아이슬란드어
아이슬란드어의 koma은(는) 무슨 뜻인가요?
아이슬란드어에서 koma라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 아이슬란드어에서 koma를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
아이슬란드어의 koma라는 단어는 오다, 到着, 도착를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 koma의 의미
오다verb Hvaða áhrif getur viðmót okkar haft á nýja sem koma á safnaðarsamkomur? 우리의 태도는 회중 집회에 처음 온 사람들에게 어떤 영향을 줄 수 있습니까? |
到着noun Gættu þess að koma tímanlega til þess að þú getir heilsað þeim nýju sem koma í fyrsta sinn. 처음 참석하는 새로운 사람들을 맞이할 수 있도록 꼭 일찍 도착할 것이다. |
도착noun Gættu þess að koma tímanlega til þess að þú getir heilsað þeim nýju sem koma í fyrsta sinn. 처음 참석하는 새로운 사람들을 맞이할 수 있도록 꼭 일찍 도착할 것이다. |
더 많은 예 보기
13 Systkini í söfnuðinum áttuðu sig á því, eftir að hafa hlýtt á ræðu á svæðismóti, að þau þyrftu að koma öðruvísi fram við móður sína en þau höfðu gert, en henni hafði verið vikið úr söfnuðinum sex árum áður og hún bjó annars staðar. 13 한 형제와 그의 누이는 순회 대회에서 연설을 들은 후에, 이미 6년 전에 제명되었으며 함께 살고 있지 않던 자기들의 어머니를 대하는 방식을 조정할 필요가 있다는 것을 깨달았습니다. |
Á sama hátt og Ísraelsmenn fylgdu lögmáli Guðs sem sagði: „Safna þú saman lýðnum, bæði körlum, konum og börnum, . . . til þess að þeir hlýði á og til þess að þeir læri,“ eins koma vottar Jehóva nú á tímum, bæði ungir og gamlir, saman og fá sömu kennsluna. “백성의 남녀와 유치[를] ··· 모으고 그들로 듣고 배우”게 하라는 하나님의 법을 따랐던 이스라엘인들과 같이, 오늘날 여호와의 증인은 남녀 노소를 불문하고 함께 모여서 동일한 가르침을 받는다. 위의 성구는 그 이유를 제시하면서 이렇게 계속된다. |
Til að hafa nægan tíma til guðræðislegra verkefna þurfum við að koma auga á tímaþjófa og fækka þeim. 신권 활동에 시간을 충분히 할애할 수 있도록, 우리는 시간을 낭비하게 하는 것들을 알아내어 최소한도로 줄일 필요가 있습니다. |
Ef samtalið heldur áfram skaltu koma boðskapnum um Guðsríki að. 대화가 계속된다면, 왕국 소식으로 들어가십시오. |
Sumir eru nógu auðtrúa til að leggja trúnað á lygarnar og láta þær koma sér úr jafnvægi. 그 결과 그러한 거짓말에 쉽사리 속아 넘어가 혼란에 빠지거나 분개하는 사람들이 있습니다. |
En hvað um þá unglinga sem eru þegar djúpt sokknir í ranga breytni, unglinga sem finnst þessar upplýsingar koma of seint fyrir sig? 그러나 이러한 지식을 너무 늦게 알게 되어 이미 악한 행실에 깊이 빠져 버린 청소년들의 경우는 어떠한가? |
Jakob lýsir slíkum gjöfum þannig: „Sérhver góð gjöf og sérhver fullkomin gáfa er ofan að og kemur niður frá föður ljósanna. Hjá honum er engin umbreyting né skuggar, sem koma og fara.“ 그러한 선물들을 묘사하면서, 야고보는 이렇게 말합니다. “모든 좋은 선물과 모든 완전한 선물은 위에서 옵니다. 그것은 천적인 빛들의 아버지로부터 내려오며 그분에게는 그림자의 회전으로 말미암은 변화도 없습니다.” |
Síðan koma varnarviðbrögðin. 그렇게 되면 자연히 방어적인 태도를 취하게 됩니다. |
Bjóðstu til að koma aftur til að ræða málin frekar. 좀더 대화를 나누기 위해 다시 방문하겠다고 제의하십시오. |
56 Jafnvel áður en þeir fæddust, hlutu þeir, ásamt mörgum öðrum, fyrstu kennslu sína í heimi andanna og voru abúnir undir það að koma fram á þeim btíma sem Drottni hentaði og vinna í cvíngarði hans til hjálpræðis sálum manna. 56 그들은 실로 태어나기 전에 다른 많은 자들과 함께 영의 세계에서 그들의 첫 교훈을 받았고 사람의 영혼의 구원을 위하여 주의 ᄀ포도원에서 일하도록 주께서 정하신 ᄂ때에 나아오도록 ᄃ예비 되었더라. |
Jól og páskar koma frá fornum falstrúarbrögðum. 크리스마스와 부활절은 고대 거짓 종교들에서 유래한 것이다 |
Hvað getur hjálpað okkur að koma í veg fyrir að táknrænt hjarta okkar verði þreytt? 우리 마음이 완전히 지치는 일이 없게 하는 데 무엇이 도움이 될 수 있습니까? |
Hvernig nær kirkja hans að koma tilgangi Drottins í verk? 주님의 교회는 어떻게 주님의 목적을 달성합니까? |
Þegar það verk hefur skilað ‚vitnisburði til allra þjóða,‘ í þeim mæli sem Guð vill, „þá mun endirinn koma.“ 그 일이 하나님께서 뜻하시는 정도까지 “모든 민족에게 증거”되고 나면 “끝이 올 것입니다.” |
Að koma á óvart ég tók eftir því að salnum var fullur af manna álíka skreytt. 놀랍게도 그 강당은 마찬가지로 사람이 가득 이더군요 장식. |
En koma mun hann yfir alla menn, sem byggja gjörvalla jörð.“ — Lúkas 21:34, 35. 그것은 온 지면에 사는 모든 사람에게 닥칠 것이기 때문입니다.”—누가 21:34, 35. |
Í flestum heimshlutum, þar sem auðvelt er að koma bólusetningum við, hafa reglubundnar bólusetningar valdið því að stórlega hefur dregið úr tíðni þeirra barnasjúkdóma sem bólusett er gegn. 하고 궁금하게 여길지 모른다. 아동기 접종을 쉽게 받을 수 있는 세계 대부분의 지역에서 정기 예방 접종은 접종 대상이 된 아동기 질병들의 발생 빈도를 극적으로 줄이는 결과를 가져왔다. |
15 Hinir ákærðu í öllum málum eiga rétt á helmingi ráðsmannanna, til að koma í veg fyrir misbeitingu eða óréttlæti. 15 피고에게는 어떠한 경우라도 평의회의 반수에게 모욕과 불공정을 방지해 줄 것을 요구할 권리가 있다. |
▪ Hvað veit Jóhannes um Jesús sem gerir að verkum að hann er kannski ekkert undrandi að sjá anda Guðs koma yfir hann? ▪ 요한이 예수에 관해 알고 있는 점을 고려해 볼 때, 요한은 하나님의 영이 예수 위에 임하는 것을 보고도 왜 놀라지 않았을 것입니까? |
Sá dagur mun koma þegar von okkar rætist. 그때 우리는 여호와께서 하셨던 모든 약속을 돌이켜 보게 될 것입니다. |
□ Hvers vegna mistekst stofnunum manna að koma á varanlegum friði? □ 인간의 대행 기구들이 지속적인 평화를 가져오려고 하지만 실패하는 이유는 무엇입니까? |
5 Kærleikur Guðs gagnvart okkur ætti að koma okkur til að líkja eftir Kristi í því að elska réttlæti og hata ranglæti. 5 우리에 대한 하나님의 사랑의 표현은 의를 사랑하고 불법을 미워하는 면에서 그리스도를 본받도록 우리에게 영향을 주어야 합니다. |
„Varðmaðurinn sá reiðmenn koma ríðandi, tvo og tvo, á hestum, ösnum og úlföldum. “그는 한 쌍의 군마가 끄는 병거와 나귀 병거와 낙타 병거를 보았다. |
Eru svör þeirra málamyndasvör eða koma þau frá hjartanu? 자녀는 마음에서 우러나와서 해설합니까, 아니면 기계적으로 대답합니까? |
Það er því upplagt að koma á þessum tíma til að heimsækja vin og hjálpa honum að borða.“ 그런 때에 벗을 방문해서 식사하는 것을 도와주면 좋지요.” |
아이슬란드어 배우자
이제 아이슬란드어에서 koma의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 아이슬란드어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
아이슬란드어의 업데이트된 단어
아이슬란드어에 대해 알고 있습니까?
아이슬란드어는 게르만어이자 아이슬란드의 공식 언어입니다. 게르만어 그룹의 북게르만어 분파에 속하는 인도유럽어족 언어입니다. 아이슬란드어 사용자의 대부분은 약 320,000명으로 아이슬란드에 거주합니다. 8,000명 이상의 아이슬란드어 원어민이 덴마크에 살고 있습니다. 이 언어는 또한 미국에서 약 5,000명과 캐나다에서 1,400명 이상의 사람들이 사용합니다. 아이슬란드 인구의 97%가 아이슬란드어를 모국어로 생각하지만, 아이슬란드 이외의 지역, 특히 캐나다에서는 화자 수가 감소하고 있습니다.