O que significa nurse em Inglês?

Qual é o significado da palavra nurse em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar nurse em Inglês.

A palavra nurse em Inglês significa enfermeiro, tratar, mamar, governante, cuidar, tratar, amamentar, bebericar, esteticista diplomado, enfermeira-chefe, assistente de dentista, enfermeiro clínico, enfermeiro registrado, enfermeira registrada, enfermeira registrada, enfermeira escolar, instrumentador, enfermeira, ama de leite, servir como ama de leite, paparicar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra nurse

enfermeiro

noun (healthcare worker) (medicina)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The patient called for the nurse.
O paciente chamou o enfermeiro.

tratar

transitive verb (tend to: [sb], [sth] sick)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
She was able to nurse the bird back to health.
Ela conseguiu tratar o pássaro, restaurando a sua saúde.

mamar

intransitive verb (baby: suckle)

The baby nursed for twenty minutes from each breast.
O bebê mamou por vinte minutos em cada peito.

governante

noun (dated (child's nanny, carer)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The children spend most of the day with their nurse.

cuidar, tratar

transitive verb (take care of: illness)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
He nursed his cold for two weeks.

amamentar

transitive verb (baby: breastfeed) (dar leite ao bebê)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The mother nursed the baby till he was six months old.

bebericar

transitive verb (figurative (drink slowly) (beber devagar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
He nursed his beer for two hours.

esteticista diplomado

noun (type of beautician) (qualificado a dar injeções estéticas)

enfermeira-chefe

noun (UK (nurse in charge of a ward)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

assistente de dentista

noun (dentist's assistant)

enfermeiro clínico

noun (nurse qualified to diagnose, etc.) (exerce algumas funções médicas)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

enfermeiro registrado

noun (initialism (registered nurse)

enfermeira registrada

noun (US (fully trained licensed nurse)

enfermeira registrada

noun (UK, abbreviation (State Registered Nurse)

enfermeira escolar

noun (medical attendant at a school)

The school nurse will send the child home if his symptoms are serious.

instrumentador

(surgical nurse)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

enfermeira

noun (nurse who works on a ward) (enfermeira que trabalha em uma enfermaria)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The staff nurse from the recovery ward helped me after my surgery.

ama de leite

noun (woman hired to breastfeed another's child) (mulher: amamenta bebê de outra mulher)

It was quite common for noblewomen to hire a wet nurse.

servir como ama de leite

transitive verb (act as wet nurse)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

paparicar

transitive verb (give excessive care to) (informal)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de nurse em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.