Wat betekent apertar in Portugees?
Wat is de betekenis van het woord apertar in Portugees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van apertar in Portugees.
Het woord apertar in Portugees betekent omlaag duwen, drukken, aanhalen, verstrengen, aanslaan, indrukken, duwen, drukken, samenpersen, verstrakken, verstrengen, verstrakken, gespannen worden, tegen zich/haar aandrukken, vastgrijpen, inspannen, vastgespen, sluiten, vastmaken, indrukken, knijpen, proppen, drukken op iets, tussenklemmen, aantrekken, trekken, vastmaken, nauw aansluiten, grijpen, vastgrijpen, vastklemmen, samendrukken, samenknijpen, samenpersen, persen, omhelzen, ontfrutselen, uithoren, scheel kijken, scheel zien, loensen, indrukken, in keurslijf stoppen, zich een weg naar voren banen, samenknijpen, samentrekken, opschuiven, Maak je borst maar nat!, handjes schudden, naderen, gordel omdoen, riem omdoen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord apertar
omlaag duwen, drukken(forçar para baixo) Você pode apertar minha mala para que eu possa fechá-la? |
aanhalen, verstrengenverbo transitivo O parafuso havia se soltado, então Paul o apertou. |
aanslaan, indrukkenverbo transitivo (tecla) Ele apertou a tecla "delete". |
duwen, drukkenverbo transitivo (botão) Ele apertou o botão para tocar a campainha. |
samenpersenverbo transitivo Quanto mais você espremer uma esponja molhada, mais água vai tirar dela. |
verstrakken, verstrengenverbo transitivo (figurado: tornar mais estrito) (figuurlijk) As companhias aéreas estão endurecendo as medidas de segurança por causa da ameaça crescente de terrorismo. |
verstrakken, gespannen worden(músculo) |
tegen zich/haar aandrukkenverbo transitivo (abraçar) Ele pressionou a amante contra seu peito. |
vastgrijpenverbo transitivo (mãos) Victor apertou as mãos de Mona. |
inspannen
Ele teve que apertar os olhos para ver algo assim distante. |
vastgespen, sluitenverbo transitivo |
vastmaken
|
indrukken(knop) |
knijpenverbo transitivo Nancy apertou a bochecha do bebê. |
proppen
Tentei apertar todas as minhas roupas em uma mala, mas depois eu não conseguia fechá-la. |
drukken op ietsverbo transitivo Aperte o botão para ligar o liquidificador. |
tussenklemmen(colocar(-se) entre) Fui imprensado entre dois lutadores de sumô naquela luta! O anfitrião me imprensou entre dois banqueiros na mesa do jantar e não eles só ficaram falando na minha frente sobre investimentos. |
aantrekken, trekkenverbo transitivo Aperte o gatilho com firmeza. |
vastmakenverbo transitivo (fechar) Por favor, apertem (or: afivelem) o cinto antes de decolar. |
nauw aansluitenverbo transitivo (envolver de forma apertada) Os jeans dela apertavam os quadris. |
grijpen, vastgrijpen, vastklemmen
Mike segurou sua bolsa com força no metrô. |
samendrukken, samenknijpen, samenpersen
Robert espremeu a garrafa de ketchup, tentando tirar até a última gota. |
persen
|
omhelzen
A garotinha abraçou sua boneca apertadamente. |
ontfrutselen, uithoren(van informatie) Os policiais estavam interrogando o suspeito, tentando conseguir uma confissão dele. |
scheel kijken, scheel zien, loensen(olhos) O sol brilhava e Debbie apertou os olhos para tentar ver se Natalie já estava sentada numa mesa do café. |
indrukkenverbo transitivo |
in keurslijf stoppenverbo transitivo (restringir) (figuurlijk) |
zich een weg naar voren banenverbo transitivo Os fãs empurraram a celebridade na ânsia de se aproximar dela. |
samenknijpen, samentrekken
|
opschuiven
|
Maak je borst maar nat!(interjeição) Prepare-se, tenho más notícias. |
handjes schudden(informeel) |
naderen
|
gordel omdoen, riem omdoenexpressão verbal Não se esqueça de apertar o cinto antes de começar a dirigir. |
Laten we Portugees leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van apertar in Portugees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Portugees.
Verwante woorden van apertar
Geüpdatete woorden van Portugees
Ken je iets van Portugees
Portugees (português) is een Romeinse taal afkomstig uit het Iberisch schiereiland van Europa. Het is de enige officiële taal van Portugal, Brazilië, Angola, Mozambique, Guinee-Bissau, Kaapverdië. Portugees heeft tussen de 215 en 220 miljoen moedertaalsprekers en 50 miljoen tweedetaalsprekers, voor een totaal van ongeveer 270 miljoen. Portugees wordt vaak vermeld als de zesde meest gesproken taal ter wereld, de derde in Europa. In 1997 rangschikte een uitgebreide academische studie het Portugees als een van de 10 meest invloedrijke talen ter wereld. Volgens UNESCO-statistieken zijn Portugees en Spaans na Engels de snelst groeiende Europese talen.