아이슬란드어
아이슬란드어의 ræða은(는) 무슨 뜻인가요?
아이슬란드어에서 ræða라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 아이슬란드어에서 ræða를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
아이슬란드어의 ræða라는 단어는 演說, 연설를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 ræða의 의미
演說verb Hvaða afleiðingar hafði ræða Páls og hvernig ætti það að vera okkur hvatning? 바울이 한 연설의 결과는 어떠하였으며, 이것은 어떻게 우리에게 격려가 됩니까? |
연설verb Hvaða afleiðingar hafði ræða Páls og hvernig ætti það að vera okkur hvatning? 바울이 한 연설의 결과는 어떠하였으며, 이것은 어떻게 우리에게 격려가 됩니까? |
더 많은 예 보기
18 Síðustu heilögu sérréttindin sem við munum ræða um, en ekki þau þýðingarminnstu, er bænin. 18 우리가 마지막으로 고려하고자 하는 거룩한 것으로서 기도가 있는데, 기도는 중요성에 있어서 결코 다른 것에 뒤떨어지지 않습니다. |
Hvort sem um er að ræða almennar eða trúarlegar hátíðir virðist almenningur hafa óseðjandi löngun til að sjá stærri og viðameiri flugeldasýningar. 종교 행사이든 세속 행사이든, 일반 대중은 더 큰 규모의 보다 뛰어난 불꽃놀이를 보고 싶어 하는 끝없는 욕구가 있는 것 같습니다. |
Ræða með þátttöku áheyrenda byggð á Boðunarskólabókinni bls. 236 til bls. 237 gr. 2. 「전도 학교」 책 236면부터 237면 2항에 근거한 연설 및 토의. |
6 Sérstök ræða, sem ber heitið „Sönn trúarbrögð mæta þörfum mannkynsins,“ verður flutt í flestum söfnuðum hinn 10. apríl næstkomandi. 6 “참 종교는 인간 사회의 필요를 충족시켜 준다”라는 제목의 특별 공개 강연이 4월 10일에 대부분의 회중에서 제공될 것이다. |
Bjóðstu til að koma aftur til að ræða málin frekar. 좀더 대화를 나누기 위해 다시 방문하겠다고 제의하십시오. |
Við þurfum að ræða saman bæði hvað við ætlum að gera og hvers vegna við gerum það. 우리는 무엇을 해야 하는가 하는 것뿐 아니라 왜 그 일을 해야 하는가에 대해서도 토의할 필요가 있습니다. |
(Sálmur 119:105; Rómverjabréfið 15:4) Mjög oft getur Biblían gefið okkur þá leiðsögn eða hvatningu sem við þurfum og Jehóva hjálpar okkur að muna eftir þeim ritningargreinum sem um er að ræða. (시 119:105; 로마 15:4) 너무나 자주 성서는 우리에게 필요한 인도나 격려를 주며, 여호와께서는 원하는 귀절이 생각나게 하여 도움을 주십니다. |
Bentu á ritningarstaðina í lok 17. greinar og bjóðstu til að koma aftur og ræða þá. 17항 끝에 참조된 성구들을 언급하고, 다음 방문시에는 그 성구들을 토의해 보자고 제의하십시오. |
6. grein: Hér er um að ræða nýjan skilning á þessu máli. 6항: 이것은 조정된 이해이다. |
Einu sinni í viku, eftir morgunverð á sunnudögum, fékk ég tækifæri til að ræða biblíuleg mál við hina vottana fjóra í búðunum. 일주일에 한 번씩 일요일 아침 식사 후에, 나는 수용소에서 다른 네 명의 증인과 함께 성서에 관한 것을 토의할 기회를 가졌습니다. |
Hikaðu þá ekki við að ræða um það næst þegar þú hittir einhvern þeirra. 그렇다면 주저하지 말고 여호와의 증인에게 물어보시기 바랍니다. |
Þetta er tilvalið að ræða í ráðum, sveitum og Líknarfélagi. 평의회, 정원회, 상호부조회에서 이 주제로 토론해 봐도 좋을 것입니다. |
Við munum ræða það í næstu grein. 우리는 다음 기사에서 그 점을 고려할 것입니다. |
4 Segjum sem svo að við séum að ræða við einhvern um helvíti. 4 지옥이라는 문제를 놓고 누군가와 이야기를 나눈다고 생각해 보십시오. |
Hér var ekki aðeins um það að ræða að læra erlent tungumál því að með orðinu ‚Kaldear‘ er hér líklega átt við menntastéttina. 거기에는 단지 다른 언어를 배우는 것보다 더 많은 일이 관련되어 있었는데, 여기에서 “갈대아 사람”이라는 표현은 학식 있는 계급을 지칭하는 것 같기 때문입니다. |
Notaðu hálfa til eina mínútu í að ræða hvers vegna blöðin höfða til fólks á safnaðarsvæðinu. 30초에서 60초 동안 이 잡지들이 왜 구역에 호소력이 있을 것인지 이야기한다. |
Kapítular 3 og 4 ræða kenninguna um trú og verk. 3장과 4장은 신앙과 행함의 교리를 이야기하고 있다. |
Oft hefði jafnvel verið fljótlegra fyrir hann að segja áheyrendum beint hvað um var að ræða. 상대방에게 요점을 곧바로 말해 주기만 하면 시간을 절약할 수 있는 경우에도 질문을 자주 사용하셨습니다. |
14 Jesús var ekki þá að ræða um brauðið og vínið sem notað er við kvöldmáltíð Drottins. 14 그때 예수께서는 주의 만찬에서 사용될 표상물들에 관해 이야기하고 계신 것이 아니었습니다. |
(Greinar 15-25) Ræða öldungs og umræður. (15-25항) 장로가 진행하는 연설과 토의. |
Síðan ættum við að leggja málið fyrir Jehóva í bæn og treysta honum til að láta réttlætið ná fram að ganga, en ekki ræða málið við hvern sem heyra vill. 그런 다음에는, 우리의 말을 잘 들어 줄 어떤 사람과 그 문제를 상의할 것이 아니라, 기도로 여호와께 그 일을 맡기고 그분이 그 일이 공의롭게 처리되게 해 주실 것임을 신뢰하는 것이 어떻겠습니까? |
Ef maður hugsar um slík vers sem ljóð skilur maður að biblíuritarinn hafi ekki bara verið að endurtaka sig. Öllu heldur var um að ræða ljóðrænan stíl sem kom boðskap Guðs á framfæri með áhrifaríkum hætti. 그 구절은 행마다 대조 표현이 나오며 하나의 행이 다른 행에 힘을 더해 주어 누구도 하느님의 심판을 피할 수 없다는 점을 강조합니다. 그러한 부분들을 운문 형식으로 표현하면 독자는 성경 필자가 단지 같은 말을 되풀이하는 것이 아니라 시적 기법을 사용해서 하느님의 소식을 강조하고 있다고 느낄 것입니다. |
Sýnið visku og góða dómgreind þegar þið veljið tímann til að ræða slík mál, og gerið það ekki þegar annað ykkar er greinilega taugaspennt eða í uppnámi. 한쪽 배우자가 화나 있거나 감정이 상한 것이 분명한 때에 그런 일을 하지 않음으로써, 그런 문제들에 관해 이야기하는 시기를 택하는 일에서 지혜와 분별력을 사용하십시오. |
Þótt það gæti virst ósennilegt að einhver í þeirra röðum gerist sannkristinn hættum við ekki að reyna að ræða við slíka einstaklinga. 그들 가운데 참그리스도인이 될 사람이 과연 있을까 싶을지 모르지만 그래도 우리는 그들과 추리하려고 노력하는 것을 중단해서는 안 됩니다. |
Ræða með þátttöku áheyrenda byggð á Boðunarskólabókinni bls. 159. 「전도 학교」 책 159면에 근거한 연설 및 토의. |
아이슬란드어 배우자
이제 아이슬란드어에서 ræða의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 아이슬란드어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
아이슬란드어의 업데이트된 단어
아이슬란드어에 대해 알고 있습니까?
아이슬란드어는 게르만어이자 아이슬란드의 공식 언어입니다. 게르만어 그룹의 북게르만어 분파에 속하는 인도유럽어족 언어입니다. 아이슬란드어 사용자의 대부분은 약 320,000명으로 아이슬란드에 거주합니다. 8,000명 이상의 아이슬란드어 원어민이 덴마크에 살고 있습니다. 이 언어는 또한 미국에서 약 5,000명과 캐나다에서 1,400명 이상의 사람들이 사용합니다. 아이슬란드 인구의 97%가 아이슬란드어를 모국어로 생각하지만, 아이슬란드 이외의 지역, 특히 캐나다에서는 화자 수가 감소하고 있습니다.