아이슬란드어의 sátt은(는) 무슨 뜻인가요?

아이슬란드어에서 sátt라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 아이슬란드어에서 sátt를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

아이슬란드어sátt라는 단어는 화해, 합의, 일치, 和解, 계약를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 sátt의 의미

화해

(conciliation)

합의

(agreement)

일치

(agreement)

和解

(reconciliation)

계약

(agreement)

더 많은 예 보기

Ef þú iðkar trú á lausnarfórn Krists verður þú tekinn í sátt við Guð og nýtur þess að eiga friðsamt og gefandi samband við föður þinn á himnum.
그리스도의 대속 희생에 대한 믿음을 나타낼 때, 하느님과 화해하게 되고 하늘의 아버지와 평화롭고 보람 있는 관계를 누리게 됩니다.
Því að ef vér vorum óvinir Guðs og urðum sættir við hann með dauða sonar hans, því fremur munum vér frelsaðir verða með lífi sonar hans, nú er vér erum í sátt teknir.
곧 우리가 원수 되었을 때에 그의 아들의 죽으심으로 말미암아 하나님과 화목하게 되었은즉 화목하게 된 자로서는 더욱 그의 살아나심으로 말미암아 구원을 받을 것이니라
Prestarnir, sem bera sátt- málsörkina, ganga beint út í miðjan þurran árfarveginn.
계약의 궤를 어깨에 멘 제사장들은 앞으로 나아가 물이 말라 버린 강 한복판으로 들어섰습니다.
Ung sem nú erum og þjónum þér sátt,
우리는 하느님 아들딸들,
Hann lét hann „koma öllu í sátt við sig, öllu bæði á jörðu og himnum, með því að semja frið með blóði sínu úthelltu“ á kvalastaur.
“고통의 기둥에서 그가 흘리신 피를 통하여 평화를 이룩하심으로써, 땅에 있는 것들이나 하늘에 있는 것들이나 다른 모든 것이 ··· 자기와 다시 화해하게 하”는 것이었습니다.
Þar sem friðþæginarfórn frelsarans sér okkur fyrir leið til fyrirgefningar syndanna og helgunar sálarinnar, þá getum við endurfæðst andlega og komist í sátt við Guð.
죄를 용서하고 영혼을 성결하게 하는 구주의 속죄의 은혜로, 우리는 영적으로 거듭나 하나님과 화해할 수 있습니다.
Ég sagði honum að ég væri ekki sátt við þetta lag, því margar fjölskyldur væru að hlusta á þáttinn á sama tíma.
나는 그에게 아침에 그 시간에는 라디오를 듣는 가족들이 많으니 그 노래를 틀지 않았으면 좋겠다고 말했다.
Fylgjendur Krists leggja af grimmd og dýrslega hegðun undir stjórn Guðsríkis og læra að lifa í sátt og samlyndi við trúsystkini sín.
왕국 통치 아래서 그리스도의 제자들은 사납고 동물적인 특성들을 벗어 버리고 영적 형제 자매들과 조화를 이루며 평화롭게 사는 법을 배우고 있습니다.
18 Páll útskýrir í bréfi sínu til Kólossumanna að Guði hafi þóknast að koma öllu í sátt við sig með blóðinu sem Jesús úthellti á kvalastaurnum.
18 골로새 사람들에게 보낸 편지에서 바울이 설명하는 바에 의하면, 하느님께서는, 고통의 기둥에서 예수께서 흘리신 피를 통하여 평화를 이룩하심으로써, 다른 모든 것이 그리스도를 통하여 자기와 화해하게 하는 것을 좋게 여기셨습니다.
Er einhver ástæða til að ætla að búddatrúarmenn, gyðingar, hindúar, kristnir menn og múslímar eigi einhvern tíma eftir að búa saman í sátt og samlyndi?
그리스도교, 불교, 유대교, 이슬람교, 힌두교가 언젠가는 모두 평화롭게 공존할 것이라고 믿을 만한 이유가 있겠습니까?
og mannkyn leiðir í Guðs sátt.
이루실 날 가까웠네.
sátt við Guð hann getur veitt.
화해할 수 있다고.
Hún á að sameina allar þjóðir svo að allt mannkyn, ekki aðeins Þjóðverjar, geti búið saman í sátt og samlyndi.
이 왕국은 땅의 모든 민족을 연합시키고, 독일뿐 아니라 온 인류가 서로 평화롭게 지낼 수 있도록 해 줄 것입니다.
8 Auðmýkt er okkur nauðsynleg til að við séum sátt í söfnuði Jehóva og styðjum starfsaðferðir safnaðarins.
8 우리가 하느님의 신권 조직 안에서 만족을 느끼고 회중 마련을 지지하려면 겸손이 꼭 필요합니다.
Hver og einn þarf því að ákveða í sátt við samvisku sína hvort hann þiggur einhverjar lækningaraðferðir sem fela í sér ákveðna meðferð á blóði hans sjálfs eða hvort hann hafnar þeim.
그러므로 자신의 혈액이 사용되는 일부 의료 시술을 받아들일 것인지 아니면 거부할 것인지에 대해서는 각자가 양심에 따라 결정해야 합니다.
Því að ef vér vorum óvinir Guðs og urðum sættir við hann með dauða sonar hans, því fremur munum vér frelsaðir verða með lífi sonar hans, nú er vér erum í sátt teknir.“ — Rómverjabréfið 5:8, 10.
우리가 적이었을 때에 하느님의 아들의 죽음을 통하여 하느님과 화해하게 되었다면, 화해한 지금은 더욱더 아들의 생명에 의해 구원받을 것입니다.”—로마 5:8, 10.
Ég er ekki heldur sátt viđ ūá.
저도 기분이 그렇게 좋지않거든요
Ef einhver er á honum sem ég þekki ekki vel eða er ekki sátt við að hafa þar eyði ég honum af listanum.“ – Ivana, 17 ára.
그러면서 꺼림칙한 사람이나 잘 모르는 사람은 목록에서 삭제하지요.”—이바나, 17세.
og fagnar þeim sem til hans koma’ í sátt.
다 구원해 주시는 날이네.
Það var lítið um sátt og samlyndi í foreldrahúsum.
우리 집은 평온하거나 화목한 가정이 아니었습니다.
Reynið að koma ykkur saman um reglur sem þið getið bæði verið sátt við og komast fyrir raunverulegar rætur vandans.
당사자인 두 사람이 동의하는 범위 내에서, 문제의 근본 원인을 해결하는 몇 가지 규칙을 함께 세울 수 있습니까?
En núna, þegar við lítum um öxl á rúmlega 50 ára hjónaband, sátt og ánægð, erum við sammála um að það hafi verið vel þess virði að bíða.
하지만 매우 만족스럽고 행복했던 지난 50여 년간의 결혼 생활을 되돌아보면 그때의 기다림은 그만한 가치가 있었다고 우리 부부는 생각합니다!
Samloku og kaffibolla, og þá burt til fiðlu- land, þar sem allt er sætleik og delicacy og sátt, og það eru engin rauð- headed viðskiptavinum að vex okkur með þeirra conundrums. "
모든 단맛는 다음 샌드위치와 커피 한잔, 그리고 바이올린 땅으로 떨어져, and 섬세하고 조화, 그리고 더 빨간 머리 클라이언트가 없다는 우리를 영원한 to
Á blaðsíðum 132 og 133 er opna sem nefnist „Viðbrögð við hópþrýstingi“. Þar er að finna tillögur að svörum og svo getur barnið einnig undirbúið svör sem það er sjálft sátt við.
그 책 132면과 133면에 나오는 “친구들의 압력에 저항하려면” 제하의 내용은 여러 가지 제안을 담고 있으며, 자녀가 부담 없이 할 수 있는 적절한 대답을 스스로 만들어 보도록 도와줍니다.

아이슬란드어 배우자

이제 아이슬란드어에서 sátt의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 아이슬란드어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

아이슬란드어에 대해 알고 있습니까?

아이슬란드어는 게르만어이자 아이슬란드의 공식 언어입니다. 게르만어 그룹의 북게르만어 분파에 속하는 인도유럽어족 언어입니다. 아이슬란드어 사용자의 대부분은 약 320,000명으로 아이슬란드에 거주합니다. 8,000명 이상의 아이슬란드어 원어민이 덴마크에 살고 있습니다. 이 언어는 또한 미국에서 약 5,000명과 캐나다에서 1,400명 이상의 사람들이 사용합니다. 아이슬란드 인구의 97%가 아이슬란드어를 모국어로 생각하지만, 아이슬란드 이외의 지역, 특히 캐나다에서는 화자 수가 감소하고 있습니다.