Что означает de vez en cuando в испанский?
Что означает слово de vez en cuando в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию de vez en cuando в испанский.
Слово de vez en cuando в испанский означает время от времени, временами, иногда. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова de vez en cuando
время от времениnoun |
временамиadverb |
иногдаnoun |
Посмотреть больше примеров
No obstante, de vez en cuando asistían a la Iglesia, lo que me infundía algo de esperanza. Несмотря на это, они время от времени приходили в церковь, что давало мне надежду. |
¡ Y lo bonito es que de vez en cuando puedes abrirla y mirar dentro! И самое хороее, что в любое время ты можешь его открыть и посмотреть внутри |
De vez en cuando ella juega tenis. Время от времени она играет в теннис. |
De vez en cuando reclamaré mi antiguo rinconcito en tu casa de la amistad. Иногда я буду претендовать на мой старый уголок в твоем домике дружбы». |
Que de vez en cuando me preocupo. Иногда, мне наплевать. |
Debe ser movido de vez en cuando. Его иногда надо шевелить, чтобы совсем не сгнил. |
Ayuda, de vez en cuando es más que una palabra de cinco letras. Помощь, время от времени это больше чем слово из 6 букв. |
Mmm, pero ¿no crees que un poco de distracción es buena de vez en cuando? Ммм, ты разве не считаешь, что иногда немного отвлечения даже не помешает? |
No te mataría jugar un deporte competitivo de vez en cuando, ¿no? Издеваешься? Нет ничего ужасного в том, чтобы немного заняться спортом. |
Pues tienes que... debes sacarla afuera de vez en cuando, sabes. Вам стоит время от времени выводить её наружу. |
—Siempre que vuelvas a encontrar el camino a la cama de vez en cuando —dijo ella. — Лишь бы ты время от времени находил дорогу к кровати, — сказала она. |
Perdí unos botes de reconocimiento de vez en cuando. Мы посылали туда дозор. |
Lamentablemente, eso ocurre de vez en cuando en el mundo científico. К сожалению, в науке такое иногда случается. |
Yo los uso de vez en cuando en los juicios. Мне приходится время от времени прибегать к их услугам в суде. |
Volvía a París de vez en cuando, siempre con misiones diferentes que exigían todo mi tiempo. Я время от времени приезжал в Париж, вечно нагруженный тысячью поручений, занимавших все мое время. |
De vez en cuando lograba firmar un contrato por un libro o... En realidad, eso era todo. Иногда ему удавалось получить ангажемент или... хотя нет, это все. |
No es de sorprender que, de vez en cuando, nos sintamos casi abrumados. Неудивительно, что время от времени мы чувствуем себя почти на пределе сил. |
Es extremadamente raro, pero de vez en cuando se ven algunos ejemplares en los mares tropicales. Она встречается исключительно редко, но отдельные экземпляры кое-где попадались в океанах под тропиками. |
De vez en cuando, su mirada se detiene en Hugo y lo escruta.) Иногда его взгляд останавливается на Уго и он испытывающее на него смотрит.) |
Claire sólo distinguía alguna palabra de vez en cuando, lo que le resultaba frustrante. До Клэр доносились лишь отдельные слова, и это ее огорчало. |
Seguro que de vez en cuando le gustará fumarse un puro de mejor calidad». Небось приятно выкурить хорошую сигару». |
Se convirtió en algo natural escribir de vez en cuando una obra sobre robótica real. Стало естественным писать о реальной роботехнике. |
De vez en cuando, se me acercaba y me tocaba el pelo y el cuello. Он периодически наклонялся, поглаживал мои волосы и слегка ласкал шею. |
De vez en cuando surgía una imagen que ella debía destruir si no quería estropearlo todo. Временами перед ней возникал образ, который срочно приходилось отгонять, чтобы он не испортил все остальное. |
De vez en cuando le habla en italiano, aunque sabe que no entiende lo que le dice. Иногда они останавливаются, и она обращается к мальчику на итальянском, хотя знает, что он не понимает ни слова. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении de vez en cuando в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова de vez en cuando
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.