프랑스 국민의 sonner은(는) 무슨 뜻인가요?
프랑스 국민에서 sonner라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 sonner를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
프랑스 국민의 sonner라는 단어는 울리다, ~의 소리가 나다, ~처럼 들리다, 벨을 울려 ~을 부르다, 호출하다, ~하게 들리다, 느껴지다, ~을 울리다, ~을 울려서 부르다, ~을 기절시키다, 초인종을 누르다, 현관 벨을 누르다, 울리다, 울리다, 울리다, 울리다, ~를 알리다, 알리다, 시간을 알리다, 종소리를 내다, 버저를 누르다, ~의 머리를 때리다, ~의 머리를 갈기다, ~을 천천히 치다, ~을 천천히 울리다, 떨리는 소리를 내다, ~을 기절시키다, 핑 소리가 나다, 종을 울리다, ~을 곯아떨어지게 하다, 크게 울려 퍼지다, 울리다, 통화중 신호, 사실인것처럼 들리다, ~을 비난하다, 벌 주다, ~을 비난하다, 혼내다, 벌 주다, ~을 울리다, 작동시키다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 sonner의 의미
울리다verbe intransitif (téléphone) (전화:소리) Le téléphone sonna deux fois. 전화벨이 두 번 울렸다. |
~의 소리가 나다, ~처럼 들리다verbe intransitif Quand on le frappe avec une cuiller, le chandelier en laiton sonne. 스푼으로 치면, 그 놋쇠 촛대에서 소리가 날 거야. |
벨을 울려 ~을 부르다, 호출하다verbe transitif (pour appeler) La reine sonna sa servante. |
~하게 들리다, 느껴지다verbe intransitif (말이나 글 등이) Ses mots sonnaient vrai. |
~을 울리다, ~을 울려서 부르다verbe transitif (une cloche) (종, 벨 등) Le moine sonna la cloche. 스님이 종을 울렸다. |
~을 기절시키다verbe transitif Le boxeur a assommé son adversaire avec un crochet droit. 그 복싱 선수는 라이트 훅으로 상대방을 기절시켰다. |
초인종을 누르다, 현관 벨을 누르다verbe intransitif Quand vous sonnez, on vient vous ouvrir. |
울리다(alarme) (알람이) Je ne me réveille pas toujours quand mon alarme sonne. |
울리다verbe intransitif (종, 시계) Où que tu sois dans le village, tu entendras les cloches sonner. 너는 도시 어디에서나 교회 종이 울리는 것을 들을 수 있다. |
울리다verbe intransitif (종이 천천히) Les cloches de l'église sonnaient au loin. 멀리서 교회 종이 울리고 있었다. |
울리다verbe intransitif (버저가) Entendre quelqu'un sonner à la porte à minuit était surprenant. 한밤중에 갑작스레 초인종이 울렸다. |
~를 알리다verbe transitif (시간을) L'horloge sonna trois heures. 시계가 세 시를 알렸다. |
알리다verbe transitif (annoncer) |
시간을 알리다verbe transitif (pendule, horloge,...) (시계: 소리로) La pendule sonna dix heures. 시계가 10시를 알렸다. |
종소리를 내다verbe intransitif (cloche) Les cloches sonnent et renvoient un écho à chaque coup. |
버저를 누르다
|
~의 머리를 때리다, ~의 머리를 갈기다(frapper sur la tête : familier) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Mon pauvre copain s'est fait sonner par une balle de golf en assistant au tournoi. |
~을 천천히 치다, ~을 천천히 울리다verbe transitif Le pasteur est monté dans le clocher par l'escalier et a commencé à sonner la cloche. |
떨리는 소리를 내다(objet) |
~을 기절시키다
Le gardien a percuté l'attaquant et l'a assommé (or: mis K.-O.). 골키퍼는 공격수와 부딪혀 그를 기절시켰다. |
핑 소리가 나다
Quand je mets en marche le sèche-linge, il fait un bruit métallique. |
종을 울리다verbe intransitif (cloche) |
~을 곯아떨어지게 하다(figuré) (비격식) Le chloroforme l'a mise KO. 클로로포름은 그녀를 곯아떨어지게 했다. |
크게 울려 퍼지다, 울리다(소리가) Les carillons de l'église retentirent quand il fut l'heure de la messe. |
통화중 신호locution verbale J'ai essayé d'appeler Pauline, mais ça sonnait occupé. |
사실인것처럼 들리다
|
~을 비난하다, 벌 주다(figuré, familier) |
~을 비난하다, 혼내다, 벌 주다(figuré, familier) J'avais la permission de minuit mais je suis rentré à trois heures : ma mère m'a passé un savon (or: ma mère m'a passé un de ces savons) ! |
~을 울리다, 작동시키다verbe transitif (알람, 경고음 등을) Le pompier fit sonner l'alarme. |
프랑스 국민 배우자
이제 프랑스 국민에서 sonner의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
sonner 관련 단어
프랑스 국민의 업데이트된 단어
프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?
프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.