Что означает fraqueza в Португальский?
Что означает слово fraqueza в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию fraqueza в Португальский.
Слово fraqueza в Португальский означает слабость, недостаток. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова fraqueza
слабостьnounfeminine Sei quais são as minhas fraquezas. Я знаю свои слабости. |
недостатокnoun Harriet entrou na Walpert para descobrir as fraquezas da empresa. Гарриет была принята на работу в Walpert чтобы найти в компании недостатки. |
Посмотреть больше примеров
Sei que Joseph Smith foi e é um profeta de Deus, que da fraqueza foi feito forte. Я знаю, что Джозеф Смит был и остается Пророком Бога, преобразовав свои слабости в силу. |
Se aquela seria a fraqueza que me destruiria, eu a acolheria com todo o coração. Если это та слабость, что убьёт меня, я принимаю её всем своим сердцем. |
Era um tipo mais sutil de ataque, que procurava fraquezas, e eu sabia que não podia me entregar. Это была более изощренная атака – поиски моего уязвимого места, – и я знал, что не могу этого допустить. |
Meninos são minha única fraqueza. Мальчишки – моя единственная слабость. |
- Não diremos muito tortas minha senhora. - disse Brass piedosamente. - Não sejamos duros com as fraquezas do defunto. — Не будем на этом настаивать, сударыня, — елейным тоном сказал Брасс. — Зачемпридираться к слабостям покойного! |
hans vollman Sua vinda para cá tinha sido um desvio e uma fraqueza. ханс воллман Его приход сюда вообще был отклонением от маршрута, слабостью. |
Pode até haver elementos tanto de pecado quanto de fraqueza num único comportamento. Возможно, что в одном определенном образце поведения будут переплетаться элементы как греха, так и слабости. |
Ele vai ensinar-lhe e testemunhar-lhe que a Expiação de Cristo é infinita, porque abrange, engloba e transcende toda fraqueza mortal conhecida pelo homem. Она научит вас и будет свидетельствовать вам, что Искупление Христа бесконечно, потому что оно очерчивает, охватывает и превышает каждую предельную слабость, известную человеку. |
— Mas... — balbuciou Vanel, tentando reerguer-se diante da fraqueza daqueles dois homens de honra – Но... – начал Ванель, пытаюсь осмелеть перед слабостью этих благородных людей |
A fraqueza deles foi demonstrada no seu pedido a Moisés: “Fala tu conosco, e escutemos; mas não fale Deus conosco, para que não morramos.” Их слабость проявилась, когда они попросили Моисея: «Говори с нами ты, и мы будем слушать. |
A certeza da sua fraqueza lhe deu novo alento e novas forças. Осознание своей слабости придало ей мужества и новые силы. |
Sei quais são as minhas fraquezas. Я знаю свои слабости. |
Eu criei muitas das forças e fraquezas dele. Я создала много его сильных и слабых сторон. |
Pitt conhecia bem tanto suas paixões como suas fraquezas e sabia o que o ofendia e que não. Питт хорошо знал его пристрастия и слабости, знал, что могло оскорбить его чувства, а что нет. |
Como os alcoólatras no caminho da recuperação, partilhamos uma fraqueza mutuamente reconhecida. Как алкоголикам, вставшим на путь выздоровления, нам всем присуща слабость, которую мы осознаем. |
Hermann já se mostra muito útil à firma, e Moritz, apesar da sua fraqueza pulmonar, terminou brilhantemente o ginásio. Герман очень толково работает в деле, а Мориц, несмотря на свою слабую грудь, блестяще окончил школу. |
(João 3:36; Hebreus 5:9) Se por causa de fraqueza cometem um pecado grave, eles têm um ajudador, ou consolador, na pessoa do ressuscitado Senhor Jesus Cristo. (Иоанна 3:36; Евреям 5:9). Если из-за слабости они совершают тяжелый грех, у них есть помощник, или утешитель, в лице воскресшего Господа Иисуса Христа (1 Иоанна 2:1, 2). |
Uma admissão de fraqueza. Признание слабости. |
Todos temos fraquezas, querida Что ж, у всех есть свои слабости, милочка |
De que tipo de fraqueza é que estamos a falar? О каком, каком слабом месте мы говорим? |
Senti algo: uma fraqueza repentina que começou nos meus joelhos e subiu para o meu peito e a minha cabeça. Я что-то почувствовал — внезапная слабость поползла от коленей вверх, к груди и голове. |
Voltar atrás seria uma admissão de fraqueza Отступить — значит признать свою слабость |
É nossa condição de filho ou filha de Deus — não nossas fraquezas ou tendências — que constitui a verdadeira fonte de nossa identidade.63 Именно наш статус сыновей и дочерей Бога, а не наши слабости и склонности составляет сущность нашей личности63. |
Mas toda a gente tem as suas fraquezas. Но у каждого есть слабости. |
Sou como qualquer um. Cheio de fraquezas... com alguma coragem e alguma decência. я - самый обыкновенный человек полный слабостей, разбавленных порцией смелости и каплей пор € дочности. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении fraqueza в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова fraqueza
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.