포르투갈 인의 inteiro은(는) 무슨 뜻인가요?

포르투갈 인에서 inteiro라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 포르투갈 인에서 inteiro를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

포르투갈 인inteiro라는 단어는 원피스의, 완전한, 완전한, 모든, 정수의, 적분의, 쭉, 집중해서, 전체의, 줄어들지 않은, 그대로인, 온전한, 고스란히 있는, 내내, 정수로 된, 모든, 완전한, 전적인, 모두, 전부의, 전체의, 전면적인, 손상되지 않은, 약화되지 않은, 자르지 않은, 검열되지 않은, 하루 종일 이어지는, 하루 종일, 온종일, 전 세계에, 정수, 곡식, 풀타임, 정수, 전신, 풀타임으로를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 inteiro의 의미

원피스의

adjetivo (vestuário: em uma só peça)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

완전한

adjetivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Minha mãe me deu o jogo completo de louça de barro em vez de dividi-lo entre minha irmã e eu.

완전한

adjetivo (completo)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Isso era mais do que alguns livros; essa era uma biblioteca inteira.

모든

adjetivo (todos)

(관형사: 명사나 대명사의 내용을 자세하게 꾸며줍니다. ' 옷, 옷, 연필, 연필, 사람, 사람' 등이 있습니다.)
A plateia inteira se levantou para aplaudir.

정수의, 적분의

adjetivo (matemática) (수학)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

쭉, 집중해서

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Jeremy falou por uma hora inteira. Os adolescentes tinham 3 horas contínuas de aulas de Inglês pela manhã.

전체의

adjetivo (completo)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Ele comeu a maçã inteira.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 그는 이제 완전한 자유를 누리게 되었다.

줄어들지 않은

adjetivo (não abreviado ou resumido) (길이)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

그대로인, 온전한, 고스란히 있는

adjetivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Essa embalagem pode ser derrubada no concreto e os ovos ainda assim estarão inteiros (or: intactos), sem nenhuma rachadura.
이 상자는 콘크리트에 떨어뜨려도 안에 있는 달걀이 조금의 갈라짐도 없이 온전할 것입니다.

내내

adjetivo (do início ao fim)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Ele comeria sorvete o ano inteiro.

정수로 된

adjetivo (número não fracionado) (소수점 이하 없이)

3,14 não é um número inteiro, mas 3 é.

모든

adjetivo (todas as partes)

(관형사: 명사나 대명사의 내용을 자세하게 꾸며줍니다. ' 옷, 옷, 연필, 연필, 사람, 사람' 등이 있습니다.)
Temos o esqueleto completo desse dinossauro.

완전한, 전적인

Meu novo chefe é um chato total.

모두, 전부의

adjetivo (inteiro)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Comi o hambúrguer todo (or: inteiro).
나는 햄버거 하나를 모두 먹었다.

전체의, 전면적인

adjetivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

손상되지 않은, 약화되지 않은

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

자르지 않은, 검열되지 않은

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

하루 종일 이어지는

locução adjetiva

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

하루 종일, 온종일

locução adverbial

Eu poderia regar as flores o dia inteiro. Eu sentei no sol o dia inteiro e li meu livro.

전 세계에

O papai Noel é conhecido em todo o mundo.
산타클로스는 전 세계에서 유명하다.

정수

(matemática) (수학)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

곡식

(destinado a moedura)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

풀타임

(horas-padrão de trabalho semanal) (근무)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Agora que mudei de tempo parcial para trabalho de tempo integral, eu tenho a cobertura do plano de saúde corporativo.

정수

substantivo masculino (matemática: inteiro) (수학)

전신

locução adjetiva (mostrando o corpo inteiro)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

풀타임으로

(근무)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Estou trabalhando em tempo integral agora na padaria da esquina.

포르투갈 인 배우자

이제 포르투갈 인에서 inteiro의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 포르투갈 인에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

포르투갈 인에 대해 알고 있습니까?

포르투갈어(português)는 유럽의 이베리아 반도가 원산지인 로마어입니다. 포르투갈, 브라질, 앙골라, 모잠비크, 기니비사우, 카보베르데의 유일한 공식 언어입니다. 포르투갈어에는 2억 1,500만에서 2억 2,000만 명의 원어민과 5,000만 명의 제2외국어 사용자가 있으며 총 약 2억 7,000만 명이 있습니다. 포르투갈어는 종종 세계에서 6번째로 많이 사용되는 언어로, 유럽에서는 3번째로 많이 사용됩니다. 1997년 종합 학술 연구에서 포르투갈어를 세계에서 가장 영향력 있는 10대 언어 중 하나로 선정했습니다. 유네스코 통계에 따르면 포르투갈어와 스페인어는 영어 다음으로 가장 빠르게 성장하는 유럽 언어입니다.