아이슬란드어
아이슬란드어의 viðmót은(는) 무슨 뜻인가요?
아이슬란드어에서 viðmót라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 아이슬란드어에서 viðmót를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
아이슬란드어의 viðmót라는 단어는 인터페이스, 인터페이스를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 viðmót의 의미
인터페이스noun |
인터페이스noun |
더 많은 예 보기
Hvaða áhrif getur viðmót okkar haft á nýja sem koma á safnaðarsamkomur? 우리의 태도는 회중 집회에 처음 온 사람들에게 어떤 영향을 줄 수 있습니까? |
Vonarboðskapurinn, leitin að verðugum og friðsamlegt viðmót okkar gerir okkur að glöðum uppskerumönnum. 우리가 전하는 희망의 소식, 합당한 사람을 찾아내려는 우리의 노력, 우리가 나타내는 평화를 이루려는 태도—이 모든 것은 우리가 수확하는 일꾼으로서 기쁨을 누리게 해 주는 요인들입니다. |
Ef við sýnum andstæðingi góðvild gætum við sömuleiðis „brætt“ viðmót hans og laðað fram góða eiginleika hjá honum. 그와 비슷하게, 우리도 반대자에게 친절한 행동을 함으로 그의 완고함을 “녹여” 그에게서 좋은 특성들을 이끌어 낼 수 있습니다. |
Ef við sýnum góðvild getur það á sama hátt mýkt viðmót annarra og kallað fram það góða í fari þeirra. 그와 같이 우리가 나타내는 친절은 다른 사람의 태도를 누그러뜨리고 그의 내면에 있는 선한 것을 이끌어 낼 것입니다. |
Vingjarnlegt og einlægt viðmót dregur úr tortryggni. 우정적이고 진실하고 솔직하게 접근한다면 사람들은 의심을 품지 않을 것입니다. |
Fórnarlambið er rægt og svívirt og má þola yfirgang og kuldalegt viðmót. 표적이 되는 사람에게 인신공격과 언어폭력을 가하거나 공격적인 행동을 하기도 하며 냉담하게 대하기도 합니다. |
Leggðu þig allan fram um að hjálpa barninu að þroska með sér eiginleika eins og iðjusemi, námfýsi og þægilegt viðmót. 우리는 참으로 관심 있는 부모로서, 자녀가 부지런히 일하려는 의욕, 배우려는 자진성, 다른 사람들과 사이 좋게 지내는 능력과 같은 특성들을 발전시키도록 돕기 위해 지속적인 노력을 기울여야 합니다. |
„Ég lenti í miklu sálarstríði þegar mér var sýnt kuldalegt viðmót í nokkra mánuði,“ segir Gregory. “몇 달 동안 냉담한 대우를 받으면서 나는 감정적인 혼란을 겪었습니다.” 그레고리가 털어놓는 말입니다. |
Viðmót fyrir tölvur 컴퓨터용 인터페이스 |
10 Auðmýkt og gott viðmót auðveldar farandumsjónarmönnum að láta margt gott af sér leiða. 10 겸손하고 접근하기 쉬운 사람이 되는 것은 여행하는 감독자들이 많은 선한 일을 하는 데 도움이 됩니다. |
Hlýlegt viðmót trúboðans hafði mikil áhrif á unga manninn. 나이 지긋한 그 선교인이 보여 준 친절한 태도는 젊은이의 마음에 잊을 수 없는 인상을 남겼습니다. |
Slíkt viðmót stuðlar að því að fólk taki okkur með opnum huga og sé jákvætt þegar við rökræðum við það með hjálp Biblíunnar. 다른 사람들을 그런 식으로 대한다면, 우리가 성경을 사용하여 그들과 합리적으로 추리할 때 그들이 정신과 마음을 열고 더 잘 받아들이는 데 도움이 됩니다. |
Hugmynd og upphafskóði fyrir nýja útlit og viðmót 새로운 모양의 아이디어와 초기 코드 |
(Opinberunarbókin 12:9; 13:2) Stjórnir manna eru þar af leiðandi komnar frá drekanum Satan og endurspegla því dýrslegt viðmót hans. — Jóhannes 8:44; Efesusbréfið 6:12. (계시 12:9; 13:2) 그러므로 인간 통치권은 마귀의 고안물이며, 따라서 짐승 같고 용 같은 사탄의 성향을 반영합니다.—요한 8:44; 에베소 6:12. |
Með því að tileinka okkur jákvætt viðmót og sýna fólki, sem er annarrar trúar, tilhlýðilega virðingu hjálpum við því að vera fúsara til að hlusta og kannski mun það koma auga á gildi boðskapar Biblíunnar. 적극적인 태도로 접근하고 다른 신앙을 가진 사람들에 대한 합당한 존경심을 나타냄으로, 우리는 그들이 귀기울여 듣는 더 나은 정신 자세를 갖도록 도울 것이며, 그들은 아마 성서의 소식의 가치를 분별할 것입니다. |
(Orðskviðirnir 25:15) Hógværð er sérstæð að því leyti að í henni sameinast styrkur og þægilegt viðmót. (잠언 25:15) 온화는 기분을 좋게 해 주면서도 강한 힘이 있는 놀라운 특성입니다. |
Vingjarnlegt viðmót hennar og einlæg viðleitni hjónanna leiddi til þess að faðir nokkur þáði biblíunámskeið. 자매가 친절한 태도를 나타내고 연로한 부부가 열심을 보인 덕분에 한 학부모가 성서 연구를 시작했습니다. |
Vingjarnlegt viðmót bræðir ísinn. 우호적인 태도는 냉랭한 분위기를 녹여 줄 수 있다 |
En hlýlegt og vinalegt viðmót getur brætt ísinn. 하지만 따뜻하고 우호적인 태도는 냉랭한 분위기를 녹여 줄 수 있습니다. |
(Matteus 11: 28-30) Því var auðvelt að nálgast hann og viðmót hans var þægilegt. (마태 11:28-30) 그러므로 그분은 다가가기 쉽고 합리적인 분이셨습니다. |
(1. Pétursbréf 3:15) Nemandi, sem kennt er mildilega, getur einbeitt sér að efninu í stað þess að láta hranalegt eða þrætugjarnt viðmót trufla sig eða jafnvel hneyksla. (베드로 전 3:15) 온유하게 가르침받는 연구생은 주의가 산만케 되거나 혹시 거칠고 논쟁적인 태도로 인해 걸려 넘어지기까지 하는 일 없이 내용에 집중할 수 있습니다. |
Það sem hreif mig og vini mína mest var hlýlegt og einlægt viðmót fólksins. 하지만 나의 벗들과 나에게 가장 인상적이었던 것은 그곳 사람들과 그들의 따뜻한 마음에서 우러나온 진실함이었습니다. |
Við gætum beðið um djörfung og jákvætt viðmót á starfssvæði okkar. (Post. 우리 구역에 대한 긍정적인 태도와 담대함을 갖게 해 달라고 기도할 수 있습니다. |
(Orðskviðirnir 17:17; Sálmur 34:19) Einlægt viðmót okkar gæti að lokum orðið honum til uppörvunar og smám saman gert honum kleift að snúa aftur til hjarðarinnar. (잠언 17:17; 시 34:18) 우리가 마음에서 우러나와 하는 말은 부드럽게 그리고 점진적으로 그를 일으켜 세울 수 있으며, 그리하여 마침내 그는 양 떼에게로 다시 돌아올 수도 있습니다. |
Pétursbréf 5:9; 2. Pétursbréf 3:13) Yfiröryggisvörður Pretoria Show Grounds sýningarsvæðisins í Suður-Afríku sagði eftir að hafa séð votta Jehóva af öllum kynþáttum hittast þar í friði á móti: „Allir voru og eru háttprúðir, fólk er vingjarnlegt í tali hvert við annað og síðustu daga hefur það sýnt viðmót sem vitnar um mannkosti ykkar fólks og að allir búa saman eins og ein hamingjusöm fjölskylda.“ (에베소 2:11-18; 베드로 첫째 5:9; 베드로 둘째 3:13) 남아프리카 공화국의 프레토리아 공연장의 경비 책임자는 온갖 인종의 증인들이 대회 참석자로서 그곳에 평화롭게 모여 있는 것을 보고, 이렇게 말했습니다. “예나 지금이나 모두들 예의 바르다는 것, 사람들이 서로 친절하게 말한다는 것, 그리고 지난 며칠 동안 나타낸 태도, 이 모든 것이 여러분의 협회 성원들의 인품에 대한 증거이며 여러분 모두가 하나의 행복한 가족처럼 함께 생활한다는 것을 증명합니다.” |
아이슬란드어 배우자
이제 아이슬란드어에서 viðmót의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 아이슬란드어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
아이슬란드어의 업데이트된 단어
아이슬란드어에 대해 알고 있습니까?
아이슬란드어는 게르만어이자 아이슬란드의 공식 언어입니다. 게르만어 그룹의 북게르만어 분파에 속하는 인도유럽어족 언어입니다. 아이슬란드어 사용자의 대부분은 약 320,000명으로 아이슬란드에 거주합니다. 8,000명 이상의 아이슬란드어 원어민이 덴마크에 살고 있습니다. 이 언어는 또한 미국에서 약 5,000명과 캐나다에서 1,400명 이상의 사람들이 사용합니다. 아이슬란드 인구의 97%가 아이슬란드어를 모국어로 생각하지만, 아이슬란드 이외의 지역, 특히 캐나다에서는 화자 수가 감소하고 있습니다.