком участке континентального шельфа. |
Het totale aantal paginaweergaven geldt bijvoorballeen voor dit gedeelte van de site en niet voor de volledige site googleanalytics.com. Например, общее количество просмотров страниц показывается только для данного раздела, а не всего сайта googleanalytics.com. |
Het volstaat misschien om een gedeeltelijke afdruk te vinden. Ну, этого может быть достаточно, чтобы экстраполировать частичный рисунок. |
Een gedeelte gevoeligheid van de geest gecombineerd met onaangesproken potentieel Общее чувство духа в совокупности с тем, что я зову " незадействованый потенциал " |
U vindt de insights over profielweergaven in uw bedrijfsprofiel onder het gedeelte 'Jij beheert dit bedrijfsprofiel'. Данные о просмотрах находятся в разделе "Вы управляете этим профилем компании". |
Wat is er te vinden in het gedeelte „Word Jehovah’s vriend”? Что можно найти в рубрике «Стань другом Иеговы»? |
‘Een gedeelte van de rechterboezem gaat schuil achter het zandsteen, maar volgens mij staat er een letter op.’ – Значительная часть правого предсердия все еще скрыта песчаником, но, по-моему, там изображена еще одна буква. |
Lees jullie gedeelte van Predik mijn evangelie. Прочитайте свой параграф из пособия Проповедовать Евангелие Мое. |
Als u over de behoeften van uw cursisten en de influisteringen van de Geest nadenkt, kunt enkele minuten de tijd nemen om aan de cursisten te laten zien hoe ze leerstellig juiste informatie kunnen vinden met gebruik van hulpmiddelen als het gedeelte Gospel Topics op LDS.org of tijdschriften van de kerk. Размышляя о потребностях своих студентов и доверившись внушениям Духа, вы можете уделить несколько минут тому, чтобы показать классу, как найти доктринально достоверную информацию, используя такие ресурсы, как раздел Евангельские темы на сайте LDS.org или статьи в церковных журналах. |
Lackland probeerde het oprecht, maar slaagde slechts gedeeltelijk. Лэкленд честно пытался это сделать, но преуспел только отчасти. |
Давайте выучим голландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении gedeelte в голландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в голландский.
Обновлены слова голландский
Знаете ли вы о голландский
Голландский (нидерландский) — это язык западной ветви германских языков, на котором ежедневно говорят в качестве родного языка около 23 миллионов человек в Европейском Союзе, в основном проживающих в Нидерландах и Бельгии, и на втором языке для 5 миллионов человек. Голландский является одним из языков, тесно связанных с немецким и английским, и считается их смесью.