Ce înseamnă waking în Engleză?

Care este sensul cuvântului waking în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați waking în Engleză.

Cuvântul waking din Engleză înseamnă a se trezi, a trezi, priveghi, dâră, urmă, urmă, a învia, a trezi, a-și da seama, a trezi, a scula, după, a se trezi, a-i deschide cuiva ochii, treaz, trezire, a avea o minte brici, ciocănitoare, apel de trezire, avertisment. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului waking

a se trezi

intransitive verb (wake up, stir)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
She wakes at seven o'clock in the morning.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. El se deșteaptă cu noaptea în cap pentru a merge la serviciu.

a trezi

transitive verb (wake up, rouse)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Will you wake me before you go to work?
Mă vei trezi înainte de a pleca la serviciu?

priveghi

noun (before funeral) (înainte de înmormântare)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
They are having a wake for their grandfather at the funeral home.
Ei țin un priveghi pentru bunicul lor la casa funerară.

dâră, urmă

noun (trail of a boat in water)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The boat left a large wake behind it as it moved.
Barca a lăsat o dâră largă în urmă în timp ce se mișca.

urmă

noun (figurative (aftermath)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
In the wake of the storm, they had to clear the fallen branches.

a învia

intransitive verb (rise from the dead)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
Jesus called out to the dead Lazarus, and he woke.

a trezi

transitive verb (raise from the dead)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Jesus called out to the dead Lazarus and woke him.

a-și da seama

(figurative (become aware of)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
After seeing the note in his pocket, Marsha woke up to the fact that her husband was having an affair.

a trezi, a scula

phrasal verb, transitive, separable (awaken from sleep)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
He woke me up to tell me I was snoring.

după

preposition (following)

(prepoziție: Exprimă raporturi sintactice de dependență între părțile unei propoziții: pe, pentru, despre.)
In the wake of the game the fans ran onto the pitch. In the wake of the Beatles' success a number of British bands released records in the US.

a se trezi

intransitive verb (literal (awake from sleep)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
I wake up every day at six o'clock.

a-i deschide cuiva ochii

verbal expression (figurative (make aware of)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
He woke her up to the joys of yoga.

treaz

noun (being awakened)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
The hotel guests had a sudden wake-up at 3 a.m. when the fire alarm went off.

trezire

noun (act of waking up)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The smoke alarm was responsible for Jeff's sudden wake-up in the middle of the night.

a avea o minte brici

noun (AU, informal (mentally sharp person)

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
You won't manage to get one over on Alf; he's a wake-up.

ciocănitoare

noun (informal (bird: woodpecker)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

apel de trezire

noun (phone call to wake [sb])

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Matthew asked the hotel to send a wake-up call to his room in the morning.

avertisment

noun (figurative (warning)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
It was a real wake-up call when she realized her daughter was gone.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui waking în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.