아이슬란드어
아이슬란드어의 kveðja은(는) 무슨 뜻인가요?
아이슬란드어에서 kveðja라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 아이슬란드어에서 kveðja를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
아이슬란드어의 kveðja라는 단어는 인사를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 kveðja의 의미
인사noun Bróðirinn vissi ekki hve mikil áhrif þessi stutta kveðja hans hafði haft. 그 형제는 자신의 짧은 인사가 그처럼 큰 도움이 될지 몰랐습니다. 그는 이렇게 말했습니다. |
더 많은 예 보기
Þegar kveðja þín hljómaði í eyrum mér, tók barnið viðbragð af gleði í lífi mínu.“ 보십시오, 당신의 인사가 내 귀에 들릴 때 내 태중의 아기가 기뻐 뛰놀았읍니다.” |
(Matteus 10:12, 13) „Friður sé með þessu húsi,“ var algeng kveðja á dögum Jesú. (마태 10:12, 13) “이 집이 평안할찌어다”라는 말이 예수 당시에 보편적인 인사말이었읍니다. |
(Lúkas 10: 5, 6) Shalohmʹ eða „friður“ er hefðbundin kveðja meðal Gyðinga. (누가 10:5, 6) 샬롬, 즉 “평화”는 유대인의 전통적인 인사입니다. |
Árið 1975, þegar fjármunir okkar voru á þrotum, þurftum við því miður að kveðja vini okkar sem okkur var farið að þykja svo vænt um. 1975년에 우리가 가지고 있던 돈이 다 떨어지게 되어, 마음이 아팠지만 너무도 사랑하게 된 벗들을 뒤로 한 채 떠나야 하였습니다. |
Og þú veist sjálfsagt að þarna fékk Guð hinum hikandi Móse það verkefni að kveðja þetta friðsæla líf og snúa aftur til Egyptalands til að frelsa Ísraelsmenn úr þrælkun. — 2. Mósebók 3:1-12. 그리고 아마 당신도 알고 있겠지만, 그곳에서 하느님께서는 주저하는 모세에게 평온하게 지내던 생활을 청산하고 이집트로 돌아가 이스라엘 사람들을 노예 상태에서 구출하라는 사명을 주셨습니다.—탈출 3:1-12. |
Að kveðja barndóminn getur verið eins og að flytja á nýjan stað — en þú getur aðlagast. 사춘기에 접어든다는 것은 마치 정든 집을 떠나 낯선 곳으로 이사를 하는 것과 같습니다. 하지만 시간이 지나면서 적응하게 됩니다 |
Það verður erfitt að kveðja — í áttunda sinn. 헤어질 생각을 하니 가슴이 찢어질 것 같아요. 우리는 여덟 번째로 가슴이 ‘찢어지는’ 셈입니다. |
Digra heiðursmaður helmingur jókst úr stólnum sínum og gaf Bob kveðja, með fljótur lítið skýrslutöku sýn frá litlum fitu- kringum augunum sínum. 또한. " The 뚱뚱한 신사의 절반으로 그의 의자에서 장미와 인사 밥 준 그의 작은 지방 둘러싸고 눈에서 빠른 약간 질문의 눈에. |
Ef stoltur og fálátur maður hefði verið að kveðja hefðu viðbrögðin orðið önnur. — Post. 20:37, 38. 바울이 교만하고 차가운 사람이었다면 그가 떠날 때 장로들이 그런 반응을 나타내지는 않았을 것입니다.—사도 20:37, 38. |
Og kveðja Péturs leggur áherslu á að við séum sannkallað heimsbræðralag sem hefur „sömu“ dýrmætu trú og Pétur og hinir postularnir. — Matteus 23:8; 1. Pétursbréf 5:9. 더 나아가 베드로의 인사말은 우리가 참으로 세계적인 형제 관계 안에 있음을 강조하며, 그 관계 안에 있는 형제들은 베드로와 그의 동료 사도들이 가졌던 믿음을 “동일한 특권으로” 소유하고 있습니다.—마태 23:8; 베드로 첫째 5:9. |
Þegar við yfirgefum tjaldbúðirnar kveðja margir íbúanna okkur með því að veifa til okkar með blöð, smárit eða bækur í höndum. 수용소를 떠나는 우리들에게 사람들은 자신이 받은 전도지와 잡지와 책을 흔들면서 작별 인사를 합니다. |
Þeirra á meðal eru farandumsjónarmennirnir sem nota tíma sinn og krafta viku eftir viku í að uppbyggja söfnuðina; trúboðarnir sem kveðja fjölskyldur sínar og vini til að prédika erlendis; þeir sem þjóna á Betelheimilum eða í útibúum Félagsins og bjóða fram þjónustu sína til að styðja hið alþjóðlega prédikunarstarf; og brautryðjendurnir sem verja stærstum hluta tíma síns og krafta til boðunarstarfsins. 이들 가운데는 매주 자기들의 시간과 활력을 회중들을 격려하는 데 바치는 여행하는 감독자들, 외국 땅에서 전파하기 위해 가족과 벗들을 뒤에 남겨 두고 온 선교인들, 세계적인 전파 활동을 지원하기 위해 자진하여 섬기는 벧엘 집이나 지부 사무실에서 봉사하는 사람들, 자기들의 시간과 활력의 대부분을 야외 봉사에 바치는 파이오니아 봉사에 참여하는 사람들이 포함됩니다. |
Sökum vaxandi mannfalls tóku hermenn Bíafra, en svo kallaðist fylki sem hafði lýst yfir sjálfstæði, að kveðja unga menn í herinn með valdi. ‘비아프라’라는 이름으로 개칭된 때에, 떨어져 나간 지역의 군인들은 사상자가 늘어나자 청년들을 강제로 징집하였다. |
Þótt Marilyn væri á báðum áttum ákvað hún að lokum að kveðja James og Jimmy til að vinna erlendis. 메릴린은 불안하기는 했지만 남편과 아들에게 작별 인사를 하고 외국으로 일하러 떠났습니다. |
Alúðleg kveðja, hlýlegt handaband, vingjarnlegt bros — þetta eru kannski smáatriði en þau hjálpa okkur að sýna að við erum lærisveinar Jesú Krists. 우정적인 인사, 따뜻한 악수, 친절한 미소—이 모든 것이 사소한 일일지 모르지만, 그러한 것들은 우리가 예수 그리스도의 동료 제자라는 증거의 일부입니다. |
„Það var mjög erfitt að kveðja ættingja og vini,“ segir Rogelio. “가족과 벗들을 떠나기가 정말 힘들었어요”라고 남편인 로헬리오는 말합니다. |
Annar maður segir við Jesú á veginum til Jerúsalem: „Ég vil fylgja þér, herra, en leyf mér fyrst að kveðja fólk mitt heima.“ 예수와 일행이 예루살렘을 향해 계속 가고 있을 때, 또 다른 사람이 예수께 “주여 내가 주를 좇겠나이다 마는 나로 먼저 내 가족을 작별케 허락하소서”하고 말합니다. |
(Jesaja 40:22) En nú er kominn tími til að kveðja. (이사야 40:22) 이제는 이 가족과 작별할 시간이 되었습니다. |
9 Þeim lesendum bréfsins, sem voru af heiðnum uppruna, hlýtur að hafa þótt kveðja Péturs sérlega hlýleg. 9 베드로의 인사말은 특히 이방인으로서 그 편지를 읽는 사람들에게 따뜻하게 들렸을 것입니다. |
2 Sendist sem kveðja. Ekki sem boðorð eða nauðung, heldur sem opinberun og vísdómsorð, sem sýnir reglu og avilja Guðs varðandi stundlegt hjálpræði allra heilagra á síðustu dögum — 2 인사로 보내는 것이니, 계명이나 강제로 함이 아니요 계시와 지혜의 말씀으로써 마지막 날에 모든 성도의 현세적 구원에 있어서 ᄀ하나님의 질서와 뜻을 보이시는 것이라— |
Í Varðturninum 1. janúar 1982, bls. 25, segir: „Einföld kveðja, ,Sæll,‘ sem við köstum á einhvern, getur verið fyrsta skrefið að samræðum og jafnvel vináttu. 「파수대」 1981년 11월 15일호 18면에서는 이렇게 알려 줍니다. “단순한 한마디의 인사(‘안녕’)가 대화로 발전되고 심지어는 아마 우정으로까지 발전하는 첫 단계가 됩니다. |
Bróðirinn vissi ekki hve mikil áhrif þessi stutta kveðja hans hafði haft. 그 형제는 자신의 짧은 인사가 그처럼 큰 도움이 될지 몰랐습니다. 그는 이렇게 말했습니다. |
En nú er kominn tími fyrir Maríu til að kveðja og halda heimleiðis alla leið til Nasaret. 하지만 이제 마리아는 작별 인사를 하고 멀리 나사렛에 있는 집으로 돌아갈 때가 되었습니다. |
Hvers vegna hlýtur mönnum af heiðnum uppruna að hafa þótt kveðja Péturs sérlega hlýleg? 베드로의 인사말은 왜 특히 이방인들에게 따뜻하게 들렸을 것입니까? |
Styrkjandi kveðja 힘이 나게 해주는 인사말 |
아이슬란드어 배우자
이제 아이슬란드어에서 kveðja의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 아이슬란드어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
아이슬란드어의 업데이트된 단어
아이슬란드어에 대해 알고 있습니까?
아이슬란드어는 게르만어이자 아이슬란드의 공식 언어입니다. 게르만어 그룹의 북게르만어 분파에 속하는 인도유럽어족 언어입니다. 아이슬란드어 사용자의 대부분은 약 320,000명으로 아이슬란드에 거주합니다. 8,000명 이상의 아이슬란드어 원어민이 덴마크에 살고 있습니다. 이 언어는 또한 미국에서 약 5,000명과 캐나다에서 1,400명 이상의 사람들이 사용합니다. 아이슬란드 인구의 97%가 아이슬란드어를 모국어로 생각하지만, 아이슬란드 이외의 지역, 특히 캐나다에서는 화자 수가 감소하고 있습니다.