아이슬란드어
아이슬란드어의 kvíði은(는) 무슨 뜻인가요?
아이슬란드어에서 kvíði라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 아이슬란드어에서 kvíði를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
아이슬란드어의 kvíði라는 단어는 걱정를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 kvíði의 의미
걱정noun Áhyggjur eru tilfinningar eins og óróleiki, taugaspenna eða kvíði. 염렷거리가 있으면 불안하고 초조하고 걱정스러운 마음이 생길 수 있습니다. |
더 많은 예 보기
Í fyrstu var kvíði í nokkrum boðberanna þar sem þeir höfðu aldrei starfað á þennan hátt áður, en fljótlega slökuðu þeir á og fóru að hafa ánægju af starfinu. 이전에는 이런 봉사를 해본 적이 전혀 없는 일부 전도인들은, 처음에는 불안해하였지만 곧 긴장을 풀고 그 봉사를 즐기기 시작하였습니다. |
Hvernig hafa „áhyggjur“ og „kvíði“ verið skilgreind og hvað getur meðal annars valdið þeim? “염려”를 어떻게 정의할 수 있으며, 염려의 원인 중에는 어떤 것들이 있습니까? |
3 „Áhyggjur“ eru skilgreindar sem „kvíði, ótti um [eitthvað], óró.“ 3 “염려”는 “보통 곧 일어날 듯한 혹은 예상되는 좋지 않은 일에 대해 고통스러워하거나 걱정하는, 불안정한 정신 상태”로 정의됩니다. |
Kvíði foreldranna er skiljanlegur. 그러한 부모들의 염려도 이해할 만합니다. |
Áhyggjur og kvíði heyra þá fortíðinni til. — Sálmur 37:11, 29. 염려와 불안을 느끼는 것은 옛일이 될 것입니다.—시 37:11, 29. |
• Sjúklegur ótti, áhyggjur og kvíði. • 과도한 두려움, 염려, 걱정 |
Innst í hinu táknræna hjarta er þá enginn kvíði, ótti eða hræðsla. 우리는 마음 깊은 곳에서 불안감과 두려움과 초조함에서 벗어나는 경험을 하게 될 것입니다. |
2 Kvíði leggst á suma unglinga þegar þeir líta á efnahagsástand heimsins og framtíðarspárnar. 2 세계 경제 상태와 장래 전망을 보고 염려하는 청소년들이 있습니다. |
Kvíði getur sagt þér að hörfa aftur í hið kunnuglega myrkur fíkniávanans. 불안한 나머지 물질 남용이라는 낯익은 어둠으로 돌아가고 싶을지 모른다. |
Reiði og kvíði 분노와 불안감 |
Ótti, reiði, sektarkennd og kvíði sækja á hana. Hún verður taugaóstyrk og sjálfsvirðingunni hrakar. 아내는 두려움, 분노, 죄책감, 신경질, 근심 그리고 자중심 부족으로 괴로워하기 시작할 수 있습니다. |
Þó að einhver ögrun og kvíði geti verið samfara því að snúa aftur í skólann, fylgja því einnig margir kostir fyrir ungt fólk sem leggur sig fram við að nýta sér skólagöngu sína sem best. 하고 묻습니다. 학교에 돌아가는 것과 관련하여 도전이 되고 염려가 되는 점들이 있을 수 있지만, 그러한 교육을 최대한 활용하기 위해 정진하는 청소년들은 많은 유익을 얻게 됩니다. |
1912) Áhyggjur og kvíði mæta bæði manninum, konunni og börnunum. (1. (고린도 전 7:32-35) 병으로 인해 짐과 압박감이 생길 수 있습니다. |
Í slíkum tilvikum vaknar ótti og kvíði yfir aðsteðjandi ógn, óöryggi eða sársauka, vegna óvæntrar upplifunar, sem stundum gerist skyndilega, og líklegt er að hafi neiðkvæðar afleiðingar. 그런 경우, 곧 닥칠 위험이나 불확실성, 고통과 더불어 예기치 못하게, 그리고 어떨 때에는 급작스럽게 발생하는 데다 대개 나쁜 결과를 가져오는 경험 때문에 두려움이라는 괴로운 감정이 생깁니다. |
Álag og kvíði getur íþyngt okkur og orðið til þess að við látum hugfallast. 압력을 받고 염려에 시달리면 마음이 짓눌리고 비유적으로 말해 손을 늘어뜨리게 될 수 있습니다. |
(Orðskviðirnir 14:30) Ofreynsla, kvíði og álag, sem fylgir því að safna efnislegum auði, getur hins vegar skaðað heilsu og hamingju. (잠언 14:30) 그와는 반대로, 과로와 염려와 물질적 부를 축적해야 한다는 압박감은 우리의 건강과 행복을 파괴할 수 있습니다. |
Webster’s Ninth New Collegiate Dictionary skilgreinir „Nirvana“ sem „stað eða ástand þar sem kvíði, sársauki eða ytri raunveruleiki er gleymdur.“ 「웹스터 신 대학생용 사전 제9판」(Webster’s Ninth New Collegiate Dictionary)에서는 “열반(Nirvana)”을 “근심이나 고통이나 외부의 현실을 느끼지 못하는 경지나 상태”라고 정의합니다. |
Margar konur finna fyrir depurð eftir barnsburð, oft kallað sængurkvennagrátur, og eru einkennin væg depurð, kvíði, önuglyndi, skapsveiflur og þreyta. 많은 여성들이 가벼운 슬픔, 불안, 짜증, 감정 기복, 피로 등으로 특징을 이루는 출산 후의 침울한 기분을 경험합니다. |
Í sumum tilfellum eiga áhyggjur og kvíði rætur að rekja til sjúkdóma, svo sem þunglyndis. 어떤 경우에는 만성 우울증과 같은 의료 질환으로 인해 염려가 촉발되거나 심화될 수 있다. |
Kvíði því... 그래. 긴장되네... |
„Því kvíði ég mest að fari ég að borða, bæti ég á mig á einum mánuði öllu því sem tók mig þrjú ár að losna við.“ 중요한 문제는, 몸무게를 줄이려고 3년이나 애썼는데 이제 와서 먹으면 한 달 만에 도로 다 늘어 버린다는 거예요.” |
Ég skal vera allur kvíði. " " 기도는 이렇게. 난 모든 불안한다. " |
ei kvíði og kvalir hann ei fær bætt. 상처와 비통함 치유하시네 |
Áhyggjur eru tilfinningar eins og óróleiki, taugaspenna eða kvíði. 염렷거리가 있으면 불안하고 초조하고 걱정스러운 마음이 생길 수 있습니다. |
• Vonleysi, kvíði, þunglyndi, grátköst. • 절망감, 근심, 우울증, 반복적으로 심하게 우는 일 |
아이슬란드어 배우자
이제 아이슬란드어에서 kvíði의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 아이슬란드어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
아이슬란드어의 업데이트된 단어
아이슬란드어에 대해 알고 있습니까?
아이슬란드어는 게르만어이자 아이슬란드의 공식 언어입니다. 게르만어 그룹의 북게르만어 분파에 속하는 인도유럽어족 언어입니다. 아이슬란드어 사용자의 대부분은 약 320,000명으로 아이슬란드에 거주합니다. 8,000명 이상의 아이슬란드어 원어민이 덴마크에 살고 있습니다. 이 언어는 또한 미국에서 약 5,000명과 캐나다에서 1,400명 이상의 사람들이 사용합니다. 아이슬란드 인구의 97%가 아이슬란드어를 모국어로 생각하지만, 아이슬란드 이외의 지역, 특히 캐나다에서는 화자 수가 감소하고 있습니다.