이탈리아 사람의 mostro은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 mostro라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 mostro를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람mostro라는 단어는 ~을 보이다, ~을 드러내다, ~을 보여주다, ~을 드러내다, 나타내다, ~을 노출하다, ~을 보여주다, ~을 입증하다, ~을 증명하다, ~을 나타내다, 힘을 과시하다, ~을 전시하다, ~을 진열하다, ~을 장식하다, ~을 증명하다, ~을 돋보이게 하다, ~을 전시하다, ~라는 것을 보여주다, ~라는 것을 명시하다, 근거를 대다, ~을 보여주다, 나타내다, ~한 태도를 취하다, ~을 진열하다, ~을 내놓다, ~을 꺼내다, ~을 예를 들어 설명하다, ~을 예시하다, ~을 형상화하다, 보여주다, 알려주다, 지적하다, 누설하다, 드러내다, ~을 보여주다, ~을 입증하다, ~을 과시하다, 자랑하다, ~을 드러내다, ~을 노출하다, ~을 내놓다, ~을 분명하게 보여주다, ~을 명시하다, ~에게 ~하는 방법을 설명하다, ~을 지목하다, ~을 의미하다, ~을 펼치다, ~을 발표하다, ~을 진열하다, ~을 전시하다, ~을 보여주다, ~을 드러내다, ~을 공개하다, ~을 자랑하다, 과시하다, ~을 표시하다, ~을 보여주다, 나타내다, ~한 표정을 짓다, ~을 나타내기 시작하다, ~을 드러내다, ~을 알리다, 드러내다, ~을 입증하다, ~을 광고하다, ~을 홍보하다, ~을 보여주다, 괴물, 괴물, 엄청나게 큰 것, 괴물, 서커스 괴물, 공격적인 사람, 폭력적인 사람, 귀신, 명수, 도사, ~에게 ~을 보여주다, ~을 설명하다, ~을 증명하다, ~을 밝히다, ~에게 ~을 보여주다, ~에게 ~을 알려주다, ~을 판매하기 위해 ~에게 보여주다, ~에게 ~을 근거 혹은 입증 자료로 제시하다, 길을 가리켜 주다, ~에게 손가락 욕을 하다, ~에게 ~을 알려 주다, ~을 배웅하다, ~에게 가운데 손가락을 날리다, 길을 가리켜 주다, ~에 관심을 가지다, ~에 흥미를 보이다, ~에게 ~을 보여 주다, ~을 리플레이하다, ~을 다시 보여주다, ~을 대표하다, ~에게 ~을 구경시켜 주다, ~을 자랑스럽게 보여주다, ~을 개봉하다, ~을 특종으로 하다, ~을 대서특필하다, ~와 ~을 대조하다, ~을 재빠르게 보이다, ~을 부각하다, ~에 집중하다, ~에게 ~을 소개하다, ~에게 ~을 안내하다, ~의 나이를 보여주다, 노출하다, 창피해 하다, 수치스러워 하다, ~을 가리키다, ~에게 엉덩이를 까다, ~에게 살짝 보여주다, ~을 ~에게 노출하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 mostro의 의미

~을 보이다, ~을 드러내다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Mostra sempre i denti quando sorride.

~을 보여주다

(고어)

~을 드러내다, 나타내다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Parlare a voce più alta e più scandito vi aiuta a mostrare fiducia in voi stessi.

~을 노출하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (per poco tempo) (신체)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Karen ha mostrato il seno.

~을 보여주다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ha mostrato come far funzionare la macchina.
그는 그 기계를 작동하는 법을 보여주었다.

~을 입증하다, ~을 증명하다, ~을 나타내다

verbo transitivo o transitivo pronominale (격식)

Le lettere personali dell'imperatrice mostrano la sua riluttanza a governare.

힘을 과시하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (비유)

Il governo ha mostrato la sua potenza militare per spaventare le nazioni vicine.

~을 전시하다, ~을 진열하다, ~을 장식하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il logo della squadra era esibito in tutta la città nei giorni antecedenti alla partita di campionato.

~을 증명하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

La gran quantità di prove scientifiche dimostra che il riscaldamento globale è un problema reale e in crescita.

~을 돋보이게 하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Questa canzone esibisce molto bene la sua estensione vocale.
이 노래는 그녀의 음역을 정말로 돋보이게 한다.

~을 전시하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

La mostra presenterà il lavoro degli artisti locali.
전시회에서 지역 예술가들의 작품을 전시할 것이다.

~라는 것을 보여주다, ~라는 것을 명시하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (비유)

I risultati mostravano chiaramente che avevo avuto ragione fin dall'inizio.

근거를 대다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ha calcolato che ci sarà un'inondazione considerate le ultime piogge.

~을 보여주다, 나타내다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il ragazzo ha mostrato un gran coraggio nel tentativo di salvare i suoi amici.

~한 태도를 취하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Mostra uno sguardo compiaciuto quando vince.

~을 진열하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

La sarta mostrò al cliente i suoi coloratissimi tessuti.

~을 내놓다, ~을 꺼내다

verbo transitivo o transitivo pronominale (peggiorativo)

~을 예를 들어 설명하다, ~을 예시하다

~을 형상화하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

보여주다, 알려주다, 지적하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ci ha indicato dove dovevamo metterci.
그녀는 우리가 어디에 서 있어야 하는지 알려주었다.

누설하다, 드러내다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ero infastidito, ma non l'ho dato a vedere.

~을 보여주다, ~을 입증하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

I fatti mostrano la verità.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 그는 그가 속한 정당의 비밀을 폭로하였다.

~을 과시하다, 자랑하다

All'uomo facoltoso piaceva sfoggiare la sua ricchezza.
그 부자는 자신의 부를 과시하기를 즐겼다.

~을 드러내다, ~을 노출하다, ~을 내놓다

verbo transitivo o transitivo pronominale (몸을)

Il vestito di Janice mostrava le sue spalle.
재니스의 드레스는 어깨를 드러내는 스타일이다.

~을 분명하게 보여주다, ~을 명시하다

Ha sempre manifestato un evidente disprezzo per l'autorità.

~에게 ~하는 방법을 설명하다

Carl ha spiegato a Ben come montare il nuovo lavandino.

~을 지목하다, ~을 의미하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Tutti gli indizi mostrano che Smith è l'assassino.

~을 펼치다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il pavone ha spiegato la sua coda.

~을 발표하다

(esporre) (생각)

Ora ti spiego la mia teoria.
제 이론을 발표하겠습니다.

~을 진열하다, ~을 전시하다, ~을 보여주다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il management ha esposto le informazioni nel corridoio.
경영진은 그 정보를 복도에 진열했다.

~을 드러내다, ~을 공개하다

Presto la verità sarà svelata a tutti.
머지않아 진실이 모두에게 드러날(or: 공개될) 것이다.

~을 자랑하다, 과시하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Gli piace mettere in mostra le sue abilità nel basket.

~을 표시하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (schermo computer) (컴퓨터)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il computer mostra le varie domande del test e gli studenti inseriscono le risposte con la tastiera.

~을 보여주다, 나타내다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il sondaggio evidenzia la sua grande impopolarità.

~한 표정을 짓다

(un sorriso, ecc.)

Sono usciti dal cinema con il sorriso.

~을 나타내기 시작하다

(informale) (문제점)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La macchina ha iniziato a fare un rumore di ferraglia.

~을 드러내다

verbo transitivo o transitivo pronominale (속에 감추고자 했던 것을)

Il suo lieve sorriso svelava i suoi veri sentimenti.

~을 알리다, 드러내다

verbo transitivo o transitivo pronominale (종교)

Il Creatore ha rivelato al profeta i suoi desideri.

~을 입증하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La polizia doveva stabilire se l'uomo era morto o soltanto scomparso.

~을 광고하다, ~을 홍보하다

I giornali hanno pubblicato l'annuncio sulle loro prime pagine.

~을 보여주다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il volto del guerriero recava parecchie cicatrici profonde.

괴물

sostantivo maschile (letterale)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
L'eroe ha sconfitto il mostro e ha salvato la situazione.
영웅은 괴물을 물리쳐 가까스로 이겼다.

괴물

sostantivo maschile (figurato) (비유)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La polizia ci ha messo quattro anni a trovare l'assassino e a buttare quel mostro in gattabuia.
경찰이 괴물 같은 살인범을 찾아 감옥에 넣는 데에는 4년이 걸렸다.

엄청나게 큰 것

sostantivo maschile (figurato)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La notte scorsa il pescatore ha catturato un vero mostro nel lago.
어부가 어제 밤 호수에서 엄청나게 큰 것을 낚았다.

괴물

sostantivo maschile (비유)

Andy aveva una grossa escrescenza sul viso e chi non lo conosceva pensava che fosse un mostro.

서커스 괴물

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

공격적인 사람, 폭력적인 사람

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Era un bruto sia dentro che fuori i campi da calcio.

귀신

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

명수, 도사

sostantivo maschile (figurato: esperto)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La mia sorellina è proprio un mostro del computer.

~에게 ~을 보여주다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Mostrò la collezione di cartoline ai suoi ospiti.

~을 설명하다, ~을 증명하다, ~을 밝히다

Ha mostrato a sua figlia come allacciare le scarpe.
그는 딸에게 신발끈을 매는 방법을 설명했다.

~에게 ~을 보여주다, ~에게 ~을 알려주다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Puoi mostrarmi il modo giusto per fare un nodo quadro?
나에게 옭매듭을 제대로 매는 방법을 알려줄 수 있니?

~을 판매하기 위해 ~에게 보여주다

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'agente mostrerà la casa ai compratori interessati.

~에게 ~을 근거 혹은 입증 자료로 제시하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ha mostrato loro le statistiche per dimostrare il suo punto di vista.

길을 가리켜 주다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Non ci ero mai stato prima così Anthony mi ha mostrato la strada.

~에게 손가락 욕을 하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (UK, ecc.: gesto volgare)

~에게 ~을 알려 주다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Questo video ti spiegherà passo per passo come creare una gif animata.

~을 배웅하다

~에게 가운데 손가락을 날리다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Mi sono molto arrabbiato quando il ragazzino che si era messo davanti alla mia macchina mi ha mostrato il dito medio.

길을 가리켜 주다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il facchino ha indicato a Lucy la strada per la sua stanza.

~에 관심을 가지다, ~에 흥미를 보이다

~에게 ~을 보여 주다

verbo transitivo o transitivo pronominale

~을 리플레이하다, ~을 다시 보여주다

verbo transitivo o transitivo pronominale (sport) (스포츠)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il canale televisivo ha mostrato il replay del gol della vittoria.

~을 대표하다

~에게 ~을 구경시켜 주다

L'agente immobiliare fece fare alla coppia un giro dell'appartamento.

~을 자랑스럽게 보여주다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Quando la madre famosa venne a scuola, lui la presentò con orgoglio a tutti gli amici.

~을 개봉하다

(cinema: prima proiezione) (영화)

Si è tenuta la prima del film al cinema sulla Leicester Square.

~을 특종으로 하다, ~을 대서특필하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il giornale l'ha mostrata in prima pagina.
신문에서 그녀를 전면에 내어 특종으로 다루었다.

~와 ~을 대조하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ora ti faccio vedere la differenza tra la posizione sbagliata e quella giusta per questo ballo.

~을 재빠르게 보이다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il poliziotto mostrò per un attimo il distintivo.
그 경찰은 배지를 재빠르게 보였다.

~을 부각하다, ~에 집중하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La rivista presenta i 10 migliori ristoranti della Gran Bretagna nel numero di luglio.

~에게 ~을 소개하다, ~에게 ~을 안내하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~의 나이를 보여주다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il fatto che si ricordi le pubblicità degli anni 70 rivela davvero la sua età.

노출하다

(per poco tempo) (성기를)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Peter è stato arrestato dopo che un agente l'ha beccato a mostrare nuovamente i genitali.

창피해 하다, 수치스러워 하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Tutto quello che poteva fare Pippa era mostrare imbarazzo mentre Walter sciorinava una lista di tutte le sue colpe.

~을 가리키다

Ci ha diretto verso la porta.
그녀는 우리에게 문을 가리켰다.

~에게 엉덩이를 까다

verbo transitivo o transitivo pronominale (volgare) (비격식)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
I giocatori hanno mostrato le chiappe alla squadra avversaria.

~에게 살짝 보여주다

verbo transitivo o transitivo pronominale (per poco tempo) (알몸을)

Erin ha mostrato le parti intime a uno sconosciuto per strada.

~을 ~에게 노출하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (per poco tempo) (신체)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Peter ha mostrato le chiappe a un'anziana signora.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 mostro의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.