Ce înseamnă possible în Franceză?

Care este sensul cuvântului possible în Franceză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați possible în Franceză.

Cuvântul possible din Franceză înseamnă posibil, posibil, posibil, probabil, potențial, eventual, posibil, alternativ, teribil, groaznic, a oferi, care poate fi unit cu un pod, omenește posibil, imposibil, cât se poate de repede, probabil, cât de mult posibil, nedureros, dacă se poate, s-ar putea să nu, cele mai bune posibil, cu prima ocazie, pe cât posibil, cât mai curând posibil, s-ar putea, alegere / opțiune posibilă, a face tot ce poți, a face posibil, imposibil, la îndemână, cel mai bun, pe cât posibil, a se putea, a da tot ce ai mai bun, a face tot ce poți, a face totul, a face tot posibilul, a face tot posibilul, a face un efort mare, a se putea, nu mai spune!, Incredibil!, Uimitor!. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului possible

posibil

adjectif (probabilité)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Il est possible (or: probable) qu'il pleuve aujourd'hui.
Se poate să plouă astăzi.

posibil

adjectif

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Est-ce que les trous noirs sont possibles (or: crédibles) ?
Chiar sunt posibile găurile negre?

posibil

adjectif (abrev.)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

probabil

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Il est probable qu'il vienne avec nous.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. S-ar putea să nu se ducă.

potențial, eventual, posibil

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
L'inventeur recherche des investisseurs possibles (or: potentiels) pour sa découverte.
Inventatorul a căutat investitori potențiali (or: posibili, eventuali) pentru ideea sa.

alternativ

(emploi critiqué)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Opțiunile alternative sunt înotul, schiatul și călăria.

teribil, groaznic

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

a oferi

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Ces nouveaux éléments permettent une nouvelle lecture du dossier.
Această dovadă face posibilă o nouă perspectivă asupra cazului.

care poate fi unit cu un pod

locution adverbiale

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

omenește posibil

adjectif

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

imposibil

adjectif

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

cât se poate de repede

(anglicisme, jargon entreprise)

probabil

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
On peut supposer que ces chiffres sont dédiés à montrer une amélioration.

cât de mult posibil

adverbe

Évitez d'utiliser votre téléphone portable autant que possible durant votre visite, s'il vous plait.

nedureros

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

dacă se poate

adverbe

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)

s-ar putea să nu

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
Remets la musique ! Tu ne l'aimes peut-être pas, mais moi, si !

cele mai bune posibil

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

cu prima ocazie

adverbe

pe cât posibil

adverbe

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
J'essaie de faire de l'exercice autant que possible.

cât mai curând posibil

Veuillez me donner votre réponse au plus vite (or: dès que possible). Rappelez-moi au plus vite (or: dès que possible), s'il vous plaît.

s-ar putea

interjection (familier) (condițional optativ verb a se putea)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
« Crois-tu que le voisin a commis le meurtre ? » « C'est possible. »

alegere / opțiune posibilă

nom masculin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La montagne est un choix possible pour les vacances.

a face tot ce poți

locution verbale

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
J'ai fait tout mon possible pour attraper le train mais il était trop tard.

a face posibil

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
Une subvention de la Fondation XZY a permis de développer ce programme.

imposibil

adjectif

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

la îndemână

locution adjectivale

L'alimentation de villes entières en électricité produite grâce à l'énergie solaire est du domaine du possible.

cel mai bun

locution adverbiale

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Bien que les médecins aient fait de leur mieux, ils n'ont pas réussi à sauver le patient.

pe cât posibil

locution adverbiale

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Je mange toujours autant que possible pour Thanksgiving.

a se putea

(împrejurări neprevăzute)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
Il se peut que nous prenions un vol plus tard.
E posibil să luăm un alt avion mai târziu.

a da tot ce ai mai bun, a face tot ce poți

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
Choisir une université est une décision importante alors assurez-vous que vous faites toute votre possible pour ne pas vous tromper.

a face totul, a face tot posibilul

locution verbale

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

a face tot posibilul

locution verbale

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)

a face un efort mare

locution verbale

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)

a se putea

(posibilitatea)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
Il se peut qu'il pleuve aujourd'hui.
E posibil să plouă azi.

nu mai spune!

(imperativ: Modul imperativ al unui verb are forme numai pentru persoana a 2-a singular și plural. În forma pozitivă indică un ordin, îndeplinirea unei comenzi, în timp ce la forma negativă exprimă o interdicție. Exemple: Vino!, Nu mișcați!. )
Non, arrête ! Sandra ne peut pas vouloir épouser cet homme horrible !

Incredibil!, Uimitor!

(interjecție: Exprimă sentimente și manifestări de voință sau imită sunetele și zgomotele: vai!, zbang!, Dumnezeule!)

Să învățăm Franceză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui possible în Franceză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Franceză.

Cuvinte înrudite cu possible

Știi despre Franceză

Franceză (le français) este o limbă romanică. La fel ca italiană, portugheză și spaniolă, provine din latină populară, folosită cândva în Imperiul Roman. O persoană sau o țară francofonă poate fi numită „francofon”. Franceza este limba oficială în 29 de țări. Franceza este a patra cea mai vorbită limbă maternă din Uniunea Europeană. Franceza ocupă locul al treilea în UE, după engleză și germană, și este a doua limbă cea mai predată după engleză. Majoritatea populației de limbă franceză a lumii trăiește în Africa, cu aproximativ 141 de milioane de africani din 34 de țări și teritorii care pot vorbi franceza ca primă sau a doua limbă. Franceza este a doua cea mai vorbită limbă în Canada, după engleză, și ambele sunt limbi oficiale la nivel federal. Este prima limbă a 9,5 milioane de oameni sau 29% și a doua limbă a 2,07 milioane de oameni sau 6% din întreaga populație a Canadei. Spre deosebire de alte continente, franceza nu are popularitate în Asia. În prezent, nicio țară din Asia nu recunoaște franceza ca limbă oficială.