Что означает bucear в испанский?

Что означает слово bucear в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию bucear в испанский.

Слово bucear в испанский означает нырять, нырнуть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова bucear

нырять

verb (погружаться в воду или иную жидкость с головой, полностью)

Él es el único hombre que conozco que sabe bucear pero no nadar.
Он единственный человек из тех, что я знаю, который умеет нырять, но не умеет плавать.

нырнуть

verb (погрузиться в жидкость целиком, с головой)

Le vi en el barco cuando Benjamin se fue a bucear.
Я видел его на яхте, когда Бенджамин нырнул.

Посмотреть больше примеров

Tienes que enseñarnos a bucear mañana.
Завтра ты будешь учить нас нырять
Por extraño que parezca, la imagen a la derecha sigue siendo un lugar turístico muy popular para bucear en la isla de Maui, a pesar de haber perdido la mayor parte de su capa de coral en la última década.
Верьте или не верьте, но изображение справа — популярное место для подводного плавания на острове Мауи, где большинство кораллов были потеряны в последнее десятилетие.
Quería bucear con él en busca de tesoros y después limpiarle el agua del Atlántico de la piel en una ducha caliente.
Хотелось нырять с ним за сокровищами и после мылом смывать с него Атлантику под горячим душем.
«Didi» como le llamaban a Dumas en la Riviera, podía bucear hasta dieciocho metros de profundidad.
«Диди», как его звали на Ривьере, погружался без всякого снаряжения на глубину до шестидесяти футов[1].
Leer las mentes de los políticos es como bucear en una alcantarilla.
Читать мысли политиков все равно что плавать с маской в сточной канаве.
A William esto le importaba poco, ya que no iba a bucear durante el resto de la tarde.
Уильяма это не очень заботило, поскольку он не собирался нырять во второй половине дня.
¿Piensa jugar al golf, montar en bicicleta, esquiar, hacer surf o bucear en su destino?
Вы планируете играть в гольф, кататься на велосипеде или на лыжах, заниматься серфингом или подводным плаванием по прибытии в пункт назначения?
Así que vamos a bucear en.
Итак, начнём.
Desesperado, Sam intentó bucear en el Gremio para extraer las señales necesarias con las que urdir un ataque mágico.
Сэм в отчаянии попытался дотянуться до Хартии и извлечь знаки, необходимые для магической атаки.
Fui a bucear con ellos.
Нырял с аквалангом.
Porque voy a bucear en esas aguas.
Потому что я нырну в эти воды!
" Vi a un hombre salir del océano llevando un casco de bucear en plan Julio Verne, un bañador ajustado, y el nombre'Freck'tatuado en la frente. "
" Я увидел человека, выходящего из океана, одетого в шлем Жюль Верна, плавки и с именем " Фрек " на лбу. "
La gente va allí para nadar, para pasear por la playa, para bucear y pescar o para emborracharse en el hotel
Туда ездят плавать, гулять по берегу, нырять, ловить рыбу или напиваться в гостинице
Pero rezarnos a nosotros mismos es como bucear en el océano en busca de perlas.
Но молиться себе — это как нырять в океан за жемчугом.
—Tal vez pueda hablar con ellos sobre el equipo, me encanta bucear.
— Может, мы как раз поговорим с ними о снаряжении, я люблю дайвинг.
Si alguien se toma el trabajo de etiquetar todos estos santos e indicar quiénes son, mi foto de la Catedral de Notre Dame se enriquece de pronto con todos esos datos, y puedo utilizarla como punto de entrada para bucear en ese espacio, en ese metaverso, usando las fotos de todos los demás, y hacer un tipo de experiencia social de modelos y usuarios cruzados de esa forma.
Если кто- то ввел информацию обо всех этих святых, указал, кто они такие, тогда моя фотография собора Парижской Богоматери внезапно обогащается всеми этими данными, и я могу ее использовать как точку входа для погружения в это пространство, в эту метавселенную, используя фотографии других людей и, таким образом, приобретя перекрестно- модальный и перекрестно- пользовательский социальный опыт.
La oferta de Ramses de bucear en busca de la cuerda fue unánimemente rechazada.
Предложение Рамсеса нырнуть за веревкой было единодушно отвергнуто.
Y cuando cumplí 16, me dediqué a la ciencia marina a explorar, a bucear, y viví en hábitats submarinos como este de los Cayos de Florida, un total de 30 días.
К тому моменту, когда мне исполнилось 16, я начал работать в области науки о море, в исследованиях и погружениях, и жил в подводных лабораториях, как эта, у островов Флорида-Кис, в течение 30-ти дней.
Así que ahora estamos listos para bucear con el plancton.
Теперь мы готовы к дайвингу с планктоном.
De todos modos, las diáfanas aguas del perímetro coralino ofrecen excelentes posibilidades de bucear con tubo.
Но кристально чистые воды у края Синей дыры идеально подходят для плавания с маской и трубкой.
Eran amigos de la infancia, en el sur de California, donde aprendieron a bucear juntos en Laguna Beach.
Они подружились еще в детстве, когда жили в южной Калифорнии и вместе учились нырять у Лагуна-Бич.
Contrató el barco para salir a bucear y es todo.
Он нанял лодку для погружений, вот и всё.
Así que, nuestro sospechoso debe ser un submarinista profesional porque hay pocos certificados para bucear a esa profundidad.
Таким образом, наш подозреваемый профессиональный дайвер, потому что немногие имеют разрешение нырять на такую глубину.
Así que vamos a bucear dentro y ha tener tu propio ejemplo real de robot en tu programa.
Так что давайте нырнем и вы запрограммируете свой собственный реальный пример робота.
¿Hay alguna forma de bucear hasta él?
Есть какой-нибудь способ подобраться к нему?

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении bucear в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.