Что означает aunque sea в испанский?
Что означает слово aunque sea в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию aunque sea в испанский.
Слово aunque sea в испанский означает даже, хотелось бы, како́й бы ни, по крайне мере, никакой. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова aunque sea
даже(at least) |
хотелось бы(if only) |
како́й бы ни(whatever) |
по крайне мере(at least) |
никакой(whatever) |
Посмотреть больше примеров
Por supuesto, siempre podemos huir, aunque sea hasta el sateloide y desde allí emitir una señal de SOS. Конечно, мы всегда можем убежать, хотя бы на Сателлоид, и оттуда подать сигнал бедствия. |
Aunque sea extraño, creo que ella no quería causar problemas. Как ни странно, я считаю, что она это не со зла. |
Ayuda tener enemigos tradicionales, viejas rencillas y humillaciones que hay que afrontar, aunque sea sólo simbólicamente. Футбольный национализм помогает иметь традиционных врагов, старые обиды и унижения, которые надо компенсировать, пусть даже символически. |
Te prometo que si existe esa cura, la voy a encontrar aunque sea lo último que haga. Я обещаю, что если это лекарство существует, я найду его, даже если это будет последнее, что я сделаю в жизни. |
Aunque sea tiempo parcial. Хотя бы не на полный день. |
Pero la constatación de su presencia prueba que no podemos contentarnos con el Discurso, aunque sea total. Но само его присутствие говорит о том, что Речами, даже всеохватными, не обойтись. |
Él nos animó a elegir lo correcto, aunque sea el camino más difícil. Он призвал нас выбирать верный путь, даже если он более трудный. |
Decidí no mirarla; es demasiado peligroso desnudar a una diosa, aunque sea con el pensamiento. Я решил не смотреть на нее: опасно раздевать богинь, даже мысленно... |
Siempre se puede elegir, incluso aunque sea entre dos malas opciones. У тебя всегда есть выбор, даже если это два плохих варианта. |
Jane y yo vamos a Cannes aunque sea para hablar con los turistas de la mesa vecina. Мы с Джейн ездим в Канны, чтобы поговорить с туристами за соседним столиком. |
Aunque sea madre, todavía no he muerto. Может быть, я и стала матерью, но еще не умерла. |
Aunque sea la mínima duda. Даже если это было бы самое крошечное зерно сомнения? |
Smith y me gusta muchísimo, incluso aunque sea un poco nervioso. Он говорит, что его зовут Доктор Смит, и мне он очень нравится, несмотря на то, что он немного нервный. |
—Aunque sea así, señor, mañana es un día de lo más complicado. – Дело в том, сэр, что завтра совершенно неподходящий день. |
Puedo decirlo, aunque sea mi hijo. Это я всегда говорю, хоть он и мой сын. |
—Le hará bien escuchar la verdad, aunque sea una sola vez en su vida. — Вам пойдет на пользу хоть раз в жизни услышать правду! |
Le parece extraordinario tener de cliente a un escritor, aunque sea un escritor embrionario. Он думает, что это замечательно – иметь своим клиентом писателя, пусть даже и начинающего. |
Pero criar un hijo, aunque sea ciego, no es una ocupación de toda la vida. Воспитание сына, даже слепого - не на всю жизнь. |
¡ Te voy a quitar de en medio aunque sea lo último que haga! Я посажу тебя, если даже это последняя вещь, которую я сделаю! |
Y aunque sea anticuado, eso significa hacerlo con alguien a quien quieres. Может, я старомоден, но я считаю, что любовью занимаются с тем, кого любят. |
Aunque sea de lejos Manuela. Ну, хотя бы издалека. |
- Aunque sea un bobo, no es usted quien debe juzgarme. – Даже если я и глуп, не вам меня судить. |
Incluso aunque sea un poco bochornoso Даже если он с лёгким душком |
Me alegra usar mis habilidades para ayudar a la humanidad, aunque sea de una manera menor. Я рада использовать свои навыки для помощи человечеству, даже такими скромными способами. |
Aunque sea tarde, Roma tiene que defender a uno de sus aliados ante un ataque sin motivo. Рим должен защитить союзника, на которого напали без веской причины |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении aunque sea в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова aunque sea
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.