Что означает almohada в испанский?

Что означает слово almohada в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию almohada в испанский.

Слово almohada в испанский означает подушка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова almohada

подушка

nounfeminine (pieza mullida en la que se apoya la cabeza durante el sueño)

Tatoeba: Donde las peleas de almohadas no se pueden ni comparar con las peleas de oraciones.
Tatoeba: место, где битвы на подушках даже близко не сопоставимы с битвами за предложения.

Посмотреть больше примеров

Durante este momento me siento amado por todo el pasado —exclamó José depositando a su madre sobre la almohada.
Вот что верно так верно: я чувствую себя любимым сейчас за все прошлое! — воскликнул Жозеф, опуская мать на подушку.
Tras medio minuto de lucha, sólo conseguí incorporarme torpemente sobre las almohadas.
После полуминуты отчаянных усилий мне удалось лишь приподняться чуть повыше на подушках.
¡A la sorda almohada confían sus secretos!
Глухой подушке поверяют тайны!..»
La guardo bajo mi almohada.
Я всегда его держу под подушкой.
Asperjó la casa entera con agua bendita, empapando varias veces por semana la almohada de su marido.
Она забрызгала святой водой весь дом и промывала ею подушку Макса по нескольку раз в неделю.
Su cuerpo se tensa al notar que no hay oxígeno por encontrar en las fibras de la almohada.
Его тело приходит в напряжение, не в силах найти кислород в ткани подушки.
Mientras estoy volviendo a rellenar las almohadas y colocando las mantas, Tarver está agachado junto al fuego.
Пока я взбиваю подушки и встряхиваю одеяла, Тарвер сидит на корточках возле тлеющих углей.
Buzz, hay sangre en la cama y almohada.
Базз, здесь кровь на одеяле и подушке.
—Te digo que no— y Denísov se acercó a la cama para sacar la bolsita debajo de la almohada.
И Денисов подошел к кровати, чтобы достать из-под подушки кошелек
Una de las detenidas entrevistadas manifestó que el trato recibido era muy bueno y que personal de la policía les proveían de comida, agua, mantas, almohadas y jabón.
Одна из заключенных сообщила членам Подкомитета, что с ними обращаются очень хорошо и что полицейский персонал предоставляет им питание, воду, одеяла, подушки и мыло.
El desconocido hizo caso omiso de las preguntas y apiló dos almohadas contra la cabecera acolchada de la cama.
Не отвечая на вопросы, незнакомец бросил две подушки к изголовью кровати.
—Me moriría de vergüenza si despertara abrazada a ti, en vez de a la almohada.
– Я умру от стыда, если вместо подушки, обнаружу в своих объятиях тебя
Me tapé la boca con la almohada para obligarme a callar, y resistí el deseo de golpearme la cabeza contra la puerta.
Я запихнул в рот подушку, чтобы заставить себя замолчать, и боролся с охватившим меня желанием биться головой о дверь.
Oigo un alboroto al otro lado de la habitación y levanto la cabeza de la almohada.
Я слышу шорох на другом конце комнаты и отрываю голову от подушки.
Norman Church murió cuando rechazó repetidamente órdenes de un agente de policía e hizo el movimiento hacia la almohada.
Норман Черч был убит после того, как проигнорировал неоднократные приказы со стороны полицейского и кинулся к подушке.
Las erupciones comienzan bajo el agua, donde la lava se enfría rápido, formando costras y coladas semejantes a lenguas que, al acumularse, parecen montones de almohadas.
Извержения начинаются под водой, где лава быстро охлаждается, образуя корки и похожие на языки потоки, которые затем наслаиваются и становятся похожими на горы подушек.
Supongo que te gustaría consultarlo con la almohada.
Мне кажется, вам нужно подумать об этом.
Representa una almohada o una TV.
Она символизирует подушку или телевизор.
—anuncia sin levantar la cabeza de la almohada.
– объявляет он, даже не поднимая голову с подушки.
Esta mañana Fulrach está tan mareado que no puede levantar la cabeza de la almohada.
Этим утром Фулраху было так плохо, что он едва поднял голову от подушки.
Me puse la almohada sobre la cabeza, pero volvieron a llamar, esta vez con más fuerza.
Я натянул подушку на голову, стук повторился — на этот раз громче.
Por otra parte, en los dos últimos años se ha dotado a los centros de detención policial de camas, nuevo mobiliario y platos, y se asignan fondos todos los años para colchones, almohadas y ropa de cama
Кроме того, за последние два года все помещения содержания под стражей в полицейских участках были полностью оборудованы койками, новой мебелью и посудой, и ежегодно выделяются средства на приобретение матрасов, подушек и постельного белья
Teníamos la impresión de que la almohada y el colchón estaban recién salidos de un horno.
Казалось, что подушку и шерстяной матрас только что достали из печки.
Su mujer estaba dormida con la mejilla hundida en la almohada.
Жена спала, погрузившись щекой в подушку.
Se agarró a la almohada e intentó seguir durmiendo.
Она вцепилась в подушку и попыталась снова заснуть.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении almohada в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.