Wat betekent forcing in Engels?

Wat is de betekenis van het woord forcing in Engels? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van forcing in Engels.

Het woord forcing in Engels betekent kracht, kracht, macht, strijdkrachten, forceren, openbreken, dwingen, drang, aandrang, overtuigingskracht, overredingskracht, groep, troepen, strijdkrachten, kracht, druk, doordrukken, forceren, afdwingen, force, forcefulness, strength, power, power, violence, force, oblige, compel, push, force, forcefulness, strength, force, force, coerce, compel, force, attraction, working population, employed population, driving force, put into effect, put into force, air force, by force, by violence, force up, drive up, police, police force, police, police force, moving force, moving spirit, out of habit, by force of habit, iets eruit dwingen, iemand eruit dwingen, luchtmachteenheid, drijvende kracht, iemand dwingen te eten, iemand iets door de strot duwen, overmacht, zichzelf dwingen om, zichzelf dwingen te, iemand ergens uit dwingen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord forcing

kracht

noun (strength)

This lift has a lot of force and can lift a heavy truck.

kracht

noun (physics: influence on motion) (fysica)

The force of the wind caused the ball to fall to the side.

macht

noun (powerful entity)

Many people think that religion is a force of good in the world.

strijdkrachten

noun (military group)

Our country's military includes the army and the air force.

forceren, openbreken

transitive verb (physically overcome an obstacle)

The police forced the door.

dwingen

transitive verb (compel, oblige [sb])

His father forced him to take out the rubbish.

drang, aandrang

noun (compulsion)

Some force is driving me to telephone him.

overtuigingskracht, overredingskracht

noun (persuasiveness)

Her argument had a lot of force.

groep

noun (group of people)

The company's sales force has done great work this year.

troepen, strijdkrachten

noun (military: troops)

The military force landed on the island and restored order.

kracht, druk

noun (strain)

The metal couldn't withstand the force, and eventually broke.

doordrukken

transitive verb (overcome opposition to) (figuurlijk)

Through the power of persuasion, we were able to force the issue through.

forceren, afdwingen

transitive verb (obtain through strength)

The army forced their way into the city.

force, forcefulness, strength, power

(fysiek vermogen)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

power

(gezag, invloed)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

violence, force

(ruwe kracht, dwang)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

oblige, compel

(opleggen)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

push

(voortstuwen)

force, forcefulness, strength

(mentaal)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

force

(niet fysiek vermogen)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Deze wetgeving is nog steeds van kracht.

force, coerce, compel

(noodzaken tot iets)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

force

(noodzaken, dwingen)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

attraction

(gravitatie)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

working population, employed population

(werkend deel van bevolking)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

driving force

(motivator)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

put into effect, put into force

(van kracht maken)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

air force

(militaire vliegtuigen)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

by force, by violence

(op geweldadige wijze)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

force up, drive up

(verhogen)

(phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.")

police, police force

(gerechtsdienaars)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

police, police force

(afdeling van de politie)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

moving force, moving spirit

(figuurlijk (de sterkhouder)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

out of habit, by force of habit

(routinematig, automatisch)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

iets eruit dwingen

phrasal verb, transitive, separable (expel, push out)

He didn't want to admit it, but he forced the words out.

iemand eruit dwingen

phrasal verb, transitive, separable (figurative (evict)

Police forced the squatters out.

luchtmachteenheid

noun (military: aviation unit)

France has a larger air force than the UK.

drijvende kracht

noun (impetus)

The actress was the driving force behind the renovation of the theatre.

iemand dwingen te eten

transitive verb (animal, person: feed against their will)

Her hunger strike was cut short after they force-fed her.
Haar hongerstaking werd afgebroken nadat ze haar dwongen te eten.

iemand iets door de strot duwen

transitive verb (figurative (impose: [sth] on [sb]) (informeel)

The regime force-fed propaganda to the people.

overmacht

noun (French (catastrophic intervention)

The shipping insurance does not cover piracy or other acts of force majeure.

zichzelf dwingen om, zichzelf dwingen te

transitive verb (make oneself)

To make progress you have to force yourself to practice every day.
Om vooruitgang te boeken moet je jezelf dwingen om elke dag te oefenen.

iemand ergens uit dwingen

verbal expression (figurative (compel to leave)

He was forced out of retirement when they cut off his pension.

Laten we Engels leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van forcing in Engels, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Engels.

Ken je iets van Engels

Het Engels is afkomstig van Germaanse stammen die naar Engeland zijn geëmigreerd en is over een periode van meer dan 1400 jaar geëvolueerd. Engels is de derde meest gesproken taal ter wereld, na Chinees en Spaans. Het is de meest geleerde tweede taal en de officiële taal van bijna 60 soevereine landen. Deze taal heeft een groter aantal sprekers als tweede en vreemde taal dan moedertaalsprekers. Engels is ook de co-officiële taal van de Verenigde Naties, van de Europese Unie en van vele andere internationale en regionale organisaties. Tegenwoordig kunnen Engelstaligen over de hele wereld relatief gemakkelijk communiceren.