아이슬란드어의 sýna은(는) 무슨 뜻인가요?

아이슬란드어에서 sýna라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 아이슬란드어에서 sýna를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

아이슬란드어sýna라는 단어는 보기, 보다, 뷰를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 sýna의 의미

보기

noun

Mér fannst ég ein og yfirgefin þegar ég sá kristin hjón sýna hvoru öðru ástúð.
그리스도인 부부들이 서로 애정을 나타내는 것을 때, 나는 더욱더 배척당하는 느낌을 받았습니다.

보다

verb adverb

Mér fannst ég ein og yfirgefin þegar ég sá kristin hjón sýna hvoru öðru ástúð.
그리스도인 부부들이 서로 애정을 나타내는 것을 때, 나는 더욱더 배척당하는 느낌을 받았습니다.

verb

더 많은 예 보기

Kristnir menn, sem hafa einlægan áhuga hver á öðrum, eiga ekki í neinum erfiðleikum með að sýna kærleika sinn hvenær sem er ársins án utanaðkomandi ástæðna.
서로에 대해 진정으로 관심이 있는 그리스도인들은 자기의 사랑을 연중 언제라도 자발적으로 표현하는 것이 어려운 일이 아님을 알게 된다.
Biðjið Guð að hjálpa ykkur að sýna þennan háleita kærleika sem er ávöxtur heilags anda hans. — Orðskviðirnir 3: 5, 6; Jóhannes 17:3; Galatabréfið 5:22; Hebreabréfið 10: 24, 25.
그리고 하느님의 성령의 열매인 이 숭고한 사랑을 기를 수 있도록 하느님께 도움을 구하는 기도를 하십시오.—잠언 3:5, 6; 요한 17:3; 갈라디아 5:22; 히브리 10:24, 25.
Trúaðir eiginmenn, sem elska konur sínar í blíðu og stríðu, sýna að þeir fylgja vandlega fyrirmynd Krists sem elskaði söfnuðinn og annaðist hann.
믿음을 가진 남편이 순조로운 때나 어려운 때나 아내를 계속 사랑하는 것은 회중을 사랑하고 돌보신 그리스도의 본을 밀접히 따르고 있음을 나타내는 것입니다.
20 Orð Jesú í Matteusi 28:19, 20 sýna að þeir sem gerðir hafa verið lærisveinar hans ættu að láta skírast.
20 마태 복음 28:19, 20의 예수의 말씀은, 침례를 받아야 할 사람들은 이미 그분의 제자가 된 사람들이었음을 알려 줍니다.
(2. Kroníkubók 26:3, 4, 16; Orðskviðirnir 18:12; 19:20) ‚Ef einhver misgjörð kann að henda okkur‘ og við fáum viðeigandi leiðréttingu frá orði Guðs skulum við því sýna svipaðan þroska, andlega skarpskyggni og auðmýkt og Barúk. — Galatabréfið 6:1.
(역대 둘째 26:3, 4, 16; 잠언 18:12; 19:20) 그러므로 우리가 “미처 알지 못하고 잘못 내디딜” 때 하느님의 말씀에 근거한 필요한 조언을 받게 된다면, 바룩이 나타냈던 장성한 태도와 영적 분별력과 겸손을 본받도록 합시다.—갈라디아 6:1.
Jesús bað hann um að leggja meira á sig til að sýna í verki að hann færi eftir frumreglum Guðs og væri virkur lærisveinn.
예수께서는 그 사람에게 하느님의 원칙들을 실제적인 방법으로 적용하기 위해 더 큰 노력을 기울여서 그분의 활동적인 제자가 되라고 권하셨습니다.
Má ég sýna þér hvernig?“
어떻게 도움이 되는지 직접 보여 드려도 괜찮겠습니까?”
Þegar þú lest ritningarstaði skaltu venja þig á að leggja áherslu á þau orð sem sýna hvers vegna þú ert að lesa textann.
성구를 읽을 때, 그 구절을 언급하는 이유를 직접 뒷받침하는 단어들을 강조하는 습관을 들인다.
(Postulasagan 17:11) Þeir rannsökuðu vandlega Ritninguna til að fá dýpri skilning á vilja Guðs. Það hjálpaði þeim að sýna honum kærleika sinn með því að hlýða fyrirmælum hans enn betur.
(사도 17:11) 베레아 사람들은 하느님의 뜻을 더 온전히 이해하려고 성경을 주의 깊이 조사하였으며, 그렇게 한 것은 그들이 더욱더 순종적인 행동으로 사랑을 표현하는 데 도움이 되었습니다.
En um leið og hinn nýi kemur í ríkissalinn tekur allur söfnuðurinn þátt í að sýna honum fram á sannleikann.
하지만 일단 새로운 사람이 왕국회관에 오게 되면, 그가 진리를 깨닫도록 돕는 것은 전체 회중입니다.
Ég hvet ykkur til að rannsaka ritningarnar til að skilja hvernig hægt er að sýna styrk í þessum aðstæðum.
굳건해지는 방법에 관하여 경전에서 답을 찾아보시기를 권유드립니다.
Mig skorti sjálfstraust til að sýna aftur fram á að ég væri traustsins verður.
내가 신뢰할 만한 사람이라는 것을 다시금 증명할 수 있을지 확신이 서지 않았어요.
Athyglisvert er að ekki hefur tekist að sýna fram á neitt dæmi þess að Biblían stangist á við þekktar, vísindalegar staðreyndir í slíkum tilvikum, þegar tekið er tillit til samhengisins.
흥미롭게도, 그러한 점을 언급하는 경우 문맥을 참작해 면 잘 알려진 과학적 사실들과 성서가 모순된다는 것을 증명해 주는 예는 전혀 없습니다.
7. (a) Af hverju ættu bræður í ábyrgðarstöðum að sýna þeim virðingu sem þeir hafa umsjón með?
7. (ᄀ) 책임 있는 위치에 있는 형제들이 그들의 감독을 받는 사람들을 존중해야 하는 이유는 무엇입니까?
Hvernig sýna vottar Jehóva kostgæfni sína gagnvart sannri tilbeiðslu?
여호와의 증인은 참 숭배에 대한 열심을 어떻게 나타냅니까?
20 Jesús er okkur einstök fyrirmynd með því að sýna öðrum kærleika.
20 예수께서는 다른 사람에게 사랑을 나타내는 면에서 탁월한 본을 남기셨습니다.
11 Vottar Jehóva sýna bróðurkærleikann í verki með því að fara eftir Jesaja 2:4: „[Þeir] munu smíða plógjárn úr sverðum sínum og sniðla úr spjótum sínum.
11 오늘날 여호와의 증인은 이사야 2:4의 다음과 같은 말씀을 성취시킴으로 형제 사랑을 분명히 나타냅니다.
(Ljóðaljóðin 8:6, 7) Þær konur, sem taka bónorði, ættu sömuleiðis að einsetja sér að vera trúar mönnum sínum og sýna þeim djúpa virðingu.
(솔로몬의 노래 8:6, 7) 청혼을 받아들이는 모든 여자들도 자신의 남편에게 계속 충성을 나타내고 남편을 깊이 존경하겠다고 굳게 결심하기 바랍니다.
Þeir sýna á innblásinn hátt þann kraft sem kemur inn í líf okkar er við iðkum trú, tökum á móti verkefnum og uppfyllum þau af skuldbindingu og tileinkun.
이분들은 우리가 신앙을 행사하고, 임무를 받아들이고, 결의와 헌신으로 그것을 성취할 때 우리 삶에 오는 권능을 영감 어린 방식으로 보여 주십니다.
19 Þetta nána samband styrkist þegar við þurfum að sýna þolgæði í mótlæti og erfiðleikum.
19 그런 친분은 우리가 역경을 인내할 때 더욱 두터워집니다. 제자 야고보는 이렇게 썼습니다.
Þær minna á hvers vegna við þurfum að prédika án afláts, sýna okkur hvernig við getum bætt kennslutæknina og benda á þá uppörvandi staðreynd að margir taka enn við fagnaðarerindinu.
그리고 왜 열심을 나타낼 필요가 있는지 상기시켜 주고, 우리의 “가르치는 기술”을 어떻게 향상시킬 수 있는지 알려 주며, 전파 활동에 호응하는 사람들이 아직도 많이 있다는 증거를 보여 줌으로 우리에게 격려가 될 것입니다.
(Efesusbréfið 4:25) Gætum þess að sýna alltaf gæsku á þennan hátt.
(에베소 4:25) 이러한 매우 중요한 방법으로 선함을 분명히 나타내는 것을 중단하는 일이 결코 없기를 바랍니다.
8 Reyndustu öldungar þurfa að sýna þá hógværð að viðurkenna að með aldrinum geta þeir ekki gert eins mikið í söfnuðinum og áður.
8 경험이 매우 풍부한 장로들도 나이가 들어 가면서 회중을 위해 할 수 있는 일의 양이 점점 줄어들 것임을 겸허하게 인정해야 합니다.
Eftir að Jesús hafði sagt dæmisögu til að sýna fram á að það væri nauðsynlegt að ‚biðja stöðugt og þreytast ekki‘ spurði hann: „Mun Mannssonurinn finna trúna á jörðu, þegar hann kemur?“
예수께서는 “항상 기도하고 포기하지 말아야 할” 필요성에 대해 예를 들어 설명하신 다음에 “‘사람의 아들’이 도착할 때에, 그가 참으로 땅에서 믿음을 것입니까?”
En sýndu ísraelskir bændur örlæti sitt með því að láta nóg óskorið á jöðrum akra sinna og sýna þannig hinum fátæku velvild voru þeir með því að vegsama Guð.
그러나 이스라엘의 농부들이 밭 둘레의 가장자리를 넉넉하게 남겨 놓음으로써 관대한 영을 나타내고, 가난한 사람들에게 호의를 나타내었다면, 하나님께 영광을 돌리는 것이 되었을 것입니다.

아이슬란드어 배우자

이제 아이슬란드어에서 sýna의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 아이슬란드어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

아이슬란드어에 대해 알고 있습니까?

아이슬란드어는 게르만어이자 아이슬란드의 공식 언어입니다. 게르만어 그룹의 북게르만어 분파에 속하는 인도유럽어족 언어입니다. 아이슬란드어 사용자의 대부분은 약 320,000명으로 아이슬란드에 거주합니다. 8,000명 이상의 아이슬란드어 원어민이 덴마크에 살고 있습니다. 이 언어는 또한 미국에서 약 5,000명과 캐나다에서 1,400명 이상의 사람들이 사용합니다. 아이슬란드 인구의 97%가 아이슬란드어를 모국어로 생각하지만, 아이슬란드 이외의 지역, 특히 캐나다에서는 화자 수가 감소하고 있습니다.