O que significa tree em Inglês?

Qual é o significado da palavra tree em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar tree em Inglês.

A palavra tree em Inglês significa árvore, árvore, arbusto, chapeleiro, armação da sela, amendoeira, macieira, damasqueiro, freixo, bananeira, figueira-de-bengala, desperdiçar tempo, bater à porta errada, faia, Bétula, bonsai, cacaueiro, cerejeira, castanheiro, castanheiro, árvore de Natal, coqueiro, árvore genealógica, figueira, aveleira, abeto, flamboaiã, flamboyant, árvore frutífera, árvore genealógica, aveleira, junípero, zimbro, cola, limoeiro, limoeiro, tília, mangueira, manuka, bordo, pilriteiro, árvore, carvalho, carvalho, oliveira, laranjeira, palmeira, pereira, pinheiro, Pistacheiro, sicômoro, árvore decídua, marmeleiro, anel, sorveira brava, sapoti, karité, forma de sapato, Melaleuca, casinha na árvore, ativista ambiental, linha das árvores, espírito das árvores, arborista, coleta de seiva, sapo de árvore, copa da árvore, tronco, cercado de árvores, preso, nogueira, salgueiro. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra tree

árvore

noun (plant) (planta)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
There are three trees in our back yard.
Há três árvores no nosso quintal.

árvore

noun (diagram) (representação gráfica)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
She showed the family tree that she had researched to the family.
Ela mostrou à família a árvore genealógica que havia pesquisado.

arbusto

noun (tree-like shrub)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I have two lovely rose trees in my garden.
Eu tenho dois lindos arbustos de rosas no meu jardim.

chapeleiro

noun (tree-like stand) (para pendurar chapéus)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I have just bought an antique hat tree.
Acabei de comprar um chapeleiro antigo.

armação da sela

noun (structure of saddle)

You need to make sure the tree of the saddle is a good fit for your horse.
Você precisa garantir que a armação da sela seja adequada para o seu cavalo.

amendoeira

noun (tree bearing almond nuts)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The ground beneath the almond tree was covered with nuts.

macieira

noun (tree bearing apples)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The story about George Washington cutting down the apple tree is a myth.

damasqueiro

noun (tree bearing apricots)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The farm has apple, plum and apricot trees.

freixo

noun (type of tree) (árvore)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The ash trees in my area of the county are dying off.

bananeira

noun (fruit-bearing plant)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The banana trees were all knocked down when the hurricane passed through here.

figueira-de-bengala

noun (variety of Indian tree)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

desperdiçar tempo

verbal expression (figurative (follow a mistaken idea)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

bater à porta errada

verbal expression (figurative, informal (be mistaken) (estar enganado, coloquial)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

faia

noun (deciduous tree) (árvore)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

Bétula

noun (fast-growing tree) (árvore)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

bonsai

noun (miniature tree)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
He waters his bonsai daily with a spoonful of water.

cacaueiro

noun (tree bearing cocoa seeds) (árvore)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The cacao grows in tropical climates.

cerejeira

noun (tree: bears cherries)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
I'm going to pick all of the fruit off the cherry tree this morning.

castanheiro

noun (horse chestnut)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The chestnut trees bloom in May and are covered in white blossoms.
Os castanheiros florem em maio e ficam cobertos de flores brancas.

castanheiro

noun (sweet chestnut) (árvore)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Most of America's chestnut trees died from disease in the 20th century.
A maioria dos castanheiros norte-americanos morreram de praga no século XIX.

árvore de Natal

noun (fir tree decorated at Christmas)

We put the Christmas tree up in December and the children decorate it with baubles and lights.
Montamos a árvore de natal em dezembro e as crianças a decoram com bugigangas e luzes.

coqueiro

noun (palm tree: bears coconuts)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The monkey was trained to climb the coconut tree and pick the coconuts.

árvore genealógica

noun (genealogical chart) (gráfico genealógico)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
My sixteen great-great-grandparents sit at the top of my family tree.
Meus trisavôs estão no topo da árvore genealógica.

figueira

noun (tree that bears figs)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The fig tree is beautiful all by itself, even before it produces fig flowers that later turn into figs.

aveleira

noun (tree bearing hazelnuts) (árvore)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

abeto

noun (conifer) (gênero das coníferas)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I'm going into the forest to cut down a fir tree for Christmas.

flamboaiã, flamboyant

noun (tree) (árvore)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The flamboyant's flowers blazed bright red in the afternoon sun.

árvore frutífera

noun (tree which bears fruit) (árvore que produz frutas)

Fruit trees lined the driveway leading to the house.

árvore genealógica

noun (chart showing family relationships)

His genealogical tree includes diplomats and noblemen.

aveleira

noun (nut-bearing tree)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

junípero, zimbro

noun (fruit-bearing conifer)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The berries of the juniper tree are used to flavour gin.

cola

noun (nut tree from which cola is made) (árvore)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

limoeiro

noun (plant: bears lemons)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I want to plant a lemon tree in my yard because it will fill the air with the pungent smell of citrus fruit.

limoeiro

noun (plant: bears limes)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

tília

noun (UK, colloquial (linden tree) (árvore)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

mangueira

noun (fruit tree that bears mangoes) (árvore)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
We're planning a plantation of mangoes for next year.

manuka

noun (New Zealand tree) (árvore da Nova Zelândia)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

bordo

noun (deciduous tree with pointed leaves)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Our maple tree turns a brilliant red in autumn.

pilriteiro

noun (UK (hawthorn tree)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The may in our back garden is in blossom.
O pilriteiro em nosso quintal está em florido.

árvore

noun (botany: Azadirachta indica) (Botânica: Azadirachta indica)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

carvalho

noun (deciduous tree) (árvore)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
There are many acorns in the yard that fell from that big oak tree.

carvalho

noun (emblem: image of an oak tree) (símbolo: imagem de árvore)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

oliveira

noun (tree which bears olives)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Olive trees have been cultivated here for at least 5000 years.

laranjeira

noun (plant: bears oranges)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
An orange tree laden with oranges and waxy green leaves will appear as artificial to someone who has never seen it before.

palmeira

noun (tropical tree with fronds)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Wayne's postcard from Florida showed palm trees and a sunset.

pereira

noun (fruit tree that bears pears)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Last year, I planted a pear tree in my yard, but it hasn't produced any fruit yet.

pinheiro

noun (type of conifer)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
There are several squirrels on that pine tree.
Há muitos esquilos naquele pinheiro.

Pistacheiro

noun (tree bearing nuts) (árvore)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
My mother grows pistachios in her backyard.

sicômoro

noun (American sycamore) (árvore da América do Norte)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The plane tree is a species that is native to North America.

árvore decídua

noun (deciduous tree)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Plane trees were commonly planted in London in the 18th and 19th centuries.

marmeleiro

noun (fruit tree that bears quinces) (árvore)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The cooked fruit of the quince tree is delicious.

anel

noun (tree: growth circle) (árvore)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Old trees have many rings.
As velhas árvores têm muitos anéis.

sorveira brava

noun (deciduous tree)

sapoti

noun (tree) (árvore)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

karité

noun (African tree) (árvore africana)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Shea trees are grown for their edible nuts and to make moisturizer.

forma de sapato

noun (shaped insert for footwear)

I take good care of my shoes by keeping shoe trees in them when I'm not wearing them.

Melaleuca

(botany) (planta)

(substantivo próprio: Substantivos que particularizam, nomeiam pessoas, cidades, etc. Devem sempre ser grafados com maiúsculas. Ex. Roma, Shakespeare, Grécia, etc.)

casinha na árvore

noun (playhouse built in a tree) (casa de brinquedo construída em árvore)

The kids play in their tree house when they're bored.

ativista ambiental

noun (derogatory, informal (environmental campaigner)

linha das árvores

noun (natural boundary of tree-growing area)

We climbed all day until we were well above the tree line. We saw an eagle flying just above the tree line.
Nós escalamos o dia inteiro até ficarmos bem acima da linha das árvores. Nós vimos uma águia voando acima da linha das árvores.

espírito das árvores

noun (folklore: supernatural being) (folclore: ser sobrenatural)

arborista

noun ([sb]: treats trees)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
Even tree surgeons can't cure trees of Dutch elm disease.

coleta de seiva

noun (process of obtaining sap from trees) (processo de obter seiva das árvores)

sapo de árvore

noun (variety of amphibian) (variedade de anfíbio)

copa da árvore

noun (topmost branches of a tree)

The young boy sat way up in the tree top. The kite landed in the treetop, ending the day's fun.
O garotinho sentou bem no alto da copa da árvore. A pipa ficou presa na copa da árvore, acabando com a diversão.

tronco

noun (thick stem of tree) (árvore)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The teenagers carved their initials into the tree trunk.

cercado de árvores

adjective (bordered by trees)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

preso

adverb (informal, figurative (stuck, in a difficult predicament) (preso, em dificuldade)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)

nogueira

noun (large tree that bears walnuts) (grande árvore que dá nozes)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The bureau was built from the wood of the walnut tree.

salgueiro

noun (tree)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
There was a willow at the bottom of the garden.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de tree em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Palavras relacionadas de tree

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.