아이슬란드어
아이슬란드어의 öflugur은(는) 무슨 뜻인가요?
아이슬란드어에서 öflugur라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 아이슬란드어에서 öflugur를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
아이슬란드어의 öflugur라는 단어는 강력하다, 강하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 öflugur의 의미
강력하다adjective Hún á sér akkeri í trú okkar og er öflugur styrkgjafi. 즐거움은 우리의 믿음에 확고한 기초를 둔 것이기 때문에 강력하면서도 강화시키는 특성입니다. |
강하다adjective Her hans er svo öflugur að margir Ísraelsmenn hafa verið neyddir til að þjóna Jabín. 그의 군대는 매우 강했기 때문에 많은 이스라엘 사람들이 야빈의 종이 되지 않으면 안 되었습니다. |
더 많은 예 보기
Þar er öflugur her. ᄂ. 코스타리카에는 잘 조직된 군대가 있다. |
Afskaplega öflugur gluggastjóri með góðum þemastuðningiName 다양한 곳을 꾸밀 수 있는 기능이 풍부한 창 관리자Name |
Á þjónustuárinu 1997 ómaði öflugur lofsöngur til dýrðar Jehóva Guði, þrátt fyrir margs konar erfiðleika. 1997 봉사 연도에 많은 어려움에 직면하였는데도 불구하고, 우렁찬 찬양의 함성이 울려 퍼져 여호와 하느님께 영광을 돌렸습니다. |
Öflugur her getur beðið ósigur. 막강한 군대라도 패배할 수 있습니다. |
Hvað er andi Jehóva, hve öflugur er hann og hvers vegna þurfum við á honum að halda núna? 여호와의 영이란 무엇이고, 그 영은 얼마나 강력하며, 오늘날 우리에게 그 영이 필요한 이유는 무엇입니까? |
Og af því neodymium- járn- bór seglum eru svo öflugur einn af þeim stöðum sem þeir finna umsókn er í rafala sem sitja ofan á vindmyllum. 그리고 네오디뮴 - 철 - 붕소 자석이 있기 때문에 그들이 응용 프로그램을 찾을 장소를 너무나 강력한 한 |
3 Svo öflugur er kærleikur Jehóva Guðs og Jesú til þín. 3 당신에 대한 여호와 하나님과 예수의 사랑은 그만큼 강력한 것입니다. |
Öflugur jarðskjálfti reið yfir El Salvador í byrjun síðasta árs. 금년 초에 지진이 엘살바도르를 뒤흔들어 놓았을 때, 여호와의 증인의 그리스도인 형제 관계는 매우 튼튼해서 힘든 구호 활동을 능히 해낼 수 있었습니다. |
12 Jósafat sýndi Guði hollustu líkt og Asa, faðir hans, jafnvel þegar öflugur her ógnaði ríkinu. (Lestu 2. 12 아버지 아사처럼 여호사밧은 막강한 적군의 위협을 받았을 때에도 하느님께 계속 정성을 다했습니다. |
Andi heimsins er öflugur 세상의 영은 강력하다 |
Eitthvað hlýtur að hafa komið þessu ferli af stað — einhver kraftur nógu öflugur til að yfirvinna hið feikilega þyngdarafl sem allur massi alheimsins býr yfir. 그러한 팽창 과정이 반드시 그 무엇인가에 의해 시작되었어야 하며, 그것은 우주 전체에 작용하는 막대한 중력의 힘을 초월할 정도로 강력한 힘이어야 합니다. |
28:19, 20) Síðan Kristi var fengið konungsvald árið 1914 hefur hann verið með lærisveinum sínum í ríkari mæli en nokkru sinni fyrr og verið öflugur leiðtogi þeirra. (마태 28:19, 20) 그리스도께서는 1914년에 왕권을 받으신 이래 이전 어느 때보다도 지도자로서 제자들과 “함께” 계시면서 능동적으로 활동하고 계십니다. |
Hann kemur ekki í veg fyrir allar hörmungar, en hann svarar bænum okkar um að lægja þær, eins og hann gerði þegar óvenju öflugur fellibylur ógnaði vígluathöfn musterisins á Fidjieyjum6 eða hann dregur úr áhrifum þeirra eins og hann gerði þegar sprengingar hryðjuverkamanna tóku mörg líf á flugvellinum í Brussel en olli eingöngu meiðslum á fjórum trúboðum. 유례 없는 강력한 폭풍으로 피지 성전 헌납식 진행이 위협받았을 때에도 그러셨고6, 브뤼셀 공항에서 수많은 목숨을 앗아간 테러리스트의 공격에서 우리 네 명의 선교사들은 부상에만 그치게 하셨던 것처럼 피해의 위력을 줄이기도 하십니다. |
Í millitíðinni, nóttina þann 3. ágúst árið 1914, réðst öflugur þýskur her skyndilega inn í konungsríkið Belgíu að skipun Vilhjálms keisara og tók stefnu á Frakkland. 한편, 1914년 8월 3일 밤에, 카이저 빌헬름의 명령으로 대규모의 독일군이 갑자기 벨기에 왕국을 침공하고 프랑스를 향해 진격하였다. |
5: 22, 23) Margir hafa séð af reynslunni að andi Guðs er öflugur áhrifavaldur til góðs. (갈라디아 5:22, 23) 많은 사람은 하나님의 영이 유익을 주는 강력한 영향력을 지니고 있다는 것을 경험을 통해 보아 왔다. |
AÐ MORGNI allraheilagramessu, 1. nóvember árið 1755, reið öflugur jarðskjálfti yfir Lissabon á meðan flestir borgarbúar voru í kirkju. 만성절을 맞이하여 대다수의 리스본 시민들이 교회에 참석해 있던 1755년 11월 1일 아침에, 강한 지진이 그 도시를 강타하였습니다. |
Öflugur her getur beðið ósigur fyrir veikari her. 막강한 군대가 그보다 약한 군대에게 패배를 당할 수도 있습니다. |
24: 3, 14) Þegar fólk sér okkur taka þátt í boðunarstarfinu er það öflugur vitnisburður. (마태 24:3, 14) 사람들이 우리가 왕국의 좋은 소식을 전파하는 것을 보게 되면, 강력한 증거가 행해지게 됩니다. |
En hvernig getum við kynnst skaparanum betur þar sem hann er ósýnilegur og ógurlega öflugur? 하지만 창조주는 볼 수도 없고 외경심이 느껴질 정도로 강력하신 분인데 어떻게 그분을 더 잘 알 수 있습니까? |
Þeir vita að það er afleiðingin af því að öflugur andi Guðs verkar á fólk sem lýtur lögum hans. 그들은 그것이 하나님의 강력한 영이 그분의 법에 복종하는 사람들 위에 작용하여 이루어진 결과임을 압니다. |
Kristur er öflugur leiðtogi okkar 오늘날에도 능동적으로 인도하시는 우리의 지도자 |
Þetta er öflugur óvinur eins og Biblían undirstrikar aftur og aftur: „Hver sem syndina drýgir, er þræll syndarinnar.“ ‚Þeir eru allir undir synd.‘ „Allir hafa syndgað og skortir Guðs dýrð.“ „Látið . . . ekki syndina ríkja í dauðlegum líkama yðar.“ „Þér eruð þjónar þess, sem þér hlýðið.“ „Laun syndarinnar er dauði.“ ‚Allt er hneppt undir vald syndarinnar.‘ 성서에서 다음과 같이 반복해서 강조하는 바와 같이, 그것은 위협적인 적입니다. “죄를 범하는 자마다 죄의 종이라,” “다 죄 아래 있[느니라],” “모든 사람이 죄를 범하였[느니라],” “죄로 너희 죽을 몸에 왕노릇하지 못하게 하[라],” “그 순종함을 받는 자의 종이 되[느니라],” “죄의 삯은 사망이[라],” 그리고 모든 사람들은 “죄 아래 가두”어졌읍니다. |
(Galatabréfið 5:22, 23) Kærleikurinn er mjög öflugur, og þá er ekki átt við rómantíska ást heldur kristinn kærleika. (갈라디아 5:22, 23) 사랑에는 참으로 강력한 힘이 있는데, 낭만적인 사랑이 아니라 그리스도인 사랑이 그러합니다. |
Öflugur andstæðingur 무서운 반대자 |
Öflugur kór boðbera Guðsríkis 왕국 선포자들로 이루어진 우렁찬 합창단 |
아이슬란드어 배우자
이제 아이슬란드어에서 öflugur의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 아이슬란드어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
아이슬란드어의 업데이트된 단어
아이슬란드어에 대해 알고 있습니까?
아이슬란드어는 게르만어이자 아이슬란드의 공식 언어입니다. 게르만어 그룹의 북게르만어 분파에 속하는 인도유럽어족 언어입니다. 아이슬란드어 사용자의 대부분은 약 320,000명으로 아이슬란드에 거주합니다. 8,000명 이상의 아이슬란드어 원어민이 덴마크에 살고 있습니다. 이 언어는 또한 미국에서 약 5,000명과 캐나다에서 1,400명 이상의 사람들이 사용합니다. 아이슬란드 인구의 97%가 아이슬란드어를 모국어로 생각하지만, 아이슬란드 이외의 지역, 특히 캐나다에서는 화자 수가 감소하고 있습니다.