Wat betekent from now on in Engels?
Wat is de betekenis van het woord from now on in Engels? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van from now on in Engels.
Het woord from now on in Engels betekent from now on, zich afscheiden, zich afsplitsen, afbreken, komen uit, ophouden met, stoppen met, verschillen van, afwijken van, voorzichtig afstand nemen van, vluchten voor, voortvloeien uit, iets vloeit voort uit, wegkomen van iemand, ergens vandaan gaan, terugkrijgen, uit elkaar groeien, komen uit, afkomstig zijn uit, van iemand horen, wachten, uitsteken, weerhouden van, tegenover, bewerkt naar, in de leeftijd van ... tot, behalve, buiten, naast, buiten, afstammen van, afstammen van, ontspringen uit, lenen, ontlenen, , bietsen, bietsen van, iemand verbannen, wegsturen van iets, kiezen, afdwingen, weggaan, weggaan bij, weggaan van, losraken, loskomen, afkomstig zijn uit, in beslag nemen, beslag leggen op, verbieden, beperken, uitpersen, uitsluiten, de toegang ontzeggen, afleiden uit, deduceren uit, in veiligheid brengen, afstammen van, verschillen van, zich terugtrekken uit, zich losmaken van, het niet eens zijn met, zich distantiëren van, zich distantiëren van, afstand nemen, verschillend van iets, de aandacht afleiden van, de aandacht afleiden van iets, zich terugtrekken, opstijgen uit, uitstralen, evacueren, evacueren, iets ontlokken van iemand, verwijderen, wegstrepen, vrijgesteld van, vrijstellen, ontheffen, iemand van iets verwijderen, nasleep, nawerking, verre van, allesbehalve, allerminst, ontfutselen, verbod om iets te doen, bevrijden van, vrijstellen van iets, losmaken van iets, vrij van, van nu af aan, vanaf nu, uit eigen ervaring, heen en weer, van links naar rechts, vanaf het begin, vanaf toen, zo nu en dan, nu en dan, af en toe, van tijd tot tijd, van boven tot onder, van top tot teen, waarvandaan, van wie, van kwaad tot erger gaan, iets hangen, ophangen, van iemand horen, ik kom uit, immuun, immuun, ongevoelig, beletten, niet te onderscheiden, isoleren, afsluiten, afschermen, uitkomen, resulteren, voortkomen, voortvloeien, voortkomen uit, voortvloeien uit, zich onthouden van, zijn lach inhouden, lekken uit. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord from now on
from now on(vanaf nu) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") |
zich afscheiden, zich afsplitsen(figurative (separate: from group) Several members broke away from the party to form their own extremist group. |
afbreken(detach, fall off) When Sue went to take her cakes out of the oven, the handle broke away from the door. |
komen uitphrasal verb, transitive, inseparable (be born or raised in) She comes from India. He comes from a very poor part of the country. |
ophouden met, stoppen metphrasal verb, transitive, inseparable (stop: doing [sth]) |
verschillen vanphrasal verb, transitive, inseparable (not conform to) |
afwijken vanphrasal verb, transitive, inseparable (stray from) |
voorzichtig afstand nemen vanphrasal verb, transitive, inseparable (distance yourself) I tried to edge away from the drunk man on the bus. |
vluchten voorphrasal verb, transitive, inseparable (run away from, try to escape) The criminals tried to flee from the police in a stolen car. |
voortvloeien uitphrasal verb, transitive, inseparable (follow logically) This logically follows from the given evidence. Dit vloeit logisch voort uit de gepresenteerde bewijzen. |
iets vloeit voort uit(be the next step) This action follows on from the decision taken last month. |
wegkomen van iemandphrasal verb, transitive, inseparable (escape: [sb]) How did you manage to get away from your captors? |
ergens vandaan gaanphrasal verb, transitive, inseparable (place: leave) It's great to get away from London sometimes. |
terugkrijgenphrasal verb, transitive, separable (have [sth] returned) I took my watch to be repaired and I'll get it back on Tuesday. |
uit elkaar groeienphrasal verb, transitive, inseparable (figurative (lose attachment) (figuurlijk) Children gradually grow away from their parents and form their own identities. |
komen uit, afkomstig zijn uitphrasal verb, transitive, inseparable (be from, come from) His grandfather hailed from Greece. |
van iemand horenphrasal verb, transitive, inseparable (receive news from [sb]) Do you hear from David these days? She hasn't heard from her brother in 3 months. Hoor je tegenwoordig iets van David? Ze heeft niks van haar broer gehoord in 3 maanden. |
wachtenphrasal verb, transitive, inseparable (refrain, delay) Please hold off playing the drums until after I've gone! Wacht alsjeblieft met het spelen van de drums, tot ik weg ben! |
uitsteken(protrude or extend from) |
weerhouden vanphrasal verb, transitive, inseparable (prevent) |
tegenoverpreposition (opposite) My office building is just across from the mall. Mijn kantoor staat tegenover het winkelcentrum. |
bewerkt naarverbal expression (story, movie: be based on [sth]) (verhaal) The film "Invictus" is adapted from a book by John Carlin. |
in de leeftijd van ... tot(in a given age range) This program is designed for young people aged from 18 to 25. |
behalveconjunction (except) Apart from me, none of my classmates delivered the composition on time. Geen van mijn klasgenoten heeft de compositie op tijd ingeleverd, behalve ik. |
buitenadjective (separate from, away from) He built his house apart from the rest of the village. Hij heeft zijn huis buiten de rest van het dorp gebouwd. |
naast, buitenpreposition (apart from, not including) Aside from the high pay, why do you want to be a doctor? Waarom wil je dokter worden, naast het hoge salaris? |
afstammen vanverbal expression (human: have as ancestor) The family is descended from Prince Axel of Denmark and Princess Margaretha of Sweden. |
afstammen van, ontspringen uitverbal expression (have evolved from) The domestic dog is descended from the wolves of Europe and Asia. |
lenen, ontlenen(figurative (ideas: adopt from others) Most religions borrow ideas from older ones. |
(escape) |
bietsentransitive verb (informal (obtain by begging) (informeel) |
bietsen vantransitive verb (informal (obtain by begging) (informeel) Grayson cadged a quarter from his neighbor to feed the parking meter. |
iemand verbannen, wegsturen van iets(send forth) He was cast from his city and had to live elsewhere. |
kiezenintransitive verb (select among) He needs to choose from the three options. |
afdwingentransitive verb (bring about by force) Authorities attempted to coerce cooperation from the residents. |
weggaanverbal expression (leave) Lucy came away from the interview feeling confident that she had got the job. |
weggaan bij, weggaan vanverbal expression (move further) Come away from that cliff edge; it may crumble. |
losraken, loskomenverbal expression (become detached) The cupboard door had come away from one of its hinges. |
afkomstig zijn uit(have as its source) Three-quarters of our daily water supply comes from lakes, rivers, and streams. |
in beslag nemen, beslag leggen optransitive verb (seize, take away) A customs officer confiscated the cheese from Rodney. |
verbieden, beperkenverbal expression (hold [sb] back legally) The contract constrained the author from hiring a new agent. |
uitpersentransitive verb (extract liquid) They crushed the juice from an orange to make a drink. |
uitsluitentransitive verb (deny admission to) |
de toegang ontzeggentransitive verb (deny admission to) The underage college students were debarred from the club. |
afleiden uit, deduceren uittransitive verb (conclude) The detective deduced the answer from the physical evidence and witness reports. |
in veiligheid brengen(liberate, rescue) The commandos delivered the hostages from captivity. |
afstammen van(living thing: have evolved from) All humans descend from a common ancestor. |
verschillen van(not be like) This candidate differs from all the others. |
zich terugtrekken uit, zich losmaken vantransitive verb and reflexive pronoun (figurative (end involvement in [sth]) (figuurlijk) Alan was unable to disentangle himself from his family's problems. |
het niet eens zijn met(disagree with [sb]) The minority's opinion dissents from the majority's in several respects. |
zich distantiëren vanverbal expression (distance yourself from [sb]) Diane eventually dissociated herself from her troublemaker friends. |
zich distantiëren vanverbal expression (distance yourself from [sth]) The nominee tried to dissociate himself from the racist remarks of his former friends. |
afstand nemenverbal expression (keep away) Preferring solitude, I distanced myself from the group. |
verschillend van iets(different from) If you look closely, you can see that this plant is distinct from that one. |
de aandacht afleiden vanverbal expression (create a diversion) Magicians need to know how to distract attention from what they are doing. The gaudy packaging is just an attempt to distract attention from the shoddy product inside. |
de aandacht afleiden van ietsverbal expression (distract from) The Prime Minister's speech on immigration was an attempt to divert attention from more serious issues. |
zich terugtrekkenverbal expression (retreat) He ordered his troops to draw back from the border. |
opstijgen uit(be emitted) (figuurlijk) An unpleasant smell emanated from the food cupboard. |
uitstralen(figurative (arise) (figuurlijk) A melancholy air seemed to emanate from Mary that day. |
evacuerentransitive verb (make people exit from) |
evacuerentransitive verb (make people exit from) Police evacuated everyone from the office building because of the bomb threat. |
iets ontlokken van iemandtransitive verb (elicit) It's hard to evoke a response from these quiet people. |
verwijderen, wegstrepentransitive verb (text: edit out) The editors excised all minors' names from the article. |
vrijgesteld van(excused from) This student is exempt from the school's uniform policy, because of her religious belief. |
vrijstellen, ontheffentransitive verb (excuse or exclude) |
iemand van iets verwijderen(ban: a student from a school) Janine's head teacher expelled her from the school for bad behaviour. |
nasleep, nawerkingnoun (figurative (aftermath of [sth]) The mayor is dealing with the political fallout from the speech he gave earlier this week. |
verre van(not at all) The dish is far from delicious. This competition is far from over. |
allesbehalve, allerminstexpression (instead of) Far from feeling satisfied with her present job, she decided to look for another. |
ontfutselen(informal (obtain from [sb] by deceit) |
verbod om iets te doenadjective (person: prohibited) |
bevrijden van(figurative (exempt [sb] from duty) (figuurlijk) Household appliances have freed us from many of the time-consuming chores our grandparents had to do. |
vrijstellen van iets(exempt) His hearing problem freed him from military service. |
losmaken van iets(disengage) He couldn't free the fishing line from the weeds. |
vrij vanadjective (not containing) The river was free from pollution before the factory was built nearby. |
van nu af aan, vanaf nuadverb (from now into future) From here on, Gina was determined not to repeat her past mistakes. |
uit eigen ervaringadverb (having experienced it myself) |
heen en weeradverb (movement: back and forth) The boat was rocking from side to side in the rough sea. |
van links naar rechtsadverb (measurement: sideways) The room was square, and measured about two metres from side to side. |
vanaf het beginadverb (from the very first moment) I said it from the beginning, I will never be completely monogamous! |
vanaf toenadverb (starting from that point) Bill was so grateful for Jenny's help, that from then on they were best friends. |
zo nu en dan, nu en dan, af en toe, van tijd tot tijdadverb (now and then, occasionally) I go for a walk in the countryside from time to time. |
van boven tot onderadverb (highest point to lowest) You should apply paint from top to bottom. Je moet de verf van boven tot onder aanbrengen. |
van top tot teenadverb (figurative, informal (completely) (fig., informeel) The current owners are ruining the football club from top to bottom. |
waarvandaanadverb (from what place?) Where did you come from? |
van wiepronoun (formal, written ([sb] who is source of) Please return the book to the person from whom you borrowed it. |
van kwaad tot erger gaanverbal expression (informal (worsen) Just as things seemed to get better, they went from bad to worse! Net als dingen leken beter te worden, gingen ze van kwaad tot erger! |
iets hangen, ophangen(suspend from a fixed point) Let's hang that plant from a hook in the ceiling. |
van iemand horen(learn [sth] via [sb]) I heard from your mother that you're getting married next year? Ik hoorde van je moeder dat je volgende jaar gaat trouwen? |
ik kom uitexpression (my place of origin is) I'm from Poland, though I've lived in London for more than ten years now. Ik kom uit Polen, hoewel ik nu al meer dan tien jaar in Londen woon. |
immuun(figurative (legally exempt: from [sth]) (figuurlijk) The foreign dignitary is immune from prosecution. |
immuun, ongevoelig(figurative (exempt: from [sth]) (figuurlijk) Even the King is not immune from criticism in a democracy. |
beletten(hinder: [sb]) The basketball player impeded his opponent from scoring. |
niet te onderscheidenadjective (identical) That kitten is indistinguishable from her sister. |
isoleren, afsluiten, afschermentransitive verb (figurative (protect: [sb]) (figuurlijk) They're trying to insulate their children from all the public attention. |
uitkomen(be emitted) Smoke issued from the chimney. |
resulteren, voortkomen, voortvloeien(arise due to [sth]) Many problems issued from that decision. |
voortkomen uit, voortvloeien uit(be accrued) A lot of profits issued from the investment. |
zich onthouden van(refrain) I can't keep from eating ice cream. |
zijn lach inhoudenverbal expression (not laugh) During that horrible performance, I could hardly keep from laughing. |
lekken uit(drain from [sth]) Shampoo is leaching out of the bottle. |
Laten we Engels leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van from now on in Engels, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Engels.
Verwante woorden van from now on
Geüpdatete woorden van Engels
Ken je iets van Engels
Het Engels is afkomstig van Germaanse stammen die naar Engeland zijn geëmigreerd en is over een periode van meer dan 1400 jaar geëvolueerd. Engels is de derde meest gesproken taal ter wereld, na Chinees en Spaans. Het is de meest geleerde tweede taal en de officiële taal van bijna 60 soevereine landen. Deze taal heeft een groter aantal sprekers als tweede en vreemde taal dan moedertaalsprekers. Engels is ook de co-officiële taal van de Verenigde Naties, van de Europese Unie en van vele andere internationale en regionale organisaties. Tegenwoordig kunnen Engelstaligen over de hele wereld relatief gemakkelijk communiceren.