O que significa cium em Indonésio?
Qual é o significado da palavra cium em Indonésio? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar cium em Indonésio.
A palavra cium em Indonésio significa beijar, cheirar, beijar-se. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra cium
beijarverb Kamu pernah ciuman sama cewek? Você já beijou uma garota? |
cheirarverb Iya, aku bisa mencium aromanya dari tas jinjingmu ini. Sim, pude sentir o cheiro em sua bolsa. |
beijar-severb Dan waktu aku bilang kalau kamu boleh cium aku, kalau kamu mau. Eu disse que poderia me beijar, se quisesse. |
Veja mais exemplos
Kau tidak bisa mencium bau? Não sentes o cheiro? |
Tapi seorang gadis tidak boleh intuitif sebagai anak laki-laki akan mengambil memimpin menciummu dulu. Mas uma menina não deve tomar a iniciativa. Deixe que os meninos tentarão beijá-la na primeira vez. |
Santo Siril juga menulis bahwa "ciuman ini adalah tanda bahwa jiwa kita bersatu, dan bahwa kita membuang semua ingatan tentang luka." São Cirilo também escreve: "este beijo é o sinal de que nossas almas estão unidas e que nós banimos toda a recordação de injúria. |
Tanpa ciuman, tanpa tembakan. Nada de beijos, nada de tiros. |
Kurasa aku mencium bau tikus. Pensei ter sentido cheiro de rato. |
Meskipun Alkitab tidak memberikan perinciannya, ”ciuman kudus” atau ”ciuman kasih” pastilah mencerminkan kasih yang murni dan persatuan yang mencirikan sidang Kristen.—Yoh 13:34, 35. Embora as Escrituras não forneçam pormenores, o “beijo santo” ou “beijo de amor” evidentemente refletia o amor e a união saudáveis que prevaleciam na congregação cristã. — Jo 13:34, 35. |
Tidak tercium seperti itu juga. E nem cheira como um. |
Cium bokongku Vá se danar. |
Mereka berciuman. Eles se beijam. |
Sedikit ciuman di kaca. Um pequeno ressalto da tabela... |
Anda ingin mencium jari saya? Quer cheirar o meu dedo? |
Membuat mereka berciuman. Faz com que se beijem. |
Cium aku dan kau akan mati. Se beijá-lo, vai morrer. |
Ketika tuna wisma datang dan dia mencium bau dari kematian. Quando um sem-teto veio e ele cheirava a morte. |
Aku bisa menciumnya.. Cheirou-me. |
Hey, apa kau mencium bau yg tidak enak beberapa hari lalu? Sentiu um cheiro horrível no outro dia? |
Tajra mengomentari, ”Festus langsung mencium adanya suatu rencana untuk main hakim sendiri terhadap seorang warga negara Romawi.” Tajra observa: “Festo reconheceu prontamente que estava sendo planejado um linchamento judicial de um cidadão romano.” |
Akan ada banyak pasangan yang berciuman Dimana-mana. Haverá casais em todos os lugares. |
Kau menciumku? Está me cheirando? Certo. |
Kau dapat mencium bau dari ayahmu, Abigail? Pode cheirá-lo aqui, Abigail? |
Aku mencium bau nitrous di bawah motormu, Chu Chu. Não te cheira a nitro vindo da tua moto, Chu Chu? |
Tak dapat kupercaya, aku menciummu. Não acredito que te beijei. |
Cium aku. Beija-me. |
Sekarang kau boleh mencium pengantin wanita. Agora pode beijar a noiva. |
Rasanya kurang kalau belum berciuman. Não posso terminar a noite sem um beijo. |
Vamos aprender Indonésio
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de cium em Indonésio, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Indonésio.
Palavras atualizadas de Indonésio
Você conhece Indonésio
O indonésio é a língua oficial da Indonésia. O indonésio é uma língua malaia padrão que foi oficialmente identificada com a declaração de independência da Indonésia em 1945. O malaio e o indonésio ainda são bastante semelhantes. A Indonésia é o quarto país mais populoso do mundo. A maioria dos indonésios fala indonésio fluentemente, com uma taxa de quase 100%, tornando-se uma das línguas mais faladas no mundo.