O que significa roof em Inglês?
Qual é o significado da palavra roof em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar roof em Inglês.
A palavra roof em Inglês significa telhado, teto, teto, teto, telhar, toldo, disparar, subir pelas paredes, teto verde, mansarda, água-furtada, xalmas, fazer um alvoroço, retelhar, bagageiro, terraço, jardim no terraço, jardim no terraço, goteira, céu da boca, teto do mundo, teto sobre a cabeça, telha, água de telhado, teto inclinado, telhado de palha, telhado de ladrilhos, telhado de zinco. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra roof
telhado, tetonoun (covering on house, building) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The roof needs patching to stop the rain from coming in. O telhado precisa de remendos para impedir que a chuva passe. |
tetonoun (top of a vehicle) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Paolo put his shopping on the roof of the car to search for his keys. |
tetonoun (figurative (home) (figurado, lar) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) While you're under my roof, you'll do as I say, young man! Enquanto você estiver sob meu teto, fará como eu disser, rapazinho! |
telhartransitive verb (cover with a roof) (cobrir com telhas) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) I asked the workmen how long it would take them to roof the house. Perguntei aos trabalhadores quanto tempo iria demorar para eles telharem a casa. |
toldonoun (awning or overhanging covering) (teto suspenso) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
dispararexpression (price, number: rise dramatically) |
subir pelas paredesverbal expression (figurative, informal (person: get angry) (informal: ficar irado) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) When I told my boss what had happened, he hit the roof. |
teto verdenoun (roof with vegetation planted on it) (telhado) |
mansarda, água-furtadanoun (sloping roof) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
xalmasnoun (fixture on car) (carro) (substantivo feminino plural: Substantivo feminino exclusivamente ou normalmente usada no plural. Ex. "costas".) Mark secured his canoe to the roof rack with heavy straps. Mark amarrou sua canoa às xalmas com faixas pesadas. |
fazer um alvoroçoverbal expression (make a lot of noise) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
retelhartransitive verb (put a new roof on [sth]) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
bagageironoun (container for transporting items on top of a car) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
terraçonoun (open area on top of a building) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
jardim no terraçonoun (garden on flat roof of building) |
jardim no terraçonoun (top storey having a garden) |
goteiranoun (rain entering through hole in a roof) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) A damp patch appeared on the ceiling where the roof leak was letting in rain. |
céu da bocanoun (top of the mouth) The hot food burned the roof of his mouth. |
teto do mundonoun (figurative (Himalayas) (figurado) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
teto sobre a cabeçanoun (informal (place to live) (informal) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Your house may not be fancy, but at least it's a roof over your head. The earthquake refugees don't have a roof over their heads. |
telhanoun (slab for covering a roof) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) He needs to replace some broken roof tiles before it rains. |
água de telhadonoun (curved covering for a building) |
teto inclinadonoun (slanted top of building) (alto do prédio inclinado) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Many residential homes have sloping roofs whereas many commercial buildings have flat roofs. |
telhado de palhanoun (straw covering for top of building) (cobertura de palha para telhado) |
telhado de ladrilhosnoun (clay slabs covering top of building) (lajes de argila) Many homes in the southwest imitate the Mediterranean style of tile roofs. |
telhado de zinconoun (lightweight metal covering for top of building) (metal leve cobrindo topo de construção) |
Vamos aprender Inglês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de roof em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.
Palavras relacionadas de roof
Sinônimos
Palavras atualizadas de Inglês
Você conhece Inglês
O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.