Что означает fare pipì в итальянский?
Что означает слово fare pipì в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию fare pipì в итальянский.
Слово fare pipì в итальянский означает мочиться, писать, пописать, делать пи-пи. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова fare pipì
мочитьсяverb |
писатьverb |
пописатьverb |
делать пи-пиverb |
Посмотреть больше примеров
" Prima del vostro libro, pensavo che il clitoride servisse alle donne per fare pipì. " До вашей книги я думал, что клитор – это то, из чего женщина мочится. |
Sa solo piangere, fare pipì nel letto e succhiare il latte della madre. Только и умеет что реветь, мочиться в постели и сосать соску. |
E devo fare pipì. И мне надо в туалет. |
So come i teenager passano le serate, e poi finiscono per fare pipì su un test di gravidanza. Знаю я их игры, обычно они заканчиваются пИсанием на полоску. |
Devo fare pipì. Мнe нужно отлить. |
La seconda notte che dormii nuda, mi svegliai con la voglia di fare pipì. На следующую ночь, когда я спала голой, я проснулась оттого, что захотела пописать. |
Doveva sempre uscire di notte a fare pipì, perché beveva infusi prima di coricarsi. Он всегда ночью вставал, чтобы помочиться, потому что перед сном всегда слишком много чая выпивал. |
Lo sento fare pipì mentre Henry apre gli occhi. Я слышу, как он отливает, когда Генри открывает глаза. |
«Una vecchia non può nemmeno andare a fare pipì senza che tu faccia tutte queste storie?» – Неужели пожилой леди нельзя уже пописать без посторонней помощи? |
Qualche anno fa nessuno dei due aveva neppure un vaso da notte dove fare pipì. Несколько лет назад никто из них не имел и ночного горшка, чтобы писать в него. |
Le bambine riescono a malapena a fare pipì. И девочки потом едва пописать могут. |
Lei... è appena andata... a fare pipì? Она только что шла в туалет? |
Avete bisogno di fare pipì? Не хотите пописать? |
E comunque devo fare pipì. Всё равно поссать надо. |
Poi avevano viaggiato senza interruzione, si erano fermati solo per fare benzina e per fare pipì. После этого они двинулись дальше, остановились только, чтобы заправиться и сходить по малой нужде. |
E poi devo fare pipì. К тому же, мне нужно пи-пи. |
George era troppo spaventato per fare pipì, ma non poteva semplicemente uscire, così si lavò le mani. Джордж не осмелился помочиться, но он не мог позволить себе выйти просто так и поэтому вымыл руки. |
Devo fare pipì. Мне надо пописать. |
Gli era permesso solo andare fuori nell’edificio in rovina, mai in strada, tranne per fare pipì. Щенку позволялось играть только в здании без крыши — и никогда не разрешалось выходить на улицу, разве что помочиться. |
E'corso grufolando a fare pipì. Он бежал до туалета с криками " хрю хрю хрю ". |
Ma devo prepararmi a sentire le lamentele: “Devo fare pipì”, “Ho fame”, “Cosa vuoi?” Только надо приготовиться к жалобам: «Я хочу в туалет», «Я голоден», «Что вам надо?» |
Devo fare pipì. Мне нужно пописать. |
Sentendo il bisogno di fare pipì, mi resi conto che mi sarei persa lo spettacolo. Почувствовав зов мочевого пузыря, я поняла, что могу пропустить представление |
Alle dieci entrai per fare pipì. В десять я забежал домой пописать. |
Oh, mio Dio, sono così emozionata, credo che dovrei fermarmi a fare pipì. Боже мой, я так разволновалась, давайте остановимся, я выйду. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении fare pipì в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова fare pipì
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.