포르투갈 인의 marcar은(는) 무슨 뜻인가요?
포르투갈 인에서 marcar라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 포르투갈 인에서 marcar를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
포르투갈 인의 marcar라는 단어는 ~을 특징짓다, ~에 그리다, ~에 붙이다, ~의 표시가 되다, ~을 표시하다, ~을 긁다, 이름을 떨치다, 줄을 그어 지우다, 말소하다, ~을 표시하다, ~을 표시하다, ~을 득점하다, ~을 잠정적으로 일정에 넣다, ~에 체크 표시하다, ~에 낙인을 찍다, ~을 위해 ~을 치워두다, ~을 표시하다, ~을 위해 ~을 예약하다, 득점하다, ~에 흉터를 남기다, ~에 품질 보증 마크를 찍다, ~에 낙서하다, ~을 망치다, ~에 ~로 표시하다, ~에 별모양을 그리다, ~을 별표를 하다, ~을 득점하다, ~을 찍다, ~에 책갈피를 끼우다, ~을 ~로 여기다, ~을 잡다, ~을 정하다, ~을 가리키다, ~에 ~을 그리다, ~을 득점하다, ~을 기록하다, ~을 합산하다, ~을 말뚝으로 표시하다, ~에 말뚝을 박다, ~에 새김눈을 내다, ~에 기록을 새겨 넣다, ~을 기록하다, ~에 체크 표시를 하다, ~에 흔적을 표시하다, ~에게 전자 추적 장치를 부착하다, ~을 ~로 표시하다, ~를 잡다, ~을 정하다, ~을 잡다, 점들을 연결하다, ~을 정하다, 조절하다, ~을 올리다, ~에 ~을 그리다, ~을 더럽히다, ~에 홈을 내다, ~로 전화를 걸다, 대조표시를 하다, ~을 계획하다, 적어두다, 메모해 두다, ~할 ~을 수배하다, ~할 ~을 알아보다, ~을 정하다, ~을 ~에 새기다, ~을 기록하다, ~을 하기 위해 일정을 짜다, 계획을 세우다, 번호를 입력하다, ~에 맞춰 두드리다, ~을 보내다, ~을 ~라고 낙인찍다, ~를 맞춰서 돌리다, 이름을 떨치다, 이름을 떨치다, ~을 누르다, ~을 찍다, ~에게 태클을 걸다, ~을 쓰다, ~을 적다, ~을 표시하다, ~에 체크 표시를 하다, ~을 표시하다, ~을 정하다, ~을 낙인찍다, 페널티, 서두르다, 만날 약속을 하다, ~을 내리치다, ~와 만날 약속을 하다, 터치다운, ~에 별표를 하다, 주고받은 것을 따져보다, ~을 알리다, 날짜를 정하다, ~할 일정을 잡다, ~할 계획을 세우다, ~을 위해 일정을 잡다, ~의 일정을 잡다, ~을 재다, ~을 기록하다, ~을 고정시키다, 인두, ~에 밴드를 달다, ~에 줄무늬를 넣다, ~의 뒷면에 기입하다, 기록하다, ~을 연출하다, ~에 운지법을 표기하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 marcar의 의미
~을 특징짓다verbo transitivo A violência marcou cada noite da guerra. |
~에 그리다
Ela marcou a cédula de voto com um xis. |
~에 붙이다verbo transitivo (colocar preço) A loja marca os produtos em promoção com etiquetas de preço vermelhas. |
~의 표시가 되다verbo transitivo |
~을 표시하다verbo transitivo (indicar) Marque (or: assinale) o texto a ser estudado. 그 본문을 공부하도록 표시해라. |
~을 긁다verbo transitivo O gato arranhou a perna da mesa com as unhas. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 존은 손톱으로 자기 얼굴에 자국을 남겼다(or: 상처를 냈다). |
이름을 떨치다
|
줄을 그어 지우다, 말소하다(em uma lista) |
~을 표시하다
타일을 놓을 구역을 표시하고 중심부를 찾으세요. 그들은 정원에서 잔디를 깔 부분을 표시했습니다. |
~을 표시하다
동물은 시각 및 후각 신호를 다양하게 이용해 자신의 영역을 표시합니다. |
~을 득점하다verbo transitivo (placar) |
~을 잠정적으로 일정에 넣다verbo transitivo (marcar algo sabendo que pode-se cancelar) |
~에 체크 표시하다(영국) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~에 낙인을 찍다verbo transitivo (가축 등에) O fazendeiro marcou a vaca a ferro em brasa. 농부는 뜨거운 쇠로 소에게 낙인을 찍었다. |
~을 위해 ~을 치워두다
|
~을 표시하다(활자에 적용할 변경 사항을) Por favor, marque seu documento para indicar negrito, itálico ou sublinhado. |
~을 위해 ~을 예약하다
|
득점하다verbo transitivo (jogo: ganhar pontos) (게임, 스포츠 등) O atacante do time marcou um gol no último minuto. 그 팀 포어드가 마지막 순간에 득점하였다. |
~에 흉터를 남기다verbo transitivo (com cicatriz) A bala marcou a perna de Laura. 총알이 로라의 다리에 흉터를 남겼다. |
~에 품질 보증 마크를 찍다verbo transitivo (com selo) |
~에 낙서하다, ~을 망치다
As crianças tinham marcado as paredes com giz de cera. |
~에 ~로 표시하다
|
~에 별모양을 그리다, ~을 별표를 하다verbo transitivo (colocar asterisco) O professor marcou as respostas corretas. 선생님은 옳은 답에 별표를 했다. |
~을 득점하다verbo transitivo (pontos) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Com cada cesta você marca dois pontos para o seu time. |
~을 찍다
|
~에 책갈피를 끼우다verbo transitivo (página) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 ~로 여기다
Cedo, os professores de Karen a marcaram como problemática. |
~을 잡다, ~을 정하다verbo transitivo (날짜 등) Por favor, ligue primeiro para marcar uma consulta. |
~을 가리키다verbo transitivo (medida: indicar) O termômetro marca 22 graus. 온도계는 22도를 가리키고 있다. |
~에 ~을 그리다
Marque a solução no gráfico. |
~을 득점하다verbo transitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) O time visitante marcou um gol no primeiro tempo. |
~을 기록하다verbo transitivo (성과) A equipe de ciclismo marcou setenta milhas hoje. |
~을 합산하다verbo transitivo (점수 등을) Papai marcou os pontos da última rodada de canastra. |
~을 말뚝으로 표시하다, ~에 말뚝을 박다
|
~에 새김눈을 내다
|
~에 기록을 새겨 넣다(체크 표시 등) |
~을 기록하다verbo transitivo (figurado) (비유: 점수 등) |
~에 체크 표시를 하다verbo transitivo Marque a caixa que diz "Eu aceito". |
~에 흔적을 표시하다verbo transitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~에게 전자 추적 장치를 부착하다verbo transitivo (figurado, com dispositivo eletrônico) A polícia marcou o condenado por roubo para assegurar-se de que ele cumpriria as condições da fiança. |
~을 ~로 표시하다verbo transitivo Essa camisa está marcada como "Grande". |
~를 잡다(계획이나 약속 등을) |
~을 정하다, ~을 잡다verbo transitivo (data: fixar) (날짜) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Marcamos 27 de março para a data do casamento. |
점들을 연결하다verbo transitivo (num gráfico) (그래프에서) Bianca marcou os pontos no gráfico. 보니는 그래프상의 점들을 연결하였다. |
~을 정하다, 조절하다verbo transitivo (ritmo) (속도, 페이스 등을) O líder marcou o passo na corrida de bicicleta. |
~을 올리다verbo transitivo (esporte: acertar lance, marcar pontos) (득점) E ele acerta a cesta e empata o jogo! |
~에 ~을 그리다verbo transitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Marque a linha no gráfico. |
~을 더럽히다verbo transitivo |
~에 홈을 내다verbo transitivo (칼 등을 이용해) É mais fácil dobrar o papel se você o marcá-lo primeiro. |
~로 전화를 걸다(BRA) George discou o número de Fred e ouviu o telefone chamando. 조지는 프레드의 번호로 전화를 걸었고 전화벨 소리를 들었다. |
대조표시를 하다(lista: marcar itens) (미국) |
~을 계획하다
Estamos organizando um churrasco da empresa na primavera. |
적어두다, 메모해 두다
|
~할 ~을 수배하다, ~할 ~을 알아보다(fazer preparações) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Eles providenciaram uma babá para tomar conta das crianças. 그들은 아이들을 봐줄 베이비시터를 수배했다. |
~을 정하다
Jenny agendou um horário e data para o grande encontro. |
~을 ~에 새기다(figurado) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 기록하다
Nina registrou a venda dos ingressos. 니나는 티켓 판매 상황을 기록했다. |
~을 하기 위해 일정을 짜다, 계획을 세우다(figurado) Eu alinhei um monte de atividades para nós nesta semana. |
번호를 입력하다(전화 걸려고) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~에 맞춰 두드리다(bateria) O baterista bateu o ritmo no bumbo. |
~을 보내다(시간) O atleta registrou muitas horas de prática. |
~을 ~라고 낙인찍다
Por causa de suas opiniões radicais, ele era estigmatizado como revolucionário. |
~를 맞춰서 돌리다(금고 등의 회전식 다이얼 번호를) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
이름을 떨치다
|
이름을 떨치다(figurado, tornar-se notório) |
~을 누르다, ~을 찍다
O nobre gravou seu selo com cera. 귀족은 밀랍에 인장을 눌렀다(or: 찍었다). |
~에게 태클을 걸다(figurado, futebol) (축구에서) O jogador de futebol americano deu o bote em um membro da equipe oponente e conseguiu tirar a bola dele. 그 축구 선수는 상대 팀 선수에게 태클을 걸어 공을 뺏는 데 성공했다. |
~을 쓰다, ~을 적다verbo transitivo (격식) |
~을 표시하다verbo transitivo (비유) Os erros foram assinalados na margem da folha. 틀린 것은 여백에 표시되어 있다. |
~에 체크 표시를 하다(체크 표시하는 난에) |
~을 표시하다verbo transitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) O capitão assinalou o curso do navio no mapa. |
~을 정하다verbo transitivo (날짜나 일정을) Vamos marcar um dia em junho para o casamento. |
~을 낙인찍다verbo transitivo Algumas crianças surdas se recusam a usar aparelhos auditivos por medo de serem estigmatizadas. |
페널티(BRA) (스포츠) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) O juiz viu falta e marcou um pênalti. 심판은 하이 태클을 보고 페널티를 주었다. |
서두르다
|
만날 약속을 하다(의사, 고객 등) |
~을 내리치다locução verbal (악기) |
~와 만날 약속을 하다expressão verbal |
터치다운(미식축구) |
~에 별표를 하다locução verbal |
주고받은 것을 따져보다
|
~을 알리다
|
날짜를 정하다(casamento) |
~할 일정을 잡다, ~할 계획을 세우다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Faz um tempão que eu não te vejo. A gente devia marcar (or: combinar) de fazer alguma coisa. 우리 정말 오랫동안 못 봤잖아. 같이 뭔가 할 계획을 세워 보자. |
~을 위해 일정을 잡다, ~의 일정을 잡다(secretária) |
~을 재다, ~을 기록하다
O árbitro mediu o tempo do corredor em trinta segundos. // Velocidades do vento de 75 mph foram medidas durante a noite. |
~을 고정시키다
A costureira está pondo alfinetes na bainha do vestido. 재봉사가 원피스의 밑단을 고정시키고 있다. |
인두substantivo masculino (낙인 찍는) O ferro estava quente e pronto para marcar o gado. |
~에 밴드를 달다locução verbal Marque com faixas os cabos das flores que deseja comprar. |
~에 줄무늬를 넣다verbo transitivo Carol listrou as paredes de azul e amarelo. |
~의 뒷면에 기입하다, 기록하다locução verbal (na carteira de habilitação) (운전 면허증의) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) O tribunal marcou seis pontos de penalidade na carteira de Jack. |
~을 연출하다expressão verbal (연극, 영화 등) O diretor está marcando as posições do primeiro ato nesta manhã. |
~에 운지법을 표기하다expressão verbal (música) (음) |
포르투갈 인 배우자
이제 포르투갈 인에서 marcar의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 포르투갈 인에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
marcar 관련 단어
포르투갈 인의 업데이트된 단어
포르투갈 인에 대해 알고 있습니까?
포르투갈어(português)는 유럽의 이베리아 반도가 원산지인 로마어입니다. 포르투갈, 브라질, 앙골라, 모잠비크, 기니비사우, 카보베르데의 유일한 공식 언어입니다. 포르투갈어에는 2억 1,500만에서 2억 2,000만 명의 원어민과 5,000만 명의 제2외국어 사용자가 있으며 총 약 2억 7,000만 명이 있습니다. 포르투갈어는 종종 세계에서 6번째로 많이 사용되는 언어로, 유럽에서는 3번째로 많이 사용됩니다. 1997년 종합 학술 연구에서 포르투갈어를 세계에서 가장 영향력 있는 10대 언어 중 하나로 선정했습니다. 유네스코 통계에 따르면 포르투갈어와 스페인어는 영어 다음으로 가장 빠르게 성장하는 유럽 언어입니다.