이탈리아 사람의 dobbiamo은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 dobbiamo라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 dobbiamo를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 dobbiamo라는 단어는 ~해야 한다, ~하지 않으면 안된다, ~해야 하다, ~해야 하다, ~하기를 바라다, ~해야만 하다, ~해야 하다, ~할 필요가 있다, ~임에 틀림없다. ~일것이다, ~일 것이다, 반드시 ~해야 하다, 꼭 ~해야 하다, ~할 예정이다, ~할 생각이다, should have의 축약형, 의무, 의무, 본분, ~해야 하다, ~할까요, 마땅히 ~해야 하다, ~해야 한다, ~해야 하다, ~해야 한다, ~을 해야 하다, 아마 ~인듯 하다, ~해야 한다, ~되도록 만들어지다, ~할 때가 된, 만기가 된, ~해야 한다, ~해야 하다, ~을 해야 한다, ~할 가능성이 높다, ~할 법하다, ~할 예정인, ~해야 하다, ~해야 하다, 굳이 수고스럽게 ~하다, ~하기로 되어 있다, ~한다면, ~했어야 하는데, 아마도 ~할 것이다, ~해야 한다, ~을 필요로 하다, ~을 해야 한다, ~해야 하다, 예정된, 일정이 잡혀 있는, ~한다면, 의무, 역할, 일, ~할 예정이다, ~가 필요한, 일, 직무, 의무, 역할, ~을 빚지다, ~을 ~에게 빚지다, ~에게 마땅히 ~해야 하다, ~덕분에 ~을 갖다, 얻다, 지키다, 잘, 흡족하게, ~을 직면하다, 맞닥뜨리다, must not의 축약어, ~하는 것은 바람직하지 않다, ~하면 안 된다, 직무에 전념함, 자기 의무를 다하다, 책임을 회피하다, 기피하다, 복역하다, 재직하다, ~하라는 요구를 받다, ~하다고 하다, ~가 ~하도록 결심하게 하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 dobbiamo의 의미
~해야 한다, ~하지 않으면 안된다(의무) Devi prendere una nuova patente. 당신은 새 운전면허증을 취득해야 합니다. |
~해야 하다verbo Se non mi presento in udienza lunedì sarò arrestato. |
~해야 하다, ~하기를 바라다verbo Dovete sempre finire il lavoro in tempo per questo insegnante. |
~해야만 하다verbo Devi denunciare queste cose alla polizia. |
~해야 하다verbo Devo telefonare a Giulia più tardi. L'ho promesso. |
~할 필요가 있다verbo Devo avere una di quelle borsette! Dove posso comprarne una? |
~임에 틀림없다. ~일것이다verbo (추정) Non sono sicuro della quantità, ma devo bere più di tre bicchieri di acqua al giorno. 나는 얼마인지는 잘 모르겠지만, 하루에 물 3잔 이상씩 마시는 것에는 틀림없다. |
~일 것이다verbo (supposizione, previsione) Di certo, a quest'ora, John deve aver finito quel lavoro? |
반드시 ~해야 하다, 꼭 ~해야 하다verbo Devi sempre cantare quella canzone stupida? |
~할 예정이다, ~할 생각이다verbo transitivo o transitivo pronominale Devo andare subito a casa dopo la scuola. 나는 방과 후에 곧장 집에 갈 예정이다(or: 생각이다). |
should have의 축약형verbo transitivo o transitivo pronominale (구어체) Avresti dovuto fare quello che ho detto. |
의무sostantivo maschile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Votare è un dovere. |
의무, 본분sostantivo maschile |
~해야 하다verbo transitivo o transitivo pronominale (modo condizionale) Anche se dovrebbe andare, probabilmente rimarrà a casa. 그는 가야 하지만, 아마 그냥 집에 있을 것이다. |
~할까요verbo (제안) Andiamo al cinema stasera? 오늘 밤에 영화 보러 갈까요? |
마땅히 ~해야 하다verbo intransitivo Dovrebbe fare ciò che gli viene detto! |
~해야 한다verbo transitivo o transitivo pronominale Devo finire il tema entro stasera. Devo prendere il treno tra 20 minuti. 오늘 밤에 에세이를 끝내고 20분 뒤 기차를 타야해. |
~해야 하다verbo transitivo o transitivo pronominale (condizionale) (바람직한 일) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Dana non studia quanto dovrebbe. |
~해야 한다verbo intransitivo Dobbiamo uscire di qui! 여기서 나가야 해! |
~을 해야 하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Doveva finire la relazione entro lunedì, ma l'ha consegnata solo mercoledì. |
아마 ~인듯 하다verbo transitivo o transitivo pronominale (modo condizionale) (제안) Forse dovresti andare alla riunione stasera. Che ne pensi? 아마도 너는 오늘밤 회의에 가야 할 것 같은데. 어떻게 생각해? |
~해야 한다verbo transitivo o transitivo pronominale (condizionale) Dovresti davvero guidare con più prudenza. 너는 정말로 더욱 조심해서 운전해야 한다. |
~되도록 만들어지다(al condizionale) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Questa penna dovrebbe scrivere bene addirittura nello spazio. |
~할 때가 된, 만기가 된
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~해야 한다verbo transitivo o transitivo pronominale (의무) Devo finire i compiti. 숙제를 끝내야만 해. |
~해야 하다verbo transitivo o transitivo pronominale (morale, condizionale) (바람직한 일, 옳은 일) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Tutti dovrebbero aspirare a una società più equa. |
~을 해야 한다verbo transitivo o transitivo pronominale Devo aiutare i miei a traslocare. 내 부모님이 이사하는 것을 도와야 한다. |
~할 가능성이 높다, ~할 법하다verbo transitivo o transitivo pronominale (condizionale) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Se partiamo alle 8, dovremmo avere parecchio tempo. |
~할 예정인verbo transitivo o transitivo pronominale (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Doveva tornare a casa per le sei quella sera. 그는 그날 저녁 6시까지 집에 돌아갈 예정이다. |
~해야 하다verbo transitivo o transitivo pronominale (의무, 임무) Dovrei portare fuori la spazzatura, ma non lo farò. Che cosa devo fare? 내가 쓰레기를 치워야 하지만, 하지 않을 작정이다. 어떻게 해야 할까? |
~해야 하다, 굳이 수고스럽게 ~하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Non devi disturbarti così tanto per me. |
~하기로 되어 있다verbo transitivo o transitivo pronominale (aspettarsi, prevedere) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) I Rolling Stones devono venire a Vancouver questo aprile. |
~한다면verbo transitivo o transitivo pronominale (modo congiuntivo) (조건절에서 if와 함께 사용되어) Se dovesse passare, salutamelo. |
~했어야 하는데verbo transitivo o transitivo pronominale (modo condizionale) Avrebbe dovuto sapere che non può farlo. |
아마도 ~할 것이다verbo transitivo o transitivo pronominale (modo condizionale) La nostra squadra dovrebbe vincere la partita perché è molto migliore della squadra avversaria. |
~해야 한다verbo Devi presentarti immediatamente all'ufficiale di comando. 즉시 지휘관에게 보고하라. |
~을 필요로 하다, ~을 해야 한다(al condizionale) (비격식) Dovresti arrivare prima che inizi il film. 영화가 시작하기 전에 거기에 도착해야 해요. |
~해야 하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Devo andare in bagno. |
예정된, 일정이 잡혀 있는
Lunedì prossimo è fissato il controllo di sicurezza del gas. |
~한다면(frase ipotetica) Se dovesse avere ulteriori domande non esiti a contattarmi. |
의무sostantivo maschile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Mary si sente in dovere di aiutare Peter con i suoi problemi. 메리는 피터의 문제를 도와줘야 한다는 의무감을 느낀다. |
역할, 일
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Uno dei miei compiti di manager consiste nel dirigere le riunioni di gruppo. 내가 매니저로서 맡은 역할 중 하나는 팀 미팅을 주도하는 것입니다. |
~할 예정이다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Questo pomeriggio il ministro ha in programma un incontro con la controparte francese per discutere dell'attuale crisi economica. |
~가 필요한
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
일, 직무
Il mio compito è badare ai miei fratelli. |
의무, 역할sostantivo maschile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Il compito del controllore era controllare i biglietti. |
~을 빚지다verbo transitivo o transitivo pronominale (essere debitore) (금전적인 빚) Avendo richiesto un mutuo per comprare la mia casa devo alla mia banca molti soldi. 집을 사기 위해서 은행에 대출을 받느라고, 난 은행에 많은 빚을 졌다. |
~을 ~에게 빚지다verbo transitivo o transitivo pronominale (essere in debito) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Devo una fortuna ai miei creditori. |
~에게 마땅히 ~해야 하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ti devo delle scuse. |
~덕분에 ~을 갖다, 얻다, 지키다verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Doveva la vita alle abilità mediche del suo chirurgo. |
잘, 흡족하게(nel giusto modo) (비격식) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Questa penna non scrive bene. 이 펜은 잘 써지지 않는다. |
~을 직면하다, 맞닥뜨리다(figurato: capire una cosa brutta) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Messa di fronte all'infedeltà del marito, scoppiò a piangere. |
must not의 축약어verbo transitivo o transitivo pronominale Non devi preoccuparti troppo, andrà tutto bene. |
~하는 것은 바람직하지 않다, ~하면 안 된다verbo transitivo o transitivo pronominale (구어, should not의 축약형) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Non dovresti dire cose del genere sul tuo insegnante: è scortese. |
직무에 전념함sostantivo femminile Il capo della polizia ha encomiato il tenente per la sua dedizione al dovere. |
자기 의무를 다하다verbo transitivo o transitivo pronominale Dovresti fare il tuo dovere come cittadino responsabile di questo paese. |
책임을 회피하다, 기피하다verbo riflessivo o intransitivo pronominale (lavoro, dovere) Smettila di sfuggire ai tuoi doveri e prenditi la responsabilità del tuo lavoro. |
복역하다, 재직하다(figurato) |
~하라는 요구를 받다
La compilazione del modulo è richiesta. |
~하다고 하다(al condizionale) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Questo caffè dovrebbe essere il migliore, ma io non sento nessuna differenza con la marca più a buon prezzo. |
~가 ~하도록 결심하게 하다verbo riflessivo o intransitivo pronominale Karen si è sentita in dovere di accogliere i cani randagi. |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 dobbiamo의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.