Что означает carnicero в испанский?

Что означает слово carnicero в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию carnicero в испанский.

Слово carnicero в испанский означает мясник, хищник, Мясник. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова carnicero

мясник

nounmasculine (Vendedor de carne.)

Le pedí al carnicero que sacara toda la grasa de la carne.
Я попросил мясника убрать с мяса весь жир.

хищник

noun (хищное животное)

Мясник

noun (oficio)

Le pedí al carnicero que sacara toda la grasa de la carne.
Я попросил мясника убрать с мяса весь жир.

Посмотреть больше примеров

Esa mañana había quedado con el carnicero y quería encargar todos los cortes que necesitaría el mes siguiente.
На утро у нее была назначена встреча с мясником, которому она хотела заказать вырезку на следующий месяц.
¿Qué poder revulsivo poseía la guerra que podía convertir incluso a un hombre como ese en un carnicero?
Какой разрушительной силой должна обладать война, чтобы превратить даже такого человека в безжалостного убийцу?
Vi torturado cómo Burrich sacaba unas monedas de su bolsa para pagar al carnicero.
Я в отчаянии смотрел, как Баррич вынимает монеты из кошелька, чтобы заплатить колбаснику.
Tanto él como Jean tenían toda la pinta de unos carniceros aficionados que estuvieran borrachos.
Они с Жеаном напоминали пьяных мясников-любителей
El Carnicero se pidió un Bushmills, pero no bebió más que un sorbo o dos, lo justo para rebajar un poco la tensión.
Мясник заказал себе коктейль «бушмиллз», но отпил всего пару глотков, просто чтобы снять напряжение.
—¿Recuerda usted qué hora era exactamente cuando estaba en casa del carnicero?
— Вы не могли бы вспомнить, в котором часу точно вы были у мясника?
Lo dejamos para los carniceros, dicen.
Оставим, мол, это мясникам, говорят.
Ya no hay kalandar y tampoco carnicero.
Нет больше старосты, и нет мясника.
El carnicero estaba seguro de sí mismo, porque tenía dinero y le daba igual perder y tener que pagar la ronda.
Колбасник держался самоуверенно, потому что у него были деньги, а выиграет он или проиграет, его мало тревожило.
Y yo le digo al carnicero: «Amigo mío, estás pagado, pero no te das cuenta.
Я отвечаю мяснику: «Мой добрый друг, вам уже уплачено, и жаль, что вы этого не понимаете.
Tal vez el carnicero sepa cómo te llamas, porque le gusta coquetear contigo.
Мясник знает твое имя, поскольку ему нравится с тобой заигрывать.
Fue acusado de carnicero, verdad Gascoigne?
Гаскон. На этот раз за убийство, Гаскон?
Había masacrado a un hombre, como un carnicero sacrificaba a un cerdo sin sentir ningún remordimiento.
Он распотрошил мужчину, словно мясник свинью, и при этом не чувствовал никаких угрызений совести.
Le daba al carnicero un talón de cien y se embolsaba los sesenta del cambio.
Он давал мяснику чек на сто и получал шестьдесят баксов сдачи.
¡ Atreverse a llamar a mi Daisy Carnicera!
Ничего себе, назвать Дейзи Мясником!
Iban a vender las vacas viejas al carnicero.
Они поехали продавать старых коров мяснику.
Si el Consejo no toma una decisión ahora, so pretexto de que debe brindar al carnicero Sharon la oportunidad de debatir con el Secretario General, o si se demora en tomar la decisión adecuada, tal como lo está haciendo ahora una superpotencia, parecería que estuviera enviando a las fuerzas de ocupación un mensaje de aliento a continuar sus prácticas de tipo nazi contra los palestinos, a proseguir su política de ocupación, anexión y confiscación de tierras, bloqueo y hambre, y a provocar más sufrimientos.
Если Совет не примет сейчас решения под тем предлогом, что палачу Шарону необходимо предоставить возможность для беседы с Генеральным секретарем, или если он будет проводить политику проволочек в отношении принятия адекватного решения, которую, кстати, уже проводит одна сверхдержава, то это будет означать, что Совет дает добро оккупационным силам на продолжение использования в отношении палестинцев нацистских методов и проведение политики оккупации, аннексии и конфискации земель, введения блокад и увековечения страданий палестинского народа.
Conocí el caballo por ser de un carnicero que lo alquila algunas veces al señor Bazin.
Я узнал лошадь мясника, которую Базен иногда у него нанимает.
Conocido como el Carnicero de Velzek.
Известный также как Мясник из Белжека.
Es un carnicero del barrio Francés.
Он мясник во Французском квартале.
El jefe de las SS, además de un carnicero y un loco.
Руководитель СС, палач и сумасшедший.
Pero se trata de una máquina, una máquina de carnicero, una herramienta sin alma, sin corazón ni razón.
Но это машина, машина для убоя, бездушный инструмент, без сердца, без рассудка.
¡Esto te enseñará a quedarte en tu sitio, bestia asesina, fiera carnicera!
Это научит тебя знать свое место, животное, убийца, дикарь!
El Carnicero no es tan conocido como otros famosos asesinos en serie, pero es una leyenda local.
Мясник не так хорошо известен, как другие знаменитые серийные убийцы, но здесь он местная легенда.
Dime, carnicero —añadió, mirando a Max con fijeza—, ¿sabías que en tu interior latía esa gran bestia de violencia?
Скажи мне, мясник, — взглянул на Макса раввин, — знал ли ты, что внутри тебя сидит такой зверь?»

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении carnicero в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.