Wat betekent мультфильм in Russisch?
Wat is de betekenis van het woord мультфильм in Russisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van мультфильм in Russisch.
Het woord мультфильм in Russisch betekent tekenfilm, animatiefilm. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord мультфильм
tekenfilmnoun Я буду спать лучше чем шериф из мультфильма. Ik ga nog beter slapen dan een tekenfilm sheriff. |
animatiefilmnoun (серия движущихся картинок) Один из наших любимых мультфильмов, который мы неоднократно пересматривали, называется »В поисках Немо». Finding Nemo was een animatiefilm die we leuk vonden en waar we samen graag naar keken. |
Bekijk meer voorbeelden
Первая экспериментальная группа наблюдала агрессивное поведение в реальной жизни, вторая — в фильме, третья — в мультфильме. De eerste groep kreeg een gewelddadige film te zien, de tweede groep een neutrale film. |
Они все были придуманы по ходу создания мультфильма. Ze worden allemaal tijdens het verhaal en met de regisseur bedacht. |
Показ состоялся 24 июня 2011 года, перед премьерой мультфильма «Тачки 2». De film verscheen voor het eerst op 24 juni 2011 op de première van Cars 2. |
Её единственными друзьями были Ноблетс из её любимого мультфильма Haar enige vrienden waren de ' Noblets ' uit haar favoriete tekenfilm |
Она так давно не сидела в зале и не смотрела что-нибудь, что не было бы мультфильмами или детскими комедиями. Het was zo lang geleden dat ze in een bioscoop had gezeten voor iets wat geen teken- of kinderfilm was. |
В Бангладеше этот мультфильм, который постоянно транслируется по телевидению, смотрят большинство детей. Veel Bengaalse kinderen kijken naar deze tekenfilm, die voortdurend en met veel herhalingen wordt uitgezonden. |
Ниггеры, вы слишком много мультфильмов смотрите. Jullie kijken te veel naar cartoons. |
Мультфильмы, да. Tekenfilms. |
Подумываю сделать ее похожей на мультфильм. Ik ben van plan om het op een animatie te laten lijken. |
Это напомнило Стэнли виденный когда-то мультфильм. Het deed Stanley denken aan iets uit een tekenfilm. |
Увлекательные мультфильмы помогут тебе многому научиться. Например, ты узнаешь, почему важно прощать. Bekijk interessante filmpjes die belangrijke lessen leren, bijvoorbeeld over vergeven. |
С 1971 года начала писать сценарии для мультфильмов. Vanaf 1971 schreef ze scenario's voor films. |
Что думаешь, " Леди и Бродяга? " (мультфильм Wat denk je, Lady en de Vagebond? |
Эти мультфильмы преподносят детям ценные уроки. Kinderen kunnen belangrijke lessen leren door deze animatiefilmpjes. |
" одним сплошным мультфильмом... Lijkt op een tekenfilm |
По вечерам планеты мультфильмов нет, наверное, потому, что темно, а у них на телевидении нет ламп. De tekenfilmplaneet is niet ’s avonds, misschien omdat het dan donker is en ze daar geen lampen hebben. |
А теперь, для объявления Золотого Глобуса за лучший коротрометражный мультфильм, Рассел Бранд. En nu, om de Golden Globe voor te stellen voor beste geanimeerde kortfilm, Russel Brand. |
Коллекция Национального архива содержит 55 км текстовых документов; 2240 000 фотографий и негативов; 27 000 иллюстраций, мультфильмов; 75 000 карт и планов; 7000 дисков и 2000 магнитных звуковых лент; 90 000 рулонов пленки и 12 000 видеокассет. De collectie van het Nationaal Archief bevat 55 km tekstuele documenten; 2.240.000 foto's en negatieven; 27.000 illustraties, cartoons; 75.000 kaarten en plattegronden; 7000 schijven en 2000 magnetische geluidsbanden; 90.000 filmrolletjes en 12.000 videobanden. |
В мультфильме мы бы уже были красные и шипели Als dit'n tekenfilmpje was, leek jij nu op een ham. |
Я буду спать лучше чем шериф из мультфильма. Ik ga nog beter slapen dan een tekenfilm sheriff. |
— Почему вы так упорно говорите о доверии, словно жизнь ничем не отличается от диснеевских мультфильмов? ‘Waarom praat iedereen toch altijd over vertrouwen alsof het een film van Disney zou zijn? |
«Мультфильмы и видеоигры влияют на поведение 6—12-летних детей больше, чем школа, поскольку у телевизора они проводят до 38 часов в неделю, а за партой — 23 часа»,— сообщается в мексиканской газете «Универсаль». „Tekenfilms en videospelletjes beïnvloeden het gedrag van 6- tot 12-jarigen meer dan school, aangezien zij misschien wel 38 uur per week tv-kijken, en maar 23 uur in de klas doorbrengen”, bericht de Mexicaanse krant El Universal. |
«Скуби-Ду, где моя мумия?» (англ. Scooby-Doo! in Where’s My Mummy?) — девятый полнометражный рисованный мультфильм о приключениях Скуби-Ду. Scooby-Doo in Where's My Mummy? is een Amerikaanse animatiefilm, en de negende film in een reeks van direct-naar-video-films gebaseerd op de Scooby-Doo-series. |
Она стала известной, благодаря испанской песне: Que viva la vida, которая в Бенилюксе стала саундтреком к мультфильму «Мадагаскар». Ze is vooral bekend met het nummer: Que viva la vida, dat in de Benelux de soundtrack was voor de animatiefilm Madagascar. |
Мальчик, равнодушный к беседе взрослых, вернулся к телевизору, к своим мультфильмам. Het kind, dat niet geïnteresseerd was in het gesprek van de grote mensen, keek weer naar een tekenfilm op de televisie. |
Laten we Russisch leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van мультфильм in Russisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Russisch.
Geüpdatete woorden van Russisch
Ken je iets van Russisch
Russisch is een Oost-Slavische taal die inheems is in het Russische volk van Oost-Europa. Het is een officiële taal in Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië en wordt ook veel gesproken in de Baltische staten, de Kaukasus en Centraal-Azië. Russisch heeft woorden die lijken op Servisch, Bulgaars, Wit-Russisch, Slowaaks, Pools en andere talen die zijn afgeleid van de Slavische tak van de Indo-Europese taalfamilie. Russisch is de grootste moedertaal in Europa en de meest voorkomende geografische taal in Eurazië. Het is de meest gesproken Slavische taal, met in totaal meer dan 258 miljoen sprekers wereldwijd. Russisch is de zevende meest gesproken taal ter wereld volgens het aantal moedertaalsprekers en de achtste meest gesproken taal ter wereld volgens het totale aantal sprekers. Deze taal is een van de zes officiële talen van de Verenigde Naties. Russisch is ook de tweede meest populaire taal op internet, na Engels.