프랑스 국민의 opposé은(는) 무슨 뜻인가요?
프랑스 국민에서 opposé라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 opposé를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
프랑스 국민의 opposé라는 단어는 ~와 대결하다, ~을 나타내다, 반대쪽, 반대편, ~와 반대되는, ~와 상반되는, 대조되는, 반대편의, 정반대의, 저 쪽의, 그 편의, 반대, 역, 반대의, 반대 방향의, 흐름을 거스르는, 단호히, ~에 반대하다, 저항하다, ~을 거절하다, 거부하다, 애먹이다, ~에 반대하다, ~와 ~을 맞붙이다, ~을 따르지 않다, ~에 반대하다, ~에 대해 거부권을 행사하다, ~에 반대하다, ~에 반대하다, ~에 반대하다, ~하는 것에 반대하다, ~와 충돌하다, ~와 부딪히다, ~와 갈등을 빚다, ~에 반대하다, ~에 반격하다, ~에 반대하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 opposé의 의미
~와 대결하다verbe transitif Dans le tournoi, l'équipe fut opposée à un adversaire redoutable. |
~을 나타내다(de la résistance) Le criminel n'a opposé aucune résistance lorsque la police a mis la main sur lui. |
반대쪽, 반대편(en face) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Les buts étaient sur les côtés opposés du terrain. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 내 책들과 창문은 서로 마주 보는 위치에 있다. |
~와 반대되는, ~와 상반되는nom masculin froid est l'opposé de "chaud". |
대조되는adjectif (idée) (아이디어가) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Au cours du débat, plusieurs opinions opposées ont été exprimées. |
반대편의
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) L'illustration sur la page opposée présente chaque race. |
정반대의adjectif (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Ils ont adopté des positions opposées en ce qui concerne le sujet de l'aide sociale. |
저 쪽의, 그 편의(격식, 고어) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
반대, 역
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Si je crois une chose, elle croit le contraire. |
반대의
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
반대 방향의adjectif (action) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Chaque action a une réaction de valeur égale et contraire (or: opposée). |
흐름을 거스르는(figuré) (비유) |
단호히adverbe (nier, refuser) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Elle a dénié catégoriquement avoir déjà rencontré l'homme. |
~에 반대하다, 저항하다
|
~을 거절하다, 거부하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Son patron a refusé sa demande de congé. |
애먹이다
Ma fille était tellement fatiguée qu'elle n'a opposé aucune résistance quand elle a dû aller faire sa sieste. Il a opposé une résistance farouche, mais son adversaire était le plus fort. |
~에 반대하다
Il s'opposait à l'avis de ses parents au sujet d'un mariage arrangé. 그는 중매결혼을 하라는 부모님의 생각에 반대했다. |
~와 ~을 맞붙이다
Ce match oppose le champion en titre à un parfait inconnu. |
~을 따르지 않다
Si tu t'opposes à ses vœux, il va te compliquer les choses. |
~에 반대하다
Tout le monde s'est opposé à l'idée d'aller faire du camping proposée par Neil. 캠핑하러 가자는 닐의 생각에 모두가 반대했다. |
~에 대해 거부권을 행사하다locution verbale (법) Le gouverneur a juré d'opposer son veto au projet de loi ouvrant le mariage aux couples de même sexe. |
~에 반대하다
L'opposition va forcément s'opposer à la politique, ça va de soi. 야당은 물론 그 정책에 반대할 것이다. |
~에 반대하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~에 반대하다
Helen s'oppose au projet de nouvelle route. 헬렌은 새 도로 건설 계획에 반대한다. |
~하는 것에 반대하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~와 충돌하다, ~와 부딪히다, ~와 갈등을 빚다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~에 반대하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Le Congrès s'est opposé au projet de loi du Président. |
~에 반격하다(pour faire cesser) Le candidat s'engage à s'opposer au pouvoir des lobbies. |
~에 반대하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Les élèves se sont opposés à l'idée de repousser l'examen final. |
프랑스 국민 배우자
이제 프랑스 국민에서 opposé의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
opposé 관련 단어
프랑스 국민의 업데이트된 단어
프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?
프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.