Ce înseamnă tranqüilo în Portugheză?

Care este sensul cuvântului tranqüilo în Portugheză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați tranqüilo în Portugheză.

Cuvântul tranqüilo din Portugheză înseamnă liniștit, De haram a fost, de haram s-a dus., liniștit, floare la ureche, fără probleme, relaxat, relaxat, relaxant, comod, liniștit, necrispat, calm, calm, nemișcat, senin, prietenos, pașnic, liniștit, calm, liniștit, potolit, pașnic, obișnuit, nonșalant, echilibrat, cumpătat, controlat, calm, sedat, liniștit, senin, nu-ți face griji!, stai liniștit!, a răsufla ușurat, a se potoli. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului tranqüilo

liniștit

adjetivo (natureza)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

De haram a fost, de haram s-a dus.

adjetivo (pessoa relaxada)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

liniștit

adjetivo (pessoa)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

floare la ureche

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Abrir uma conta bancária é tranquilo.
Deschiderea unui cont bancar este floare la ureche.

fără probleme

adjetivo

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Esperamos um voo tranquilo.
Sperăm să avem un zbor fără probleme.

relaxat

adjetivo (personalidade)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

relaxat

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Eu não acho que ele vai ficar bravo, ele é bem tranquilo.

relaxant

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

comod

adjetivo (pessoa: relaxado)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Você está confortável sentando no chão?
În weekend port mereu haine comode. Te simți comod stând jos pe podea?

liniștit

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

necrispat

adjetivo (față)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

calm

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Fomos fazer canoagem nas águas tranquilas do Rio Colorado.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Apa lacului e calmă astăzi.

calm

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

nemișcat

(navă)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

senin

(figurativo)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

prietenos

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
O restaurante era agradável e calmo, um bom lugar para conversar.
Restaurantul era prietenos și calm, de aceea era un loc bun pentru a sta de vorbă.

pașnic, liniștit, calm

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Muitas vezes o ruído de água corrente acrescenta tranquilidade a um lugar calmo (or: tranquilo).
Șopotul alene al apei adesea face ca un loc să pară liniștit.

liniștit, potolit, pașnic

(pessoa: calma) (persoană)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

obișnuit

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

nonșalant

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

echilibrat, cumpătat

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

controlat

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

calm

(águas) (apă)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

sedat

(calmo)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

liniștit

adjetivo (em repouso)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
As crianças finalmente estavam sossegadas e dormiram calmamente na cama. Os adormecidos quietos roncaram levemente.
Copiii era în sfârșit liniștiți și dormeau în tihnă în paturile lor.

senin

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Irene sempre consegue manter a calma sob pressão.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês După toată agitația zilei, conversația de la cină a fost senină și calmă.

nu-ți face griji!, stai liniștit!

expressão verbal

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Fique tranquilo, isso não vai quebrar seu computador! Fique tranquilo, seu caso será julgado apropriadamente.

a răsufla ușurat

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)

a se potoli

expressão verbal (agitație)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)

Să învățăm Portugheză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui tranqüilo în Portugheză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Portugheză.

Știi despre Portugheză

Portugheză (português) este o limbă romană originară din Peninsula Iberică a Europei. Este singura limbă oficială a Portugaliei, Braziliei, Angola, Mozambicului, Guineei-Bissau, Capului Verde. Portugheza are între 215 și 220 de milioane de vorbitori nativi și 50 de milioane de vorbitori de a doua limbă, pentru un total de aproximativ 270 de milioane. Portugheza este adesea enumerată ca a șasea cea mai vorbită limbă din lume, a treia în Europa. În 1997, un studiu academic cuprinzător a clasat portugheza drept una dintre cele mai influente 10 limbi din lume. Potrivit statisticilor UNESCO, portugheza și spaniola sunt limbile europene cu cea mai rapidă creștere, după engleză.