O que significa believed em Inglês?

Qual é o significado da palavra believed em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar believed em Inglês.

A palavra believed em Inglês significa acreditar, crer, acreditar, acreditar, supor, acreditar, confiar, acreditar, acreditar em, acreditar em, acreditar em, acreditar em qualquer coisa, acreditar em, Acredite ou não, acredite, difícil de acreditar, eu acho, eu acho que, inclinada a crer, propensa a crer, inclinado a crer, propício a crer, induzido a crer, fazer alguém acreditar, faz de conta, fazer de conta, de faz de conta, razão para crer, ter razão para crer, recusar-se a acreditar, recusar-se a acreditar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra believed

acreditar, crer

transitive verb (have faith)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I believe God exists.
Acredito que Deus existe.

acreditar

transitive verb (with clause: have confidence) (ter fé)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I believe he will return as promised.
Eu acredito que ele vai voltar como prometeu.

acreditar, supor

transitive verb (with clause: think, suppose)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I believe that it won't rain tomorrow, but I'm not sure.
Acredito que não choverá amanhã, mas não estou seguro.

acreditar, confiar

transitive verb (trust)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
He said he saw it and I believe him.
Ele disse ter visto e eu acredito nele.

acreditar

transitive verb (trust)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I never believe the TV weather forecast.
Eu nunca acredito na previsão do tempo na TV.

acreditar em

phrasal verb, transitive, inseparable (think real)

Even though she's ten, she still believes in fairies.
Embora ela tenha dez anos, ainda acredita em contos de fadas.

acreditar em

phrasal verb, transitive, inseparable (think capable)

I believe in the new prime minister.
Eu acredito no novo primeiro ministro.

acreditar em

phrasal verb, transitive, inseparable (support)

As a vegan, Oliver believes in animal welfare.

acreditar em qualquer coisa

verbal expression (figurative (be gullible) (figurado)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
She's so naïve, she'll believe anything!

acreditar em

verbal expression (advocate doing)

I believe in giving to charities that keep their administrative costs to a minimum.
Eu acredito em doar para instituições de caridade que mantêm seus custos administrativos no mínimo possível.

Acredite ou não

expression (though it may seem incredible)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Believe it or not, I just won the jackpot in the state lottery!

acredite

interjection (trust what I say)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
Believe me, it's really hot outside!

difícil de acreditar

adjective (not credible)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
It's hard to believe that this was once all open fields.

eu acho

expression (I think this is true)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
He is very intelligent, I believe.

eu acho que

expression (with clause: I think that)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
I believe the class begins on Monday.

inclinada a crer, propensa a crer

expression (tending to trust: [sb]) (tendendo a confiar em alguém)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Janice was inclined to believe Bill's version of the events.

inclinado a crer, propício a crer, induzido a crer

expression (tending towards: opinion) (opinião: inclinado na direção de)

Stan was inclined to believe that Sue had not intended to offend anyone.

fazer alguém acreditar

verbal expression (often passive (mislead into thinking)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
The financial advisor led me to believe that my investments were safe.

faz de conta

noun (pretending, esp. by children)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

fazer de conta

verbal expression (with clause: pretend)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

de faz de conta

adjective (not real)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

razão para crer

expression (there are grounds for believing) (subsídios para acreditar)

There is reason to believe that the man is lying.

ter razão para crer

verbal expression (have grounds for believing)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

recusar-se a acreditar

verbal expression (with object: be unwilling to accept) (rejeitar, estar relutante em aceitar)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
She refused to believe his version of events.

recusar-se a acreditar

verbal expression (with clause: be unwilling to accept)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
I refuse to believe that he's only interested in her money.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de believed em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.