Что означает gebald в голландский?
Что означает слово gebald в голландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию gebald в голландский.
Слово gebald в голландский означает сосредоточенный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова gebald
сосредоточенный
|
Посмотреть больше примеров
En toen, met een ruk, schrok Kavinsky wakker, met zijn ene hand tot een vuist gebald. И затем ожесточенно возник, Кавински дернулся и проснулся, сжимая в кулак одну руку. |
Anderen schreeuwden woedend en zwaaiden met gebalde vuisten naar het keizerlijke team. Хотя были и другие, которые яростно кричали и махали кулаками в сторону императорской команды. |
Snodgrass nam zijn sigaar uit de mond en sloeg heftig met zijn gebalde vuist op tafel. И мистер Снодграсс вынул изо рта сигару и энергически ударил кулаком по столу. |
Maurice sloeg hem tweemaal met zijn gebalde vuist. Морис два раза ударил его по лицу кулаком |
Ze komen met loze beloftes en gebalde vuisten. Они пришли с пустыми обещаниями и кулаками. |
Grum liet zijn rechtervuist uitschieten, gebald zoals hij hem nog nooit gebald had. Грам выбросил вперед свой правый кулак, стиснув его так, как никогда еще не стискивал. |
Met gebalde vuisten dacht hij na over het simpele liedje waar ook Bernhard veel van had gehouden. Сжав кулаки, он думал над простой мелодией, которую Бернард тоже так любил. |
George sloeg hem telkens in zijn gezicht, maar nog hield Lennie de gebalde vuist vast. Джордж шлёпал его по щеке снова и снова, а Ленни продолжал держать сжатый кулак противника. |
Eeuwen van woede en angst brachten hen samen, smeedden hen aaneen als een gebalde vuist. Целые века гнева и страха сплотили их, как пальцы соединяют в кулак. |
Zelfs de oude Ekelöf met zijn gebalde vuist tussen de leliebladeren kon hem niet meer troosten. Даже старина Экелёф со своим кулаком, поднятым среди кувшинок, не мог утешить его в такие часы. |
Malta had knarsetandend haar vuisten gebald toen de Raad verklaarde dat dit inderdaad het beste plan was. Малта скрежетала зубами и стискивала кулаки, когда Совет объявлял, что это поистине великолепный план. |
Ik moet alleen zijn,’ stamelde ik met gebalde vuisten. Мне нужно остаться здесь одному, — промямлил я, сжимая кулаки. |
Zelfs mijn eigen gezicht, lachend, terwijl ik een gebalde vuist in de lucht steek. Я даже вижу собственное лицо, смеющееся, когда я поднимаю кулак, чтобы ударить. |
Plotseling werd de vreemdeling hief zijn gehandschoende handen gebald, stampte met zijn voet, en zei: Вдруг незнакомец поднял руки в перчатках сжаты, топнул ногой и сказал: |
George stond met gebalde handen en gloeiende ogen, en kijken als ieder ander mens eruit zou kunnen zien, wiens vrouw moest worden verkocht op een veiling, en zoon naar een handelaar, alle onder de beschutting van de wetgeving een christelijke natie. Джордж стоял со сжатыми руками и горящими глазами, и, глядя, как любой другой человек может выглядеть, чья жена должна была быть продана на аукционе, и сын отправлены в трейдером, все под сенью законов христианской нации. |
Hij laat Ângela los en stapt met gebalde vuisten op Edmundo af, schreeuwend: ‘Maak dat je wegkomt! Он отделяется от Анжелы и делает шаг в сторону Эдмунду; сжав кулаки, кричит: — Исчезните! |
Vivian hield haar mes en vork op een merkwaardige manier vast, met gebalde vuisten, als een onopgevoed kind. Вивиан держал нож с вилкой забавным манером, зажав в кулаках, как невоспитанный ребёнок. |
Er was een moment geweest waarop hij zijn vuisten had gebald en tegen zichzelf had moeten zeggen: sla haar niet. Был момент, когда его кулаки сжались, когда ему пришлось сказать самому себе: «Только не ударь ее». |
Ik kijk zijdelings naar meneer Docker, maar hij houdt de maraca stil in zijn gebalde vuist geklemd. Я смотрю на мистера Докера, но он продолжает молчать и неподвижно сжимать в руке маракас. |
Opgejut door de beledigende opmerkingen over zijn zus vloog Tomas met gebalde vuisten op Aron af. Разгоряченный обидой за сестру, Томас бросился со сжатыми кулаками на Арона. |
Als je iemand slaat met een gebalde vuist, moet je niet je duim erin stoppen. Если бьёшь кого-то сжатым кулаком, не подгибай большой палец внутрь. |
Als vertrouwen beschaamd wordt, dromen uiteenspatten, harten keer op keer gebroken worden, als we gerechtigheid willen en genade nodig hebben, als onze vuisten gebald zijn en onze tranen stromen, als we willen weten waar we ons aan kunnen vasthouden en wat we moeten loslaten, kunnen we Hem altijd indachtig zijn. Когда наше доверие предано, мечты растоптаны, сердце разбивается снова и снова, когда мы жаждем справедливости и нуждаемся в милосердии, когда наши кулаки сжимаются, а слезы бегут по щекам, когда нам нужно знать, за что держаться, а что следует отпустить, мы всегда можем вспомнить Его. |
Meredith – onze grootmoeder met haar rancune en haar handen tot knokige vuisten gebald. Мередит – наша бабушка, ехидная, с костлявыми, сжатыми в кулаки руками. |
De handen van de dode vrouw waren tot vuisten gebald en haar lichaam zonder benen was verkoold. Руки мертвой женщины были стиснуты в кулаки, лишенное ног тело обуглилось |
Met gebalde vuisten bleef Hektor naar nieuwe redenen zoeken om de verschrikte grijsaard van zijn gelijk te overtuigen. Сжав кулаки, Гектор приводил все новые доводы, убеждая запуганного старика в своей правоте. |
Давайте выучим голландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении gebald в голландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в голландский.
Обновлены слова голландский
Знаете ли вы о голландский
Голландский (нидерландский) — это язык западной ветви германских языков, на котором ежедневно говорят в качестве родного языка около 23 миллионов человек в Европейском Союзе, в основном проживающих в Нидерландах и Бельгии, и на втором языке для 5 миллионов человек. Голландский является одним из языков, тесно связанных с немецким и английским, и считается их смесью.