Что означает almohada в испанский?
Что означает слово almohada в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию almohada в испанский.
Слово almohada в испанский означает подушка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова almohada
подушкаnounfeminine (pieza mullida en la que se apoya la cabeza durante el sueño) Tatoeba: Donde las peleas de almohadas no se pueden ni comparar con las peleas de oraciones. Tatoeba: место, где битвы на подушках даже близко не сопоставимы с битвами за предложения. |
Посмотреть больше примеров
Durante este momento me siento amado por todo el pasado —exclamó José depositando a su madre sobre la almohada. Вот что верно так верно: я чувствую себя любимым сейчас за все прошлое! — воскликнул Жозеф, опуская мать на подушку. |
Tras medio minuto de lucha, sólo conseguí incorporarme torpemente sobre las almohadas. После полуминуты отчаянных усилий мне удалось лишь приподняться чуть повыше на подушках. |
¡A la sorda almohada confían sus secretos! Глухой подушке поверяют тайны!..» |
La guardo bajo mi almohada. Я всегда его держу под подушкой. |
Asperjó la casa entera con agua bendita, empapando varias veces por semana la almohada de su marido. Она забрызгала святой водой весь дом и промывала ею подушку Макса по нескольку раз в неделю. |
Su cuerpo se tensa al notar que no hay oxígeno por encontrar en las fibras de la almohada. Его тело приходит в напряжение, не в силах найти кислород в ткани подушки. |
Mientras estoy volviendo a rellenar las almohadas y colocando las mantas, Tarver está agachado junto al fuego. Пока я взбиваю подушки и встряхиваю одеяла, Тарвер сидит на корточках возле тлеющих углей. |
Buzz, hay sangre en la cama y almohada. Базз, здесь кровь на одеяле и подушке. |
—Te digo que no— y Denísov se acercó a la cama para sacar la bolsita debajo de la almohada. И Денисов подошел к кровати, чтобы достать из-под подушки кошелек |
Una de las detenidas entrevistadas manifestó que el trato recibido era muy bueno y que personal de la policía les proveían de comida, agua, mantas, almohadas y jabón. Одна из заключенных сообщила членам Подкомитета, что с ними обращаются очень хорошо и что полицейский персонал предоставляет им питание, воду, одеяла, подушки и мыло. |
El desconocido hizo caso omiso de las preguntas y apiló dos almohadas contra la cabecera acolchada de la cama. Не отвечая на вопросы, незнакомец бросил две подушки к изголовью кровати. |
—Me moriría de vergüenza si despertara abrazada a ti, en vez de a la almohada. – Я умру от стыда, если вместо подушки, обнаружу в своих объятиях тебя |
Me tapé la boca con la almohada para obligarme a callar, y resistí el deseo de golpearme la cabeza contra la puerta. Я запихнул в рот подушку, чтобы заставить себя замолчать, и боролся с охватившим меня желанием биться головой о дверь. |
Oigo un alboroto al otro lado de la habitación y levanto la cabeza de la almohada. Я слышу шорох на другом конце комнаты и отрываю голову от подушки. |
Norman Church murió cuando rechazó repetidamente órdenes de un agente de policía e hizo el movimiento hacia la almohada. Норман Черч был убит после того, как проигнорировал неоднократные приказы со стороны полицейского и кинулся к подушке. |
Las erupciones comienzan bajo el agua, donde la lava se enfría rápido, formando costras y coladas semejantes a lenguas que, al acumularse, parecen montones de almohadas. Извержения начинаются под водой, где лава быстро охлаждается, образуя корки и похожие на языки потоки, которые затем наслаиваются и становятся похожими на горы подушек. |
Supongo que te gustaría consultarlo con la almohada. Мне кажется, вам нужно подумать об этом. |
Representa una almohada o una TV. Она символизирует подушку или телевизор. |
—anuncia sin levantar la cabeza de la almohada. – объявляет он, даже не поднимая голову с подушки. |
Esta mañana Fulrach está tan mareado que no puede levantar la cabeza de la almohada. Этим утром Фулраху было так плохо, что он едва поднял голову от подушки. |
Me puse la almohada sobre la cabeza, pero volvieron a llamar, esta vez con más fuerza. Я натянул подушку на голову, стук повторился — на этот раз громче. |
Por otra parte, en los dos últimos años se ha dotado a los centros de detención policial de camas, nuevo mobiliario y platos, y se asignan fondos todos los años para colchones, almohadas y ropa de cama Кроме того, за последние два года все помещения содержания под стражей в полицейских участках были полностью оборудованы койками, новой мебелью и посудой, и ежегодно выделяются средства на приобретение матрасов, подушек и постельного белья |
Teníamos la impresión de que la almohada y el colchón estaban recién salidos de un horno. Казалось, что подушку и шерстяной матрас только что достали из печки. |
Su mujer estaba dormida con la mejilla hundida en la almohada. Жена спала, погрузившись щекой в подушку. |
Se agarró a la almohada e intentó seguir durmiendo. Она вцепилась в подушку и попыталась снова заснуть. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении almohada в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова almohada
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.