아이슬란드어의 stjórn은(는) 무슨 뜻인가요?

아이슬란드어에서 stjórn라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 아이슬란드어에서 stjórn를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

아이슬란드어stjórn라는 단어는 정부, 政府를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 stjórn의 의미

정부

noun

Og stjórn af hendi Guðs getur ekki verið eitthvað sem einungis býr í hjarta mannsins.
더욱이, 하나님께서 세우신 정부라면 단지 사람의 마음속에 있는 것일 수 없다.

政府

noun

Og stjórn af hendi Guðs getur ekki verið eitthvað sem einungis býr í hjarta mannsins.
더욱이, 하나님께서 세우신 정부라면 단지 사람의 마음속에 있는 것일 수 없다.

더 많은 예 보기

Þetta þýðir að lausnin er í nánd og að stjórn Guðsríkis, sem Jesús kenndi fylgjendum sínum að biðja um, tekur bráðlega við af núverandi heimskerfi.
이것은 구출이 가까웠으며, 예수께서 추종자들에게 기도하라고 가르치신 대로 머지않아 악한 세상 제도 대신에 하느님의 완전한 왕국이 다스리게 된다는 것을 의미합니다.
að undir stjórn Guðs rætist fögur þrá.
이 소중한 희망 알리리라.
35 Og svo bar við, að hann lét taka af lífi hvern þann Amalikkíta, sem ekki vildi gjöra sáttmála um að styðja málstað frelsisins, svo að þeir gætu varðveitt frjálsa stjórn. En það voru aðeins fáir, sem höfnuðu frelsissáttmálanum.
35 이에 이렇게 되었나니 그가 아맬리카이아인들 중에서 누구든지 자유로운 정치 체제를 지키고자 자유의 대의를 지지하기로 언약을 맺지 아니하는 자는 사형에 처하게 하였으되, 자유의 언약을 거부한 자는 소수 밖에 없었더라.
28 Eins og bent hefur verið á staðfestu vottar Jehóva ásetning sinn, á síðustu mánuðum síðari heimsstyrjaldarinnar, að upphefja stjórn Guðs með því að þjóna honum sem guðræðislegt skipulag.
28 이미 언급한 바와 같이, 제2차 세계 대전이 끝나 가던 달들에, 여호와의 증인은 하나의 신권 조직을 이루어 하느님을 섬김으로써 하느님의 통치권을 드높이겠다는 결심을 재천명하였습니다.
Hvernig getur sýnilegt, mennskt skipulag lotið stjórn Guðs?
보이는 인간 조직이 어떻게 하느님의 통치를 받을 수 있습니까?
Á sjötta áratugnum hættu vottar Jehóva, sem fangelsaðir voru fyrir trú sína í Austur-Þýskalandi undir stjórn kommúnista, á langa einangrunarvist þegar þeir létu hluta Biblíunnar ganga milli fanga til að lesa að næturlagi.
1950년대에, 당시의 공산주의 동독에서 믿음 때문에 투옥된 여호와의 증인들은 장기간 독방에 감금될 위험을 무릅써 가며, 성서의 일부분을 한 수감자에게서 다른 수감자에게 전달하여 밤에 읽을 수 있게 하였습니다.
19 Langflestir trúir þjónar Guðs munu lifa að eilífu í paradís á jörð undir stjórn Krists og þeirra 144.000 sem stjórna með honum.
19 충실한 사람들 대부분은 그리스도와 14만 4000명의 공동 통치자들의 다스림을 받으며 낙원이 된 땅에서 영원히 살 것입니다.
2 Og fólkið reis hvað gegn öðru og skiptist í ættbálka, hver maður með fjölskyldu sinni, ættingjum og vinum. Og þannig eyðilögðu þeir stjórn landsins.
2 또 백성들은 서로 나뉘어져, 각기 그 가족과 그 친척과 친구를 따라 서로 갈라져 부족을 이루었으니, 이같이 그들이 그 땅의 정부를 무너뜨렸더라.
6 Fjórum árum síðar, um páskaleytið, birtust rómverskar hersveitir á ný undir stjórn Títusar hershöfðingja sem var staðráðinn í að brjóta uppreisn Gyðinga á bak aftur.
6 그로부터 4년 후, 유월절 기간에, 로마 군대는 티투스 장군의 지휘 아래 다시 돌아왔는데, 그때 티투스는 유대인의 반역을 완전히 진압하기로 작정하고 있었습니다.
Styrjaldir, glæpir, ógnir og dauði hafa verið hlutskipti mannkyns undir hvers kyns stjórn manna.
온갖 형태의 인간 정부하에서 끊임없이 인류에게 주어진 것은 전쟁, 범죄, 테러, 죽음이었읍니다.
(Matteus 5: 3, 20; Lúkas 7:28) Það var ekki ætlunin að meirihluti mannkyns ætti sæti í þessari stjórn.
(마태 5:3, 20; 누가 7:28) 인류 대다수는 이 행정 기구에 속하게 되어 있지 않았다.
Ekki er óalgengt að þau séu öguð fyrir að vera annaðhvort „bekkjarplága“ eða „bekkjarhirðfífl,“ því að þau eiga erfitt með að hafa stjórn á hegðun sinni og meta afleiðingar gerða sinna.
이런 아이들이 교실에서 겁을 주는 일을 하거나 어릿광대 노릇을 하다가 벌을 받는 모습을 흔히 볼 수 있다. 그것은 자기 행동을 제어하고 자기 행위의 결과를 내다볼 줄 모르기 때문이다.
Þegar öllu er á botninn hvolft er það ríkjandi stjórn, hvernig sem hún komst til valda, sem getur annaðhvort stuðlað að eða tálmað borgararéttindum eins og málfrelsi, trúfrelsi, prentfrelsi, fundafrelsi, og tryggt að þegnarnir sæti ekki ólöglegum handtökum og áreitni og hljóti réttláta málsmeðferð.
결국, 언론의 자유, 집회의 자유, 종교의 자유, 대중 앞에서 소리 높여 말하고 불법 체포나 괴롭힘을 당하지 않으며 공정한 재판을 받을 자유와 같은 공민권을 촉진하거나 방해할 수 있는 것은, 어떤 방법으로 정권을 잡았든 집권 정부입니다.
Undir stjórn Guðsríkis verða allsnægtir matar, raunverulegt réttlæti og engir fordómar.
하느님의 왕국 통치 아래에서는 누구에게나 먹을 것이 풍부할 것이고 모두가 차별 없이 공정한 대우를 받으며 살게 될 것입니다
Stjórn Guðs mun þó gera það sem menn geta ekki.
그러나 하나님의 정부는 인간들이 할 수 없는 일을 수행할 것입니다.
(Orðskviðirnir 15:3) Þó að hann umberi stjórn manna þýðir það ekki að hann látist ekki sjá spillingu hennar; hann ætlast ekki heldur til þess af okkur.
(잠언 15:3) 그분이 인간의 통치를 관용하시는 것은, 그분이 인간 통치의 부패를 눈감아 주신다거나, 우리 역시 눈감아 주기를 기대하신다는 뜻이 아닙니다.
(Sálmur 2: 1-9) Réttlát stjórn Guðs stendur ein eftir og ríkir að eilífu yfir réttlátu mannfélagi. — Daníel 2:44; Opinberunarbókin 21: 1-4.
(시 2:1-9) 오로지 하느님의 의로운 정부만 영원히, 의로운 인간 사회를 통치할 것입니다.—다니엘 2:44; 계시 21:1-4.
(Sálmur 2:4-6) Nú er kominn tími til að Kristur, undir stjórn Jehóva, ‚fari út til þess að sigra‘.
(시 2:4-6) 이제 그리스도께서 여호와의 지시에 따라 “이기는 일을 온전히 이루”실 때가 되었습니다.
(Rómverjabréfið 15:33) Ríki hans kemur innan skamms og undir stjórn þess verður mikill „friður og farsæld“.
(로마 15:33) 머지않아 오게 될 그분의 왕국 통치 아래에서는 ‘평화가 풍부할’ 것입니다.
◯ að þú hafir stjórn á aðstæðum?
◯ 능동적으로 살고 있다고 느낀다
(Prédikarinn 8:9) Sálmaritarinn spáði um ástandið eins og það verður undir stjórn Krists: „Um hans daga skal réttlætið blómgast og gnóttir friðar.“ — Sálmur 72:7.
(전도 8:9) 시편 필자는 그리스도의 통치 아래 있을 상태에 관해 예언적 표현으로 이렇게 썼습니다. “정의가 꽃피는 그의 날에 ··· 평화 넘치리라.”—시 72:7, 「공동번역」.
(Matteus 24:32-34) Við nálgumst því hraðbyri þá stórkostlegu tíma þegar Kristur Jesús mun taka að fullu í sínar hendur málefni jarðarinnar og sameina alla hlýðna menn undir sína einu stjórn.
(마태 24:32-34) 그러므로, 우리는 그리스도 예수께서 지상사에 대한 통치권을 온전히 양도받으시고 그분의 단일 정부하에서 순종하는 모든 인류를 연합시키실 영광스러운 때에 급속히 다가가고 있는 것이다.
(12) Hvernig hefur þessi mynd hjálpað þér að sjá enn skýrar að Vottar Jehóva séu söfnuður Jehóva og að hann hafi fulla stjórn á gangi mála?
(12) 이 비디오를 보고 나서, 여호와께서 상황을 온전히 통제하고 계시며 이 조직이 그분의 조직이라는 사실에 대한 당신의 인식이 어떻게 깊어졌습니까?
Nei, þetta himneska ríki er raunveruleg stjórn og þær gleðilegu framtíðarhorfur að lifa að eilífu í fullkomleika fyrir tilstuðlan hennar eru okkur ærið fagnaðarefni áfram.
그리고 이 왕국 통치의 결과로 완전한 상태에서 영원히 살게 될 것이라는 행복한 전망은, 우리가 계속 기뻐할 충분한 이유가 됩니다.
(Sálmur 2:6-9) Þegar fram líða stundir tekur þessi stjórn völdin yfir jörðinni til að upphafleg fyrirætlun Guðs nái fram að ganga og jörðin verði paradís.
(시 2:6-9) 때가 되면 그 정부는 하느님의 원래 목적을 이루고 땅을 낙원으로 변모시키기 위해 지상사를 관장할 것입니다.

아이슬란드어 배우자

이제 아이슬란드어에서 stjórn의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 아이슬란드어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

아이슬란드어에 대해 알고 있습니까?

아이슬란드어는 게르만어이자 아이슬란드의 공식 언어입니다. 게르만어 그룹의 북게르만어 분파에 속하는 인도유럽어족 언어입니다. 아이슬란드어 사용자의 대부분은 약 320,000명으로 아이슬란드에 거주합니다. 8,000명 이상의 아이슬란드어 원어민이 덴마크에 살고 있습니다. 이 언어는 또한 미국에서 약 5,000명과 캐나다에서 1,400명 이상의 사람들이 사용합니다. 아이슬란드 인구의 97%가 아이슬란드어를 모국어로 생각하지만, 아이슬란드 이외의 지역, 특히 캐나다에서는 화자 수가 감소하고 있습니다.