스페인의의 oculto은(는) 무슨 뜻인가요?
스페인의에서 oculto라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 oculto를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
스페인의의 oculto라는 단어는 ~을 숨기다, ~을 내색하지 않다, ~을 비밀로 하다, ~을 밝히지 않다, 숨기다, 감추다, ~을 숨기다, ~을 감추다, ~을 내색하지 않다, ~을 감추다, ~을 숨기다, ~을 숨기다, ~을 가리다, ~가 눈에 띄지 않게 하다, ~을 숨기다, ~을 비밀로 하다, ~을 가장하다, 은폐하다, 숨기다, ~을 숨기다, ~을 은폐하다, ~을 덮으려 하다, ~을 덮어두다, ~을 숨기다, 비밀로 하다, ~을 숨기다, 숨기다, ~을 지우다, ~을 가리다, ~을 감추다, ~을 은폐하다, ~을 숨기다, ~을 숨기다, ~을 감추다, ~을 감추다, ~을 숨기다, ~을 숨기다, ~을 감추다, ~을 숨기다, ~을 잘 안 보이게 하다, ~을 감추다, ~을 은닉하다, ~을 가리다, ~을 덮다, , ~을 억누르다, ~을 자제하다, 숨겨진, 감춰진, 비밀하에, 보이지 않는, 가려진, 숨겨진, 감추어진, 가려진, , 숨긴, 숨겨져 있는, 이면에 있는, 예상할 수 없는, 난해한, 불가해한, 비밀의, 은밀한, 남의 눈을 피하는, 잠재해 있는, ~로 위장한, 지하의, 개별적인, 비밀의, 지하 조직, 중의적인, 철저히 비밀로 유지되는, 비밀, ~을 한적한 곳에 두다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 oculto의 의미
~을 숨기다, ~을 내색하지 않다
Isabel ocultó lo que sabía sobre los eventos. 이자벨은 사건들에 대해 알고 있는 것을 숨겼다(or: 내색하지 않았다). |
~을 비밀로 하다, ~을 밝히지 않다verbo transitivo Le ocultó su pasado a su marido. 그녀는 남편에게 자신의 과거를 비밀로 하였다. |
숨기다, 감추다
El pequeño ocultó un gatito bajo su abrigo. 꼬마는 코트 안에 작은 고양이 한 마리를 숨겼다(or: 감췄다). |
~을 숨기다, ~을 감추다, ~을 내색하지 않다(감정을) Alice intentó ocultar sus emociones después de que la despidieran. |
~을 감추다, ~을 숨기다(진실 등) |
~을 숨기다, ~을 가리다, ~가 눈에 띄지 않게 하다
|
~을 숨기다, ~을 비밀로 하다verbo transitivo El perro ocultó su hueso en un agujero poco profundo. |
~을 가장하다, 은폐하다, 숨기다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) El estafador ocultó sus verdaderas intenciones. |
~을 숨기다, ~을 은폐하다verbo transitivo (정보) |
~을 덮으려 하다verbo transitivo Está intentando ocultar su implicación en el crimen. Es difícil ocultar una discusión como la que tuvimos anoche. |
~을 덮어두다verbo transitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Mi conciencia no me permitirá ocultar este crimen. |
~을 숨기다, 비밀로 하다
Ella le dijo que le había contado todo sobre sus matrimonios anteriores, pero él sospechaba que ella ocultaba algo. |
~을 숨기다
Usaban cortinas para ocultar los agujeros en la pared. 그들은 커튼을 이용해 벽의 구멍을 숨겼다. |
숨기다
Aunque Sheile se negó a ayudar a Gary a cometer el robo, sí lo ayudó a esconderlo después. 실라는 개리의 강도 행각을 돕는 것은 거부했지만 이후에 숨기는 것은 도왔다. |
~을 지우다, ~을 가리다(민감한 정보 등을) |
~을 감추다, ~을 은폐하다
La oscuridad encubrió al ladrón, que pudo moverse sin que nadie se enterara. 어둠이 도둑을 감추어 주어서 아무에게도 들키지 않고 움직일 수 있었다. |
~을 숨기다
El camuflaje del tigre lo enmascaraba en la selva. 호랑이의 위장색은 밀림 속에서 호랑이를 숨겨주었다. |
~을 숨기다, ~을 감추다(감정) Tras fracasar en la entrevista, la candidata reprimió su decepción e intentó ser positiva. |
~을 감추다, ~을 숨기다
William se las arregló para tapar la aversión que sentía por su compañero de trabajo. 윌리엄은 가까스로 직장 동료에 대한 반감을 감췄다(or: 숨겼다). |
~을 숨기다, ~을 감추다(비밀) El gobierno usó la cobertura del terremoto para esconder la noticia sobre el aumento de impuestos. |
~을 숨기다, ~을 잘 안 보이게 하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) El pelo le tapaba la cara. |
~을 감추다, ~을 은닉하다
|
~을 가리다, ~을 덮다
|
El aspecto juvenil de Clive no deja ver sus años de experiencia como maestro. |
~을 억누르다, ~을 자제하다verbo transitivo (emociones) (감정) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) No es física ni emocionalmente sano ocultar las emociones. |
숨겨진, 감춰진
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Dexter miró bajo los arbustos, donde encontró un joyero oculto. 덱스터는 관목 아래에서 숨겨져 (or: 감춰져) 있던 작은 보석 상자를 발견했다. |
비밀하에adjetivo La estatua permanecerá oculta hasta el Día de la Independencia. |
보이지 않는
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) El sol estaba oculto detrás de las nubes. 해가 구름 뒤에 가려 보이지 않았다. |
가려진, 숨겨진adjetivo |
감추어진, 가려진
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
El chocolate es su placer oculto. |
숨긴adjetivo (fichero, informática) (컴퓨터: 파일, 폴더) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Laura tuvo que buscar en los archivos ocultos y eliminar el virus manualmente para reparar su computadora. 로라는 컴퓨터를 고치기 위해 숨긴 파일들을 찾아 수동으로 바이러스를 삭제해야 했다. |
숨겨져 있는, 이면에 있는adjetivo El significado oculto del sermón se perdió en la congregación. |
예상할 수 없는(위험) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) El peligro acechante por avalancha provocó nerviosismo entre los habitantes de la montaña. 예상할 수 없는 산사태 위험은 산에 거주하는 이들을 두려움에 떨게 만들었다. |
난해한, 불가해한
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Este libro analiza las prácticas arcanas de los masones. |
비밀의, 은밀한, 남의 눈을 피하는
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
잠재해 있는(재능 등) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Sospecho que hay un gran talento de actriz dormido en su interior. |
~로 위장한
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) El agente del FBI apareció disfrazado de comprador interesado. |
지하의
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) La policía sospechaba que Glenn estaba envuelto en actividades clandestinas. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 그 남자는 지하 조직에서 활동했다는 이유로 기소되었다. |
개별적인, 비밀의
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
지하 조직(luchador, activista) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Los activistas clandestinos se arriesgan a castigos severos, incluyendo la muerte. 지하 조직 회원들은 가혹한 처벌, 심지어 죽음까지 불사한다. |
중의적인
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Todo lo que dice Glenn parece que tiene un doble sentido. |
철저히 비밀로 유지되는
La información era un secreto bien guardado. |
비밀
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Juega al fútbol, pero en secreto también es poeta. |
~을 한적한 곳에 두다
|
스페인의 배우자
이제 스페인의에서 oculto의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
oculto 관련 단어
스페인의의 업데이트된 단어
스페인의에 대해 알고 있습니까?
Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.