아이슬란드어의 segja은(는) 무슨 뜻인가요?

아이슬란드어에서 segja라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 아이슬란드어에서 segja를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

아이슬란드어segja라는 단어는 말하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 segja의 의미

말하다

verb

Hvað má segja um semjendur og flytjendur stórs hluta nútímatónlistar?
오늘날의 많은 음악의 작곡가와 연주가와 가수들에 대해 무엇이라고 할 수 있습니까?

더 많은 예 보기

Ég hef beðið hundruð ungra kvenna að segja mér frá sínum heilögu stöðum.
저는 수백 명의 청녀들에게 그들의 거룩한 곳을 이야기해 달라고 부탁했습니다.
Hver er hugsanlega ástæðan fyrir því að Páll skyldi segja Korintumönnum að ‚kærleikurinn sé langlyndur‘?
바울은 아마도 무엇 때문에 고린도 사람들에게 “사랑은 오래 참”는다고 했을 가능성이 있습니까?
Brautryðjendur höfðu þá látið rit í skiptum fyrir kjúklinga, egg, smjör, grænmeti, gleraugu og meira að segja hvolp!
그는 파이오니아들이 어떻게 출판물을 닭, 달걀, 버터, 야채, 안경, 심지어는 강아지와 바꿨는지도 이야기하였습니다!
(Matteus 6:9, 10) Er hinir smurðu segja öðrum frá undraverkum Guðs bregðast fleiri og fleiri af múginum mikla jákvætt við.
(마태 6:9, 10) 기름부음받은 자들이 다른 사람에게 하나님께서 하신 놀라운 일들에 관해 함에 따라, 큰 무리는 호응하여 그 수가 점점 증가하고 있습니다.
Auk þess mun hann ‚taka við okkur í dýrð‘, það er að segja veita okkur náið samband við sig.
그뿐만 아니라, 여호와께서는 ‘우리를 데리고 영광에 이르게’ 즉 그분과 친밀한 관계를 누리게 하실 것입니다.
Það var enn ekki kominn tími til að aðgreina illgresið frá hveitinu, það er að segja falskristna menn frá þeim sönnu.
잡초 같은 가짜 그리스도인들을 밀과 같은 참그리스도인들과 분리하는 때가 오려면 아직 더 있어야 했습니다.
3 Augljóst er að Jesús var að segja postulunum að þeir yrðu teknir til himna til að vera með honum.
3 예수께서는 분명히 사도들이 자기와 함께 있기 위하여 하늘로 올라가게 될 것이라고 말씀하셨습니다.
Það var því ærin ástæða fyrir því að fræðimaður skyldi segja: „Mér þykir frásagan af heimsókn Páls til Aþenu hafa á sér þann blæ að það sé sjónarvottur sem segir frá.“
타당하게도 한 학자는 “바울이 아테네를 방문한 기록은 목격 증인의 진술로 느껴진다”고 결론 내렸습니다.
Kannski hugsuðu menn sem svo að þessi neikvæða frásögn hlyti að vera sönn fyrst meirihluti njósnaranna hafði þessa sögu að segja.
그들은 대부분의 정탐꾼이 부정적인 보고를 했기 때문에 그 이 사실이라고 생각했을 것입니다.
Jehóva veit hvað við gerum og hugsum og hvað við ætlum að segja.
여호와께서는 우리의 움직임과 생각을 아시며, 우리가 을 하기 전에도 우리의 을 알고 계십니다.
7 Já, þetta vil ég segja þér, ef þú kynnir að fara að orðum mínum. Já, ég vil fræða þig um hið hræðilega avíti, sem bíður slíkra bmorðingja sem þú og bræður þínir hafa verið, ef þið iðrist ekki og hættið við morðáform ykkar og snúið aftur með heri ykkar til ykkar eigin lands.
7 참으로 네가 능히 이러한 에 귀 기울일 수 있다면 내가 이를 네게 이르리라. 참으로 나는 네가 회개하고 너의 살인하려는 목적을 거두고, 네 군대와 더불어 너의 본토로 돌아가지 아니할진대, 너나 네 형과 같은 그러한 ᄀ살인자들을 맞으려고 기다리고 있는 저 끔찍한 ᄂ지옥에 관하여 네게 이르리라.
38 Og sonur minn. Nú hef ég nokkuð að segja um það, sem feður okkar nefna kúluna, eða leiðarvísinn — eða feður okkar nefndu aLíahóna, sem útleggst áttaviti, en hann var af Drottni gjörður.
38 그리고 이제 내 아들아, 우리 조상들이 공, 곧 지시기라 칭한 것—즉 우리 조상들이 그것을 ᄀ리아호나라 하였나니, 이는 해석한즉, 나침반이요, 주께서 예비하셨던 것이라—에 관하여 내가 얼마간 할 것이 있느니라.
Ríki Guðs mun binda enda á stríð, sjúkdóma, hungursneyðir og meira að segja dauðann.
하느님의 나라는 전쟁과 질병과 기근, 심지어는 죽음마저 없앨 것입니다.
En þrátt fyrir það hélt ég áfram að segja honum frá sannindum Biblíunnar í 37 ár.“
하지만 나는 갖은 어려움 속에서도 그에게 37년간 성서 진리를 계속 전했습니다.”
Og þá mun konungurinn segja við þá til hægri: Komið þér, hinir blessuðu föður míns, og takið að erfð ríkið, sem yður var búið frá grundvöllun heims:
“그 때에 임금이 그 오른편에 있는 자들에게 이르시되 내 아버지께 복 받을 자들이여 나아와 창세로부터 너희를 위하여 예비된 나라를 상속받으라
Svarið henni og ég mun segja ykkur með hvaða valdi ég geri þetta.“
여러분이 나에게 대답하면 나도 무슨 권위로 이 일들을 하는지 여러분에게 하겠습니다.”
Lykillinn að einingu er því að tala „hreint tungumál“, það er að segja að fylgja leiðbeiningunum sem Guð hefur gefið okkur varðandi það hvernig hann vill að við tilbiðjum sig. – Sefanía 3:9; Jesaja 2:2-4.
연합은 “순결한 언어”를 사용하여 숭배에 대한 하느님의 표준을 따를 때 이루어집니다.—스바냐 3:9; 이사야 2:2-4.
Mig langar að segja þér allt um kæru gömlu Bobbie Cardew.
나는 모든 소중한 오랜 바비 Cardew에 대해 하고 싶어.
Hvernig getur það þá gerst að eldmóð vanti hjá ræðumanni sem elskar Jehóva og trúir því sem hann er að segja?
그러면 어떤 연사가 여호와를 사랑하며 자신이 하는 을 믿고 있는데도 할 때 열정이 부족할 수 있는 이유는 무엇입니까?
Að minnsta kosti barst boðskapur kristninnar nógu langt til þess að Páll gat sagt að hann ‚hefði borist til alls heimsins‘ — það er að segja til fjarlægra kima þess heims sem var þekktur á þeim tíma. — Kólossubréfið 1:6.
분명한 것은 사도 바울이 “온 세상” 다시 해 당시에 알려져 있던 세계의 아주 먼 곳에서도 그리스도교의 소식이 “열매를 맺어 증가하고 있”다고 할 수 있을 정도로 그 소식이 멀리 퍼져 나갔다는 사실입니다.—골로새 1:6.
Kapítular 4–5 segja nákvæmlega hvernig veita skal sakramentið.
4~5장은 성찬을 베푸는 정확한 양식을 자세히 하고 있다.
● Með hvaða hætti má segja að hinir smurðu biblíunemendur í heild mynduðu hinn ‚trúa og hyggna þjón‘ í Matteusi 24:45-47?
● 일단의 기름부음받은 ‘성경 연구생’들이 어떻게 마태 복음 24:45-47의 “충성되고 지혜 있는 종”을 구성하였다고 할 수 있읍니까?
En samtímis fær ungt fólk þau skilaboð að góðar stúlkur ættu að segja nei.“ — Alan Guttmacher-stofnunin.
··· 하지만 그와 동시에, 청소년은, 선량한 소녀라면 거절해야 한다는 정보도 얻게 된다.”—앨런 구트마처 연구소.
Fáðu viðstadda til að segja frá hvernig þeir ætla að skipuleggja lestur á biblíuversunum fyrir minningarhátíðina.
기념식 주간 특별 성서 읽기 범위의 내용을 살펴보기 위해 어떻게 계획하고 있는지 발표하도록 권한다.
Þegar við ræðum við manneskju sem er ekki kristinnar trúar mætti segja: „Taktu eftir hvað Heilög ritning segir um þetta.“
그리스도교를 믿지 않는 사람과 대화할 때는 “경전에서 어떻게 알려 주는지 보시겠어요?” 라고 할 수 있을 것입니다.

아이슬란드어 배우자

이제 아이슬란드어에서 segja의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 아이슬란드어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

아이슬란드어에 대해 알고 있습니까?

아이슬란드어는 게르만어이자 아이슬란드의 공식 언어입니다. 게르만어 그룹의 북게르만어 분파에 속하는 인도유럽어족 언어입니다. 아이슬란드어 사용자의 대부분은 약 320,000명으로 아이슬란드에 거주합니다. 8,000명 이상의 아이슬란드어 원어민이 덴마크에 살고 있습니다. 이 언어는 또한 미국에서 약 5,000명과 캐나다에서 1,400명 이상의 사람들이 사용합니다. 아이슬란드 인구의 97%가 아이슬란드어를 모국어로 생각하지만, 아이슬란드 이외의 지역, 특히 캐나다에서는 화자 수가 감소하고 있습니다.