Что означает caldera в испанский?
Что означает слово caldera в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию caldera в испанский.
Слово caldera в испанский означает котёл, бойлер, печь, Чайник. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова caldera
котёлnounmasculine No te saltes comidas, ahorres en gas y utiliza caldera con tranquilidad. на газу не экономь и котёл включай посильнее. |
бойлерnoun Bueno, Joan siempre tenía problemas con esa caldera. Ну, да, у Джоан всегда были проблемы с тем бойлером. |
печьnoun Cuando se calienta el crudo oscuro y viscoso en la caldera, los hidrocarburos se convierten en gases. Когда вязкую, темного цвета нефть нагревают в печи, углеводороды переходят в газообразное состояние. |
Чайник(Небольшой закрытый сосуд с носиком, крышкой и ручкой для подогревания и кипячения воды.) Bueno, al menos tienes la caldera y la sartén de trabajo. Ну, по крайней мере, ты распаковал чайник и сковородку. |
Посмотреть больше примеров
Pero los grandes hombres necesitan grandes nombres, ¿eh, Calder el Negro? Но большим людям необходимы большие имена, а, Чёрный Кальдер? |
En este abismo se encuentra el nexo de la historia, el caldero en el que se cuece nuestra narrativa. В этой бреши располагается ядро истории, котел, который подпитывает рассказ энергией. |
¡Su inmensa estupidez es la que ha producido la explosión de las calderas de babor! Только их ни с чем не соизмеримая глупость привела к взрыву котлов! |
Esa es Kemala, ese el cuarto de calderas en el que la encerraban de noche. Это Кемала, а это - та самая котельная, в которой ее запирали на ночь. |
Miraron en el caldero, pero estaba vacío. Они заглянули в котел, но он был пуст. |
Le prohibió a Calder entrar en la División Cassini. Он запретил Кальдеру входить в щель Кассини. |
Las habitaciones se calientan con la caldera de la institución. Для обогрева помещений в заведении используется собственная котельная. |
En la pantalla se veía una fábrica de automóviles y frente a ella un enorme caldero negro. Действие фильма происходило на автомобильном заводе, и на переднем плане красовался громадный черный котел. |
Las habitaciones reciben calefacción del sistema central de la ciudad y hay una caldera común (de repuesto) que se comparte con el Centro de Seguridad Pública de Doboj Также имеется одна общая (запасная) котельная комната, используемая совместно с Центром общественной безопасности Добожа |
Pensé que tenía una cama en la sala de calderas o algo así. Я думала у вас кровать в котельной или где там еще? |
En 2010, la combustión de carbón fue responsable de la emisión de unas 475 toneladas de mercurio en todo el mundo, la mayoría de las cuales provino de su uso en la generación de electricidad y en calderas industriales (UNEP, 2013a). В 2010 году сжигание угля стало причиной выброса примерно 475 тонн ртути по всему миру, причем бóльшая часть пришлась на производство электроэнергии и использование промышленных котлоагрегатов (UNEP, 2013a). |
No ha encendido # calderas Значит, Вы еще не задействовали четыре оставшихся котла? |
Entonces que sabemos sobre Rick Caldera? Так что мы знаем о Рике Кальдера? |
Era esta caldera la que había hecho posible aprovisionar a la estación tras la catástrofe. Этот котел и сделал возможным снабжение Станции после катастрофы. |
Asombrado por la idea y por lo fácil que sería ponerla en práctica, Calder detuvo su caballo en medio del puente. Ошеломленный этой идеей и легкостью, с которой она может быть выполнена, Колдер остановил свою лошадь посреди моста. |
¡Al fin y al cabo es sólo un hecho de experiencia que las calderas así calculadas no explotan tan a menudo! Ведь то, что котлы, рассчитанные таким-то образом, взрываются не так часто всего лишь факт нашего опыта! |
Soy un pobre tipo que ha venido a revisarte la caldera. Я простой рабочий человек, зашел посмотреть на ваш котел. |
La caldera está herrumbrada, pero no hay pérdidas de gas. Печка хоть и ржавая, но утечек нет. |
Estoy enviando refuerzos. para rodear el campo, pero mi objetivo principal estará en las Calderas Я высылаю подкрепление, чтобы окружить лагерь, но основное внимание будет уделено Кальдерам. |
Procesos empleados en las centrales eléctricas de carbón y las calderas industriales de carbón, incluidos el examen de los materiales aportados y el comportamiento del mercurio en el proceso..................... Процессы, используемые на угольных электростанциях и промышленных угольных котлоагрегатах, включая рассмотрение исходных материалов и поведение ртути в процессе |
Sr. Caldera Cardenal (Nicaragua): Acompañamos el proceso de reformas de las Naciones Unidas hasta su realización completa. Г-н Карденал (Никарагуа) (говорит по-испански): Мы поддерживаем процесс всеобъемлющей реформы Организации Объединенных Наций. |
El Maestro Joseph se hallaba allí, removiendo el contenido de un enorme caldero con una pesada cuchara de metal. Там они обнаружили мастера Джозефа, помешивающего тяжелой металлической ложкой содержимое огромного котла. |
Calder, dale tiempo. Колдер, дай ей время. |
—¿Y qué quiere usted si la mitad de las tuberías de las calderas están obturadas y tienen escapes? — Чего вы хотите, когда большая часть труб от котлов заткнута, потому что открылась течь? |
Ergo, fuera lo que fuese lo que había en el caldero, mejor no tocarlo. Следовательно, что бы ни булькало в этом сосуде, лучше его не трогать. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении caldera в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова caldera
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.