Что означает aunque sea в испанский?

Что означает слово aunque sea в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию aunque sea в испанский.

Слово aunque sea в испанский означает даже, хотелось бы, како́й бы ни, по крайне мере, никакой. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова aunque sea

даже

(at least)

хотелось бы

(if only)

како́й бы ни

(whatever)

по крайне мере

(at least)

никакой

(whatever)

Посмотреть больше примеров

Por supuesto, siempre podemos huir, aunque sea hasta el sateloide y desde allí emitir una señal de SOS.
Конечно, мы всегда можем убежать, хотя бы на Сателлоид, и оттуда подать сигнал бедствия.
Aunque sea extraño, creo que ella no quería causar problemas.
Как ни странно, я считаю, что она это не со зла.
Ayuda tener enemigos tradicionales, viejas rencillas y humillaciones que hay que afrontar, aunque sea sólo simbólicamente.
Футбольный национализм помогает иметь традиционных врагов, старые обиды и унижения, которые надо компенсировать, пусть даже символически.
Te prometo que si existe esa cura, la voy a encontrar aunque sea lo último que haga.
Я обещаю, что если это лекарство существует, я найду его, даже если это будет последнее, что я сделаю в жизни.
Aunque sea tiempo parcial.
Хотя бы не на полный день.
Pero la constatación de su presencia prueba que no podemos contentarnos con el Discurso, aunque sea total.
Но само его присутствие говорит о том, что Речами, даже всеохватными, не обойтись.
Él nos animó a elegir lo correcto, aunque sea el camino más difícil.
Он призвал нас выбирать верный путь, даже если он более трудный.
Decidí no mirarla; es demasiado peligroso desnudar a una diosa, aunque sea con el pensamiento.
Я решил не смотреть на нее: опасно раздевать богинь, даже мысленно...
Siempre se puede elegir, incluso aunque sea entre dos malas opciones.
У тебя всегда есть выбор, даже если это два плохих варианта.
Jane y yo vamos a Cannes aunque sea para hablar con los turistas de la mesa vecina.
Мы с Джейн ездим в Канны, чтобы поговорить с туристами за соседним столиком.
Aunque sea madre, todavía no he muerto.
Может быть, я и стала матерью, но еще не умерла.
Aunque sea la mínima duda.
Даже если это было бы самое крошечное зерно сомнения?
Smith y me gusta muchísimo, incluso aunque sea un poco nervioso.
Он говорит, что его зовут Доктор Смит, и мне он очень нравится, несмотря на то, что он немного нервный.
Aunque sea así, señor, mañana es un día de lo más complicado.
– Дело в том, сэр, что завтра совершенно неподходящий день.
Puedo decirlo, aunque sea mi hijo.
Это я всегда говорю, хоть он и мой сын.
—Le hará bien escuchar la verdad, aunque sea una sola vez en su vida.
— Вам пойдет на пользу хоть раз в жизни услышать правду!
Le parece extraordinario tener de cliente a un escritor, aunque sea un escritor embrionario.
Он думает, что это замечательно – иметь своим клиентом писателя, пусть даже и начинающего.
Pero criar un hijo, aunque sea ciego, no es una ocupación de toda la vida.
Воспитание сына, даже слепого - не на всю жизнь.
¡ Te voy a quitar de en medio aunque sea lo último que haga!
Я посажу тебя, если даже это последняя вещь, которую я сделаю!
Y aunque sea anticuado, eso significa hacerlo con alguien a quien quieres.
Может, я старомоден, но я считаю, что любовью занимаются с тем, кого любят.
Aunque sea de lejos Manuela.
Ну, хотя бы издалека.
- Aunque sea un bobo, no es usted quien debe juzgarme.
Даже если я и глуп, не вам меня судить.
Incluso aunque sea un poco bochornoso
Даже если он с лёгким душком
Me alegra usar mis habilidades para ayudar a la humanidad, aunque sea de una manera menor.
Я рада использовать свои навыки для помощи человечеству, даже такими скромными способами.
Aunque sea tarde, Roma tiene que defender a uno de sus aliados ante un ataque sin motivo.
Рим должен защитить союзника, на которого напали без веской причины

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении aunque sea в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.