아이슬란드어
아이슬란드어의 skil은(는) 무슨 뜻인가요?
아이슬란드어에서 skil라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 아이슬란드어에서 skil를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
아이슬란드어의 skil라는 단어는 이해하다, 알다, 할 수 있다, 보다, 뵙다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 skil의 의미
이해하다(see) |
알다(see) |
할 수 있다(be able to) |
보다(see) |
뵙다(see) |
더 많은 예 보기
(Matteus 6:9, 10) Hvernig fór Jesús að því að gera þessu krefjandi verkefni skil? (마태 6:9, 10) 예수께서는 어떻게 이 대단히 어려운 사명을 완수하셨습니까? |
Og þú getur risið undir álaginu sem gerir foreldrum svo erfitt að gera hlutverki sínu skil nú á tímum. 그리고 오늘날 자녀 양육을 그토록 어렵게 만드는 압력에 대처할 수 있습니다. |
13 Í hliðstæðri dæmisögu, dæmisögunni um talenturnar, sagði Jesús að húsbóndinn hefði komið aftur að löngum tíma liðnum til að láta þjóna sína gera skil. 13 예수께서는 유사한 예인 달란트의 비유에서, 주인이 오랜 후에 종들과 회계하기 위해 왔다고 말씀하셨습니다. |
Hvetjið alla til að fylgja hinni vikulegu biblíulestraráætlun og gera skólaverkefnum sínum góð skil. 꾸준히 주간 성서 읽기를 계속하고 학교 임명을 부지런히 수행하도록 모두를 격려한다. |
Reynslan, sem Jesús aflaði sér á jörð, þroskaði með honum eiginleika sem hann myndi þurfa á að halda þegar hann gerði verkefnum framtíðarinnar skil. 예수께서는 땅에 계시는 동안에 쌓은 경험을 통해, 미래에 맡게 될 일들을 수행하는 데 필요한 특성들을 발전시킬 수 있었습니다. |
„Maður þarf að heyra einhvern segja: ‚Ég skil; þú nærð þér á strik aftur.‘ “ 우리는 누군가로부터 ‘이해합니다. 곧 좋아질 겁니다’라는 말을 듣기 원합니다.” |
Oftast er honum þó afstýrt með neyðarviðbrögðum sem vísindin kunna enn ekki full skil á. 그러나 대부분의 경우, 과학도 온전히 설명하지 못하는 놀라운 응급 장치가 있어서, 그러한 결과를 당하지 않도록 도와준다. |
Ég skil það fullkomlega. 네, 이해합니다 |
22 Jesús er „upprisan og lífið“ og í paradís gerir hann því hlutverki sínu full skil. 22 낙원에서 예수께서는 “부활이요 생명”인 자신의 역할을 이행하실 것입니다. |
á vegum Guðs kann hann ei skil. 방향 잃고 빗나가네. |
Allir boðberar fagnaðarerindisins vilja gera boðuninni góð skil. 왕국 전도인은 누구나 효과적으로 봉사하기를 원합니다. |
14 Sem vígður þjónn Guðs hefurðu tekið að þér þjónustu sem þú þarft að gera skil. 14 성직 임명을 받은 봉사자인 우리에게는 수행해야 할 봉사의 직무가 있습니다. |
Pétur postuli sagði með áhersluþunga: „Sannlega skil ég nú, að Guð fer ekki í manngreinarálit. Hann tekur opnum örmum hverjum þeim, sem óttast hann og ástundar réttlæti, hverrar þjóðar sem er.“ 사도 베드로는 이렇게 단언하였습니다. “나는 확실히 깨달았습니다. 하느님은 편파적이 아니시고, 도리어 모든 나라에서 그분을 두려워하고 의를 행하는 사람은 받아 주신다는 것입니다.” |
hvernig má gera vilja þínum skil, 주 뜻- 행하게- 하-소서. |
Sínu umboði æ gerði góð skil 충실히 일하며 하신 말씀, |
Ef hún er gift kann hún skil á hlutverki sínu sem fylling og hjálparhella mannsins. 기혼자라면, 그는 남편의 보충자로서 자신이 맡은 역할을 알고 있읍니다. |
En orð Jehóva gefa til kynna hvernig fólkið bregst við boðskap hans, og skiptir þá engu hve trúfastlega Jesaja gerir verki sínu skil. 하지만 여호와의 말씀은, 이사야가 얼마나 충실하게 자신의 임무를 수행하든 간에, 그 백성이 여호와의 소식에 어떤 반응을 나타낼 것인지를 알려 줍니다. |
Hins vegar er hann fús til að hlusta á þá og veita þeim síðan þá hjálp sem þeir þurfa til að gera verkefnum sínum skil. 다른 한편으로, 그분은 자신의 종들의 말을 기꺼이 잘 들어 주신 다음, 필요한 것을 공급해서 그들이 임명을 수행할 수 있도록 도와 주십니다. |
(b) Hvernig gerði Jesús skil hlutverki sínu sem „amen“? (ᄂ) 예수는 “아멘”으로서 자신의 역할을 어떻게 수행하셨습니까? |
Hvaða ábyrgð hefur Jehóva falið foreldrum og hvernig geta þeir gert henni skil? 여호와께서는 부모에게 어떤 책임을 맡기셨습니까? 부모는 그 책임을 어떻게 이행할 수 있습니까? |
(Matteus 28:19, 20) Þeim er hins vegar fullljóst að þeir geta ekki gert þessu verkefni skil án stuðnings engla. (마태 28:19, 20) 하지만 그들은 천사의 지원 없이는 이 사명을 완수할 수 없다는 것을 잘 알고 있습니다. |
Þegar öllu er á botninn hvolft „skal sérhvert okkar gera Guði skil á sjálfu sér“. 결국, “우리 각자가 자기 자신에 대하여 하느님께 답변하게 될 것입니다.” |
Það þarf að gera þessu starfi þau skil sem hann vill. 이 일은 그분이 만족하실 만큼 수행되어야 합니다. |
Þessi ræðusyrpa er í þremur hlutum og beinir athyglinni að því hvernig við getum gert þjónustu okkar enn betri skil. 세 부분으로 된 이 심포지엄은 우리가 어떻게 봉사의 직무를 더 효과적으로 완수할 수 있는지 알려 줄 것입니다. |
Ég skil núna að besta lífsstefnan, sem völ er á, er að lifa í samræmi við vilja Jehóva.“ 여호와의 목적을 우리 삶의 목적으로 삼는 것이야말로 유일하게 의미 있는 삶의 길임을 알고 있으니까요.” |
아이슬란드어 배우자
이제 아이슬란드어에서 skil의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 아이슬란드어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
아이슬란드어의 업데이트된 단어
아이슬란드어에 대해 알고 있습니까?
아이슬란드어는 게르만어이자 아이슬란드의 공식 언어입니다. 게르만어 그룹의 북게르만어 분파에 속하는 인도유럽어족 언어입니다. 아이슬란드어 사용자의 대부분은 약 320,000명으로 아이슬란드에 거주합니다. 8,000명 이상의 아이슬란드어 원어민이 덴마크에 살고 있습니다. 이 언어는 또한 미국에서 약 5,000명과 캐나다에서 1,400명 이상의 사람들이 사용합니다. 아이슬란드 인구의 97%가 아이슬란드어를 모국어로 생각하지만, 아이슬란드 이외의 지역, 특히 캐나다에서는 화자 수가 감소하고 있습니다.