Что означает bucear в испанский?
Что означает слово bucear в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию bucear в испанский.
Слово bucear в испанский означает нырять, нырнуть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова bucear
нырятьverb (погружаться в воду или иную жидкость с головой, полностью) Él es el único hombre que conozco que sabe bucear pero no nadar. Он единственный человек из тех, что я знаю, который умеет нырять, но не умеет плавать. |
нырнутьverb (погрузиться в жидкость целиком, с головой) Le vi en el barco cuando Benjamin se fue a bucear. Я видел его на яхте, когда Бенджамин нырнул. |
Посмотреть больше примеров
Tienes que enseñarnos a bucear mañana. Завтра ты будешь учить нас нырять |
Por extraño que parezca, la imagen a la derecha sigue siendo un lugar turístico muy popular para bucear en la isla de Maui, a pesar de haber perdido la mayor parte de su capa de coral en la última década. Верьте или не верьте, но изображение справа — популярное место для подводного плавания на острове Мауи, где большинство кораллов были потеряны в последнее десятилетие. |
Quería bucear con él en busca de tesoros y después limpiarle el agua del Atlántico de la piel en una ducha caliente. Хотелось нырять с ним за сокровищами и после мылом смывать с него Атлантику под горячим душем. |
«Didi» como le llamaban a Dumas en la Riviera, podía bucear hasta dieciocho metros de profundidad. «Диди», как его звали на Ривьере, погружался без всякого снаряжения на глубину до шестидесяти футов[1]. |
Leer las mentes de los políticos es como bucear en una alcantarilla. Читать мысли политиков все равно что плавать с маской в сточной канаве. |
A William esto le importaba poco, ya que no iba a bucear durante el resto de la tarde. Уильяма это не очень заботило, поскольку он не собирался нырять во второй половине дня. |
¿Piensa jugar al golf, montar en bicicleta, esquiar, hacer surf o bucear en su destino? Вы планируете играть в гольф, кататься на велосипеде или на лыжах, заниматься серфингом или подводным плаванием по прибытии в пункт назначения? |
Así que vamos a bucear en. Итак, начнём. |
Desesperado, Sam intentó bucear en el Gremio para extraer las señales necesarias con las que urdir un ataque mágico. Сэм в отчаянии попытался дотянуться до Хартии и извлечь знаки, необходимые для магической атаки. |
Fui a bucear con ellos. Нырял с аквалангом. |
Porque voy a bucear en esas aguas. Потому что я нырну в эти воды! |
" Vi a un hombre salir del océano llevando un casco de bucear en plan Julio Verne, un bañador ajustado, y el nombre'Freck'tatuado en la frente. " " Я увидел человека, выходящего из океана, одетого в шлем Жюль Верна, плавки и с именем " Фрек " на лбу. " |
La gente va allí para nadar, para pasear por la playa, para bucear y pescar o para emborracharse en el hotel Туда ездят плавать, гулять по берегу, нырять, ловить рыбу или напиваться в гостинице |
Pero rezarnos a nosotros mismos es como bucear en el océano en busca de perlas. Но молиться себе — это как нырять в океан за жемчугом. |
—Tal vez pueda hablar con ellos sobre el equipo, me encanta bucear. — Может, мы как раз поговорим с ними о снаряжении, я люблю дайвинг. |
Si alguien se toma el trabajo de etiquetar todos estos santos e indicar quiénes son, mi foto de la Catedral de Notre Dame se enriquece de pronto con todos esos datos, y puedo utilizarla como punto de entrada para bucear en ese espacio, en ese metaverso, usando las fotos de todos los demás, y hacer un tipo de experiencia social de modelos y usuarios cruzados de esa forma. Если кто- то ввел информацию обо всех этих святых, указал, кто они такие, тогда моя фотография собора Парижской Богоматери внезапно обогащается всеми этими данными, и я могу ее использовать как точку входа для погружения в это пространство, в эту метавселенную, используя фотографии других людей и, таким образом, приобретя перекрестно- модальный и перекрестно- пользовательский социальный опыт. |
La oferta de Ramses de bucear en busca de la cuerda fue unánimemente rechazada. Предложение Рамсеса нырнуть за веревкой было единодушно отвергнуто. |
Y cuando cumplí 16, me dediqué a la ciencia marina a explorar, a bucear, y viví en hábitats submarinos como este de los Cayos de Florida, un total de 30 días. К тому моменту, когда мне исполнилось 16, я начал работать в области науки о море, в исследованиях и погружениях, и жил в подводных лабораториях, как эта, у островов Флорида-Кис, в течение 30-ти дней. |
Así que ahora estamos listos para bucear con el plancton. Теперь мы готовы к дайвингу с планктоном. |
De todos modos, las diáfanas aguas del perímetro coralino ofrecen excelentes posibilidades de bucear con tubo. Но кристально чистые воды у края Синей дыры идеально подходят для плавания с маской и трубкой. |
Eran amigos de la infancia, en el sur de California, donde aprendieron a bucear juntos en Laguna Beach. Они подружились еще в детстве, когда жили в южной Калифорнии и вместе учились нырять у Лагуна-Бич. |
Contrató el barco para salir a bucear y es todo. Он нанял лодку для погружений, вот и всё. |
Así que, nuestro sospechoso debe ser un submarinista profesional porque hay pocos certificados para bucear a esa profundidad. Таким образом, наш подозреваемый профессиональный дайвер, потому что немногие имеют разрешение нырять на такую глубину. |
Así que vamos a bucear dentro y ha tener tu propio ejemplo real de robot en tu programa. Так что давайте нырнем и вы запрограммируете свой собственный реальный пример робота. |
¿Hay alguna forma de bucear hasta él? Есть какой-нибудь способ подобраться к нему? |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении bucear в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова bucear
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.