프랑스 국민의 envoie은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 envoie라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 envoie를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민envoie라는 단어는 ~을 보내다, ~을 전송하다, ~을 강제로 보내다, ~을 발송하다, ~을 허락하다, ~을 보내다, ~을 발송하다, ~을 보내다, ~을 보내다, 발포하다, 발사하다, ~을 배치하다, ~을 보충하다, ~을 대신하다, ~을 대리하다, ~을 슈팅하다, ~을 보내다, ~을 발송하다, ~을 빨리 보내다, ~을 보내다, 우편물, 편지 등을 보내다, ~을 옮기다, ~을 선적하다, ~을 보내다, ~을 배송하다, ~을 보내다, ~을 전송하다, 말하다, ~을 보내다, 보내다, 팩스를 보내다, ~에게 팩스 보내다, 스팸 메일을 보내다, ~와 섹스하다, ~에게 스팸 메일을 보내다, ~을 때려눕히다, 섹스, 성관계, 소견서, ~하도록 ~을 보내다, ~에게 한 자 적다, ~에게 징역형을 선고하다, 섹스하다, ~을 수감하다, ~을 감옥에 집어넣다, ~을 감옥에 보내다, ~을 입원 치료를 받게 하다, ~을 ~에게 배송하다, ~을 벌컥거리며 마시다, ~을 보내 ~을 가져오게 하다, ~을 전달하다, ~을 벙커로 치다, ~을 ~에 넘기다, ~을 ~에게 부치다, ~을 ~에게 보내다, ~에게 ~을 배송하다, ~에게 ~을 보내다, ~을 ~에게 팩스로 보내다, 섹스하다, ~에게 메세지를 보내다, ~와 성교하다, ~에게 신호하다, ~을 ~에게 보내다, ~을 ~에게 전달하다, ~을 때려눕히다, ~을 넘어뜨리다, ~을 쓰러뜨리다, 섹스하다, 성관계하다, 이메일로 ~에게 ~을 보내다, ~를 감옥에 집어넣다, ~을 e-메일로 보내다, ~에게 개별적으로 메시지를 보내다, 성교, 전자우편을 보내다, ~에 지원하다, ~에게 이메일을 보내다, 이메일로 연락하다, 문자, 팩스를 보내다, 문자를 하다, ~에 지원하다, ~을 ~에 어드레스하다, ~에게 메시지를 보내다, ~에게 메시지를 보내다, ~에게 문자를 하다, ~을 수감하다, ~를 유배하다, ~을 귀양 보내다, ~을 파견하다, 멍하게 하다, ~을 차다, 드라이버로 치다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 envoie의 의미

~을 보내다

verbe transitif (Télécommunications) (전파, 열 등을)

La station de radio envoie un signal.
라디오 방송국이 전파를 보내고 있습니다.

~을 전송하다

verbe transitif (internet)

Cliquez pour envoyer votre e-mail.

~을 강제로 보내다

verbe transitif

La femme de John l'a envoyé à l'épicerie chercher du lait.

~을 발송하다

Merci d'envoyer le colis par avion.

~을 허락하다

verbe transitif

Seigneur, envoyez-nous un signe !

~을 보내다

verbe transitif

그 장군은 더 많은 군인을 전장에 보냈다.

~을 발송하다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Les équipes de campagne politique ont envoyé des lettres de remerciement aux donateurs.

~을 보내다

verbe transitif

Donnez-moi votre adresse e-mail et je vous enverrai le rapport.

~을 보내다

verbe transitif

발포하다, 발사하다

verbe transitif (무기를)

Tom a envoyé un e-mail au chef des ventes.

~을 배치하다

verbe transitif

Le gouvernement enverra 10 000 troupes au pays ravagé par la guerre.
정부는 전쟁으로 폐허가 된 그 나라에 1만 명의 병력을 배치할 것이다.

~을 보충하다

verbe transitif (du personnel)

Ils envoient du personnel supplémentaire quand les compagnies sont plus occupées que d'habitude.

~을 대신하다, ~을 대리하다

verbe transitif (des effectifs)

Ils envoient des remplaçants quand le personnel permanent est en vacances.

~을 슈팅하다

verbe transitif (un ballon) (표적을 향해 공을)

Le footballeur a envoyé le ballon entre les poteaux.

~을 보내다, ~을 발송하다

verbe transitif

~을 빨리 보내다

verbe transitif

La société a accepté d'envoyer le paiement.
회사는 지급금을 빨리 보내기로 했다.

~을 보내다

verbe transitif

Je suis allé à la Poste et j'ai envoyé un paquet à mon ami.
나는 우체국에 가서 친구에게 소포를 보냈다.

우편물, 편지 등을 보내다

(courrier postal)

Je vais poster une lettre aujourd'hui.
나는 오늘 편지 한통을 보낼 것이다.

~을 옮기다

verbe transitif (un objet, de l'argent)

Le directeur a transféré (or: envoyé) la boîte de chaussures dans l'autre entrepôt.
매니저는 다른 창고로 신발 상자를 옮겼다.

~을 선적하다, ~을 보내다

verbe transitif (상품)

~을 배송하다, ~을 보내다

verbe transitif

Le vendeur devrait envoyer la commande aujourd'hui.

~을 전송하다

(메일 등)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Je vous ferai parvenir les informations que vous avez demandées.

말하다

verbe intransitif (familier)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Je veux connaître ton avis. Quand tu es prêt, balance (or: envoie).

~을 보내다

verbe transitif

Il a envoyé le message à son ami.
그는 친구에게 메시지를 보냈다.

보내다

locution verbale

팩스를 보내다

(구식)

Kyle a demandé à son assistant de faxer la lettre.

~에게 팩스 보내다

(구식)

스팸 메일을 보내다

(Informatique)

Plusieurs sociétés sont tentées de spammer puisque cela ne coûte rien.
많은 회사는 돈이 들지 않기 때문에 스팸 메일을 보내고 싶어 한다.

~와 섹스하다

(familier, vulgaire)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ses potes crèvent tous d'envie de savoir s'il la saute.

~에게 스팸 메일을 보내다

(Informatique)

Ils se sont mis à me spammer après l'achat d'un livre.
그곳에서 내가 책을 산 이후로 나에게 스팸 메일을 보내기 시작했다.

~을 때려눕히다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il terrassa son adversaire en voulant rattraper la balle.

섹스, 성관계

(très familier : sexe)

소견서

verbe transitif (의사)

Mon médecin m'a envoyé vers (or: m'a adressé à) un spécialiste.
의사는 외과 전문의에게 내 소견서를 써 주었다.

~하도록 ~을 보내다

Rose a envoyé son assistante s'occuper de la livraison.
로즈는 배송을 처리하도록 자신의 조수를 보냈다.

~에게 한 자 적다

Je devrais envoyer un mot à mon frère parce que ça fait longtemps que je ne lui ai pas écrit.

~에게 징역형을 선고하다

verbe transitif (argot)

Le juge a envoyé Elmer au trou pour ses petits trafics.

섹스하다

(familier)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Je me suis envoyé en l'air pour la première cette année.

~을 수감하다, ~을 감옥에 집어넣다

~을 감옥에 보내다

verbe transitif

Johnno a été de nouveau arrêté ; il va être envoyé en prison (or: va être condamné) cette fois c'est sûr !

~을 입원 치료를 받게 하다

locution verbale

~을 ~에게 배송하다

Le paquet a été expédié par la poste à Mary.

~을 벌컥거리며 마시다

verbe pronominal (populaire : une boisson)

Il s'est envoyé trois pastis d'affilée.

~을 보내 ~을 가져오게 하다

locution verbale

Le médecin a envoyé son assistant chercher de l'eau chaude.

~을 전달하다

verbe transitif

Notre client avait besoin des croquis sur-le-champ alors nous les lui avons envoyés par coursier.

~을 벙커로 치다

(Golf : sa balle) (골프)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 ~에 넘기다

L'ancien empereur a été envoyé vivre sur une île reculée.

~을 ~에게 부치다, ~을 ~에게 보내다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
J'ai demandé à l'entreprise d'envoyer ma commande à mon adresse personnelle.

~에게 ~을 배송하다, ~에게 ~을 보내다

Nous vous expédierons vos achats demain.

~을 ~에게 팩스로 보내다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Eric a faxé le document au bureau gouvernemental.

섹스하다

locution verbale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Nous pouvions les entendre s'envoyer en l'air dans la chambre d'à côté.

~에게 메세지를 보내다

(anglicisme, courant)

Je t'enverrai un e-mail demain avec l'itinéraire.
당신에게 위치를 메세지로 보내겠다.

~와 성교하다

(familier) (영국, 비어, 속어)

Apparemment, Linda s'envoie en l'air avec Rick.

~에게 신호하다

Harry a fait signe à Jasmin qu'il était temps de partir.
해리는 재스민에게 떠나야 한다고 신호했다.

~을 ~에게 보내다

(전보)

Brian a télégraphié un message à sa mère.

~을 ~에게 전달하다

Si vous désirez un exemplaire signé tout de suite, notre société vous l'enverra par coursier.

~을 때려눕히다

~을 넘어뜨리다, ~을 쓰러뜨리다

locution verbale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

섹스하다, 성관계하다

(familier)

La mère de Tim est tombée sur lui et sa copine qui s'envoyaient en l'air (or: qui baisaient).

이메일로 ~에게 ~을 보내다

(anglicisme, courant)

Je t'enverrai l'itinéraire par e-mail.

~를 감옥에 집어넣다

(familier)

ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 그들이 살인범을 체포하면 그는 아주 오랫동안 수감될 가능성이 있다.

~을 e-메일로 보내다

(anglicisme, courant)

J'enverrai les factures à tous nos clients.
나는 우리 고객들에게 송장을 e-메일로 보낼 것이다.

~에게 개별적으로 메시지를 보내다

locution verbale (Internet)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

성교

(familier) (영국, 속어)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Si tu as envie d'une partie de jambes en l'air, on peut aller chez moi.

전자우편을 보내다

(courrier électronique)

Envoie-moi le fichier par email, s'il te plaît.
그 파일을 저에게 이메일로 보내주세요.

~에 지원하다

(emploi critiqué)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Cathy a postulé à trois universités mais aucune ne l'a acceptée.

~에게 이메일을 보내다

(동사 구: 동사 역할을 하는 구입니다. '빵 먹고 있어' 등이 있습니다.)
Est-ce que vous pouvez m'envoyer les détails par e-mail ?

이메일로 연락하다

(courrier électronique)

Je préfère parler au téléphone mais beaucoup de gens préfèrent envoyer des e-mails.

문자

(문자하는 행동)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

팩스를 보내다

locution verbale

Richard a dit que le seul moyen de le joindre était de l'appeler ou de lui envoyer un fax.

문자를 하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'enseignant avait du mal à empêcher ses élèves d'envoyer des SMS en classe.

~에 지원하다

(emploi critiqué : à un poste, emploi)

Mon frère a postulé à Microsoft et a obtenu le poste.

~을 ~에 어드레스하다

(Informatique) (컴퓨터)

Le serveur a envoyé (or: a transféré) les informations vers l'ordinateur central.

~에게 메시지를 보내다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Je lui ai envoyé un message, et devrais recevoir une réponse dans quelques jours.

~에게 메시지를 보내다

(Internet) (온라인 애플리케이션)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
J'ai mon ordinateur ici. Laisse-moi lui envoyer un message et attendons de voir ce qu'elle répond.

~에게 문자를 하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Je vais t'envoyer un SMS plus tard pour te confirmer l'heure de notre rencontre.

~을 수감하다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Hank a été envoyé derrière les barreaux pour les quinze prochaines années.

~를 유배하다, ~을 귀양 보내다

(역사적)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Au dix-neuvième siècle, on exilait (or: expatriait) les criminels britanniques en Australie.

~을 파견하다

locution verbale (Militaire)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le commandant a envoyé un avion en détachement à la recherche de survivants.

멍하게 하다

locution verbale

~을 차다, 드라이버로 치다

(la balle,...) (스포츠)

Elle a envoyé la balle dans le filet.

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 envoie의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.