Ce înseamnă paquet în Franceză?

Care este sensul cuvântului paquet în Franceză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați paquet în Franceză.

Cuvântul paquet din Franceză înseamnă colet, pachet, teanc, pachet, pachet, legătură (de), pachet, legătură de, pachet, pachet, pachet, cutie, căruță de bani, sculă, pleașcă, cârcă, pachet, coaie, avere, ambalaj, sac, pachet, snop, ghemotoc, sculă, a împacheta, a împacheta, a împacheta, mulțimi de, pricopseală, tot tacâmul, pachet de programe, pachet de nervi, set de doi / două, colet surpriză, cârcă, pachet de țigări, groază, a costa ceva bani, a exagera, mulți, multe, mult, multă, mulți, multe, a se da peste cap pentru, pachet de cărți de joc, pungă, pachet. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului paquet

colet, pachet

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Est-ce que tu as reçu le paquet avec les cadeaux que je t'ai envoyé la semaine dernière ?
Ai primit coletul cu cadouri pe care ți l-am trimis săptămâna trecută?

teanc

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Quelqu'un a laissé un paquet de chewing-gum sur la table.

pachet

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

pachet

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Laissez-moi voir si les jouets sont dans ce paquet.
Stai să văd dacă jucăriile sunt în acest pachet.

legătură (de)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Le professeur a apporté un paquet de documents à son bureau.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Am fost la piață să iau o legătură de pătrunjel.

pachet

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Je voudrais un paquet de chips et un paquet de biscuits au chocolat, s'il vous plaît.

legătură de

nom masculin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
George posa le paquet de bois de chauffage dans le coffre de sa voiture.
George a pus legătura de lemne de foc în portbagajul mașinii sale.

pachet

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Il y avait un paquet pour toi dans la boîte aux lettres ce matin.

pachet

nom masculin (Informatique)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Nous devons séparer ces données en paquets.

pachet

nom masculin (de cigarettes)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Josh a fait tomber la dernière cigarette de son paquet en le secouant.
John a scos ultima țigară din pachet.

cutie

nom masculin (d'allumettes)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Est-ce que vous avez un paquet d'allumettes pour allumer les bougies ?
Ai cumva o cutie de chibrituri să aprind lumânările?

căruță de bani

nom masculin (familier) (argou)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Il a gagné un paquet au loto.

sculă

nom masculin (familier : sexe masculin)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Simon a ouvert sa braguette et a montré son paquet à Marie.

pleașcă, cârcă

(familier)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

pachet

nom masculin (de cartes) (cărți de joc)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Nous avions un paquet de cartes neuf, mais on a quand même préféré utiliser celui-ci.
Deși aveam un pachet nou de cărți, preferam să-l folosim tot pe ăsta.

coaie

nom masculin (vulgaire : sexe masculin) (vulgar)

Sam se grattait le paquet assis en classe.

avere

nom masculin (familier)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Tom a hérité d'un sacré paquet de fric quand sa tante est morte.

ambalaj

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

sac

(unité de mesure : grande quantité)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Am cumpărat trei saci de cartofi.

pachet

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Steve envoya un colis à John.

snop

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Le fermier a empilé des gerbes de blé dans la grange.

ghemotoc

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

sculă

nom masculin (familier : pénis) (vulgar)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Je suis sûr que j'ai un plus gros engin que lui.

a împacheta

(ca pentru un cadou)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
C'est un cadeau : vous pourriez me l'emballer ?

a împacheta

(un cadeau)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Je dois emballer tous les cadeaux d'anniversaire.

a împacheta

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Les steaks étaient empaquetés à l'aide de feuilles de papier marron et de ficelle.
Fripturile erau împachetate în hârtie maro și legate cu o sfoară.

mulțimi de

(familier)

(: Substantiv feminin, forma de plural)
Il y a des tonnes de nourriture, personne ne devrait repartir le ventre vide.

pricopseală

(argou)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Je monte un site pour vendre mes photos ; ça devrait bien me rapporter.

tot tacâmul

nom masculin (figuré, familier)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

pachet de programe

nom masculin (installation)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Lucia utilise un paquet logiciel pour calculer des statistiques.

pachet de nervi

(populaire, figuré)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Tu es une vraie boule de nerfs : calme-toi !

set de doi / două

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

colet surpriză

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
J'aimerais lui envoyer un colis surprise, mais qu'est-ce qui pourrait lui faire plaisir?

cârcă

(vulgaire, argot) (cantitativ)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

pachet de țigări

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

groază

(familier) (cantitativ: enorm de mult)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

a costa ceva bani

locution verbale (figuré, familier)

Je parie que cette robe a dû te coûter bonbon.

a exagera

locution verbale

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)

mulți, multe

(familier)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Des tas de photographes attendent l'apparition de l'actrice.

mult, multă, mulți, multe

(adjectiv nehotărât: Însoțește substantivul fără să individualizeze obiectul denumit de acesta: alt, fiecare, mult. Exemple: alt concurent, fiecare casă, mult zgomot.)
Il y avait beaucoup d'enfants dans la piscine. Ils faisaient beaucoup de bruit.

a se da peste cap pentru

(colocvial)

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)

pachet de cărți de joc

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Le donneur mélangea le paquet.
Dealerul a amestecat pachetul de cărți de joc.

pungă

(de chips)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Ian a ouvert son paquet de chips.
Ian și-a deschis punga de chipsuri.

pachet

(de bonbons)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Un paquet (or: sachet) de bonbons qui pèse 545 g contient à peu près 100 bonbons.
Un pachet de dulciuri, ce cântărește 545 g, conține aproximativ 100 de dulciuri.

Să învățăm Franceză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui paquet în Franceză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Franceză.

Știi despre Franceză

Franceză (le français) este o limbă romanică. La fel ca italiană, portugheză și spaniolă, provine din latină populară, folosită cândva în Imperiul Roman. O persoană sau o țară francofonă poate fi numită „francofon”. Franceza este limba oficială în 29 de țări. Franceza este a patra cea mai vorbită limbă maternă din Uniunea Europeană. Franceza ocupă locul al treilea în UE, după engleză și germană, și este a doua limbă cea mai predată după engleză. Majoritatea populației de limbă franceză a lumii trăiește în Africa, cu aproximativ 141 de milioane de africani din 34 de țări și teritorii care pot vorbi franceza ca primă sau a doua limbă. Franceza este a doua cea mai vorbită limbă în Canada, după engleză, și ambele sunt limbi oficiale la nivel federal. Este prima limbă a 9,5 milioane de oameni sau 29% și a doua limbă a 2,07 milioane de oameni sau 6% din întreaga populație a Canadei. Spre deosebire de alte continente, franceza nu are popularitate în Asia. În prezent, nicio țară din Asia nu recunoaște franceza ca limbă oficială.