Wat betekent modo in Portugees?
Wat is de betekenis van het woord modo in Portugees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van modo in Portugees.
Het woord modo in Portugees betekent wijze, manier, methode, stand, modus, wijs, wijze, modus, toonsoort, manier, manier, manier, middel, aanpak, soort, mode, aanzienlijk, behoorlijk, aanmerkelijk, warm, verontschuldigend, onregelmatig, gelijk, zo, zo, in ieder geval, hoe dan ook, aangeboren, aan de grond, over het algemeen, al met al, in geen geval, niet het minste beetje, tot op zekere hoogte, in zekere mate, over het algemeen, helemaal niet, echter, maar, pas, loop, zich te netjes kleden, formulering, zinswending, formulering, verwoording, sluimerstand, wachtstand, stand-by, verkeerd doen, hierbij, hiermee, aanprutsen, rondscharrelen, helemaal niets, sterk, anders, enigszins, vast-, zo, in zoverre, op de een of andere manier, flitsend. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord modo
wijze, manier, methode
Fizeram gozação com o Beto por causa do seu jeito de falar. |
standsubstantivo masculino (op apparaat) O telefone foi colocado em modo avião. |
modus, wijs, wijzesubstantivo masculino (gramática) (taalkunde) Falantes não nativos têm problema com o modo subjuntivo. |
modus, toonsoort(música) (muziek) O aluno de musica tinha que escrever algo demostrando o modo Doriano. |
manier
Há mais de uma maneira de se fazer uma xícara de chá. |
manier(forma) A maneira lenta e cautelosa de Ken de dirigir frustra os outros motoristas. |
manier
Ele executou o trabalho de maneira desleixada. |
middel
A maneira de acelerar o projeto é aumentar o pessoal. |
aanpak
Esse é o jeito de se fazer isso. |
soortsubstantivo masculino Havia todos os tipos de turistas lá. |
modesubstantivo masculino O estilo moderna usa cores mais brilhantes. |
aanzienlijk, behoorlijk, aanmerkelijk(em grande parte) |
warm(figurativo) (figuurlijk) |
verontschuldigend
|
onregelmatig
|
gelijk
Todos devem ser tratados igualmente. |
zo
Não podemos seguir assim. Se você fizer isso assim, terá um resultado melhor. |
zo
Eu posso tocar oboé alto assim. |
in ieder geval, hoe dan ook
Nosso time vai derrotá-los haja o que houver. |
aangeboren
|
aan de grondlocução adverbial |
over het algemeen, al met al
Nem tudo no meu trabalho é bom, mas de um modo geral, eu curto. |
in geen geval
Essa bolsa custa 300 libras, mas não é de jeito nenhum a mais cara da loja. |
niet het minste beetje
|
tot op zekere hoogte, in zekere mateadvérbio |
over het algemeenadvérbio |
helemaal niet
Meu chefe não estava satisfeito com meu trabalho de forma alguma, por isso ele me demitiu. |
echter, maarlocução adverbial |
pas, loopsubstantivo masculino Ben vestiu um suporte em sua perna para corrigir sua passada. |
zich te netjes kleden
|
formulering, zinswending(expressão, formulação) |
formulering, verwoording(informal: uso de palavras, colocação) |
sluimerstand, wachtstand, stand-by(equipamento eletrônico: ajuste de baixa energia) |
verkeerd doenlocução verbal |
hierbij, hiermeelocução adverbial (formal) |
aanprutsen, rondscharrelen(informeel) Meu marido está à toa na garagem. Não tenho ideia do que ele está fazendo lá. |
helemaal niets
Depois daquela entrevista, de modo nenhum sei o que o trabalho implica. |
sterkadvérbio |
anderslocução adverbial (in het andere geval) Não sei o que faremos se o dia acabar de outro modo que o esperado. |
enigszinslocução adverbial Se a chuva piorar de qualquer modo, teremos que adiar a partida. |
vast-locução adverbial (in samenstelling) A antena estava fixada com cordas. |
zoadvérbio (op deze manier) Deste modo, complete a tarefa. |
in zoverrelocução adverbial |
op de een of andere manierlocução adverbial Mark precisava do carro para trabalhar, por isso ele teria pago pelos reparos de qualquer maneira. De qualquer maneira, Lisa tinha acabado presa num trabalho que ela odiava. |
flitsend(informeel) |
Laten we Portugees leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van modo in Portugees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Portugees.
Verwante woorden van modo
Geüpdatete woorden van Portugees
Ken je iets van Portugees
Portugees (português) is een Romeinse taal afkomstig uit het Iberisch schiereiland van Europa. Het is de enige officiële taal van Portugal, Brazilië, Angola, Mozambique, Guinee-Bissau, Kaapverdië. Portugees heeft tussen de 215 en 220 miljoen moedertaalsprekers en 50 miljoen tweedetaalsprekers, voor een totaal van ongeveer 270 miljoen. Portugees wordt vaak vermeld als de zesde meest gesproken taal ter wereld, de derde in Europa. In 1997 rangschikte een uitgebreide academische studie het Portugees als een van de 10 meest invloedrijke talen ter wereld. Volgens UNESCO-statistieken zijn Portugees en Spaans na Engels de snelst groeiende Europese talen.