아이슬란드어의 ófriður은(는) 무슨 뜻인가요?

아이슬란드어에서 ófriður라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 아이슬란드어에서 ófriður를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

아이슬란드어ófriður라는 단어는 전쟁를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 ófriður의 의미

전쟁

noun

Henni fylgdi meira hatur og ofbeldi, ófriður, hungur, fátækt og þjáningar en nokkurn tíma áður í sögunni.
20세기는 사악한 증오와 극악무도한 폭력과 전쟁과 굶주림과 가난과 고난으로 가득 찬, 사상 유례없는 시대였습니다.

더 많은 예 보기

Af hverju ‚hefur ófriður sinn tíma‘?
왜 “전쟁의 때”인가?
Það þarf ekki að vera hrætt, jafnvel þegar ófriður er allt í kring.
주위에 온통 문제들이 가득해도, 그들은 두려워할 필요가 없어요.
Ófriður í húsi Davíðs
다윗의 집에 닥친 재난
„Öllu er afmörkuð stund, . . . ófriður hefir sinn tíma, og friður hefir sinn tíma.“ — PRÉDIKARINN 3: 1, 8.
“모든 것에는 지정된 때가 있으니, ··· 전쟁의 때가 있고 평화의 때가 있다.”—전도 3:1, 8.
Veistu hvers vegna það var svona mikill ófriður og illska á jörðinni á þeim dögum?
당시 땅에 문제가 매우 많았던 한 가지 이유를 알고 있습니까?
Á þessari öld hafa verið háðar tvær heimsstyrjaldir, og borgarastríð, staðbundinn ófriður og kynþátta- og trúarátök hafa verið fleiri en tölu verður á komið.
20세기에는 양차 세계 대전을 비롯하여 수많은 내전과 국지전과 인종 분쟁과 종교 분쟁이 있었습니다.
‚Það hefur alltaf verið ófriður á jörðinni og mun alltaf vera.‘
땅에는 항상 재난이 있었고 앞으로도 그럴 거야’ 하고 말하는 사람이 있을지 모릅니다. 그러나 생각해 보십시오.
Henni fylgdi meira hatur og ofbeldi, ófriður, hungur, fátækt og þjáningar en nokkurn tíma áður í sögunni.
20세기는 사악한 증오와 극악무도한 폭력과 전쟁과 굶주림과 가난과 고난으로 가득 찬, 사상 유례없는 시대였습니다.
6 Sjá, ég segi yður, á meðal þeirra var misklíð, adeilur, böfund og ófriður, closti og ágirnd, og þannig vanhelguðu þeir arfleifð sína.
6 보라, 내가 너희에게 이르노니, 그들 가운데 알력과 ᄀ다툼과 ᄂ시기와 싸움과 ᄃ육욕과 탐욕이 있었느니라. 그러므로 이러한 일로 그들이 자신들의 기업을 더럽혔느니라.
(Sálmur 119:165) Að vísu getur verið ólga og ófriður í kringum okkur.
(시 119:165) 우리 주위에 소란스러운 일이 있을 수 있는 것은 사실입니다.
Í ritningunum, fjandskapur, ófriður og hatur.
경전에서, 반대, 적대, 그리고 미움.
27 Og svo bar við, að nítugasta og þriðja árið leið einnig í friði, ef undan er skilinn ófriður vegna aGadíantonræningjanna, sem héldu til í fjöllunum og herjuðu á landið. Því að svo sterk voru vígi þeirra og svo góðir felustaðir þeirra, að ekki reyndist unnt að vinna bug á þeim. Þeir frömdu þess vegna mörg morð og stóðu að miklum manndrápum meðal fólksins.
27 또 이렇게 되었나니 제구십삼년도 평화로운 가운데 지나갔으되, 다만 산에 거하며 그 땅에 출몰하던 ᄀ개다이앤톤 도적들로 인한 문제가 있었나니, 이는 그들의 요새와 그들의 은거지가 심히 견고하여 백성들이 그들을 토벌할 수 없었음이라. 그러므로 그들이 많은 살인을 범하며 백성 가운데 많은 살육을 행하였더라.
Merkir það að það sé ófriður á meðal þeirra?
그렇기 때문에 장로들 사이에는 평화가 결여될 수밖에 없습니까?
62 Ófriður í húsi Davíðs
62 다윗의 집에 닥친 재난
Jafnvel þótt ófriður væri milli Króatíu og Serbíu áttu þau eina ósk sameiginlega: að losna við hina hötuðu, erlendu herraþjóð.
크로아티아와 세르비아 간에도 분쟁은 있었지만, 그들이 혐오하는 외부 지배 세력 타도라는 한 가지 염원에 있어서는 하나로 뭉쳐 있었다.
En Jehóva segir: ‚Vegna þess að þú hefur gerst sekur um svo slæman verknað mun verða ófriður og erfiðleikar í húsi þínu.‘
그러나 여호와께서는 ‘네가 이러한 악한 일을 했으니 네 집은 많은 재난을 당할 것이다’ 하고 말씀하셨습니다.

아이슬란드어 배우자

이제 아이슬란드어에서 ófriður의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 아이슬란드어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

아이슬란드어에 대해 알고 있습니까?

아이슬란드어는 게르만어이자 아이슬란드의 공식 언어입니다. 게르만어 그룹의 북게르만어 분파에 속하는 인도유럽어족 언어입니다. 아이슬란드어 사용자의 대부분은 약 320,000명으로 아이슬란드에 거주합니다. 8,000명 이상의 아이슬란드어 원어민이 덴마크에 살고 있습니다. 이 언어는 또한 미국에서 약 5,000명과 캐나다에서 1,400명 이상의 사람들이 사용합니다. 아이슬란드 인구의 97%가 아이슬란드어를 모국어로 생각하지만, 아이슬란드 이외의 지역, 특히 캐나다에서는 화자 수가 감소하고 있습니다.