O que significa rechercher em Francês?
Qual é o significado da palavra rechercher em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar rechercher em Francês.
A palavra rechercher em Francês significa à procura de, em busca de, procurar por, buscar, almejar, atrair, cortejar, procurado, procurar, procurar, busca, procurar, buscar, vasculhar, procurar, buscar, ver o que se pode fazer, localizar, investigar, procurar, buscar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra rechercher
à procura de, em busca deverbe transitif (querendo comprar) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Si vous recherchez un nouvel ordinateur portable, voici nos cinq recommandations. Se você está à procura de um laptop novo, aqui estão nossas 5 melhores recomendações. |
procurar porverbe transitif Nous avons passé des mois à rechercher le meilleur restaurant thaï de la ville. |
buscar(la gloire, la fortune) (procurar obter) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Elle recherche la gloire et la fortune. Ela busca fama e fortuna. |
almejarverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La jeune actrice recherchait la gloire malgré ses plaintes sur l'intrusion des médias. O jovem ator almejava fama, apesar de suas reclamações quanto à intrusão da mídia. |
atrair, cortejarverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Recherchant la célébrité, elle essayait de monter sur les planches. Ela cortejava a fama, tentando atuar. |
procuradoverbe transitif (police) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Les amis de Linda furent surpris quand ils découvrirent que celle-ci était recherchée par la police. Os amigos de Linda ficaram surpresos quando descobriram que ela era procurada pela polícia. |
procurarverbe transitif (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Nous recherchons des moyens d'augmenter notre efficacité. Estamos procurando formas de aumentar nossa efetividade. |
procurarverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
busca(Internet) (internet) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Ela fez uma busca pelo termo "sesquipedaliano" para descobrir o que significava. |
procurar, buscarverbe transitif (sur internet) (na Internet) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il a recherché la réponse sur le net. Ele procurou a resposta on-line. |
vasculhar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La police a cherché des indices pour localiser la femme, mais ils n'ont rien trouvé. |
procurar, buscar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Elle cherche (or: recherche) les compliments. Tu n'as qu'à l'ignorer. Ela está procurando elogios. Apenas a ignore. |
ver o que se pode fazerlocution verbale (tentar encontrar uma solução) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Ils n'arrêtent pas de me dire qu'ils vont voir ce qu'ils peuvent faire mais pour l'instant, je ne vois aucun résultat. |
localizarverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Quand le ruisseau s'est tari, le fermier a engagé un homme pour rechercher des sources souterraines à l'aide d'une baguette. |
investigar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
procurar, buscar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) L'équipe des ressources humaines recherche des talents parmi les diplômés à accueillir dans l'entreprise. |
Vamos aprender Francês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de rechercher em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.
Palavras relacionadas de rechercher
Palavras atualizadas de Francês
Você conhece Francês
O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.