아이슬란드어의 hluti은(는) 무슨 뜻인가요?

아이슬란드어에서 hluti라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 아이슬란드어에서 hluti를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

아이슬란드어hluti라는 단어는 부분, 일부, 한조각, 구역를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 hluti의 의미

부분

noun

Stærðfræði er sá hluti vísindanna sem þú gætir haldið áfram að stunda ef þú vaknaðir upp á morgun og uppgötvaðir að heimurinn væri horfinn.
당신이 내일 아침에 일어나서 우주가 사라졌다는 것을 알게 된다면 수학은 당신이 계속해서 연구할 수 있는 과학의 한 부분입니다.

일부

noun

Mundu að söngur og bæn með bræðrum okkar á safnaðarsamkomum er hluti tilbeiðslu okkar.
회중 집회에서 형제들과 함께 노래 부르며 기도하는 것이 숭배의 일부임을 잊지 말라.

한조각

noun

(Filippíbréfið 3:18, 19) Þeir dýrkuðu ekki bókstafleg skurðgoð heldur girntust efnislega hluti.
(빌립보 3:18, 19) 그들이 숭배한 우상은 조각한 형상이 아니었습니다.

구역

noun

Faðir minn hafði verið tekinn sem stríðsfangi og sá hluti Berlínar, sem við bjuggum í, var nú hernuminn af Sovétmönnum.
아버지는 전쟁 포로로서 체포되었으며, 이제 소련군이 우리가 사는 베를린 구역을 점령하였다.

더 많은 예 보기

Spádómurinn um eyðingu Jerúsalem sýnir greinilega að Jehóva er Guð sem ‚boðar þjónum sínum nýja hluti áður en fyrir þeim vottar‘. — Jesaja 42:9.
예루살렘의 멸망에 관한 예언에서는 여호와를, ‘자신의 백성에게 새로운 일들을 그 일들이 일어나기도 전에 알려 주시는’ 하느님으로 분명하게 묘사합니다.—이사야 42:9.
Margir þeirra álíta einnig að þjáningin muni alltaf vera hluti mannlífsins.
그리고 많은 사람들은 고통이 언제나 인간 생활의 일부분이라고 생각합니다.
Hann gerði Orðið að ‚verkstýru‘ sinni og síðan skapaði hann alla hluti fyrir atbeina þessa elskaða sonar.
그분은 그 로고스를 “으뜸 가는 일꾼”으로 삼으셨으며, 그 때부터 이 사랑하는 아들을 통해 모든 것이 존재하게 하셨습니다.
En stór hluti þjóðarinnar var hjúpaður andlegu myrkri löngu fyrr, meðan Jesaja var uppi, og það var kveikja þess að hann hvatti samlanda sína og sagði: „Ættmenn Jakobs, komið, göngum í ljósi [Jehóva].“ — Jesaja 2:5; 5:20.
사실 그로 인해 이사야는 동족들에게 다음과 같이 강력히 권하게 되었습니다. “야곱의 집의 사람들아, 와서 여호와의 빛 가운데 걸어가자”!—이사야 2:5; 5:20.
Mundu að söngur og bæn með bræðrum okkar á safnaðarsamkomum er hluti tilbeiðslu okkar.
회중 집회에서 형제들과 함께 노래 부르며 기도하는 것이 숭배의 일부임을 잊지 말라.
10 mín.: Hvað þarf ég að vita um samskiptasíður á Netinu? – 1. hluti.
10분: 소셜 네트워크에 대해 무엇을 알고 있어야 합니까?—제1부.
Þessi hluti sálmsins hefur verið þýddur: „Þú hrífur menn burt í svefni dauðans.“
부분은 다음과 같이 번역되기도 합니다. “당신은 사람들을 죽음의 잠 안으로 쓸어 넣으십니다.”
5 Í sumum löndum útheimtir þetta að fólk noti kreditkort sparlega og freistist ekki til að taka lán með háum vöxtum til að kaupa óþarfa hluti.
5 일부 나라에서는, 그렇게 예산을 세우는 것이 불필요한 구매를 위해 높은 이자로 돈을 빌리고 싶은 충동을 억눌러야 하는 것을 의미할 수도 있습니다.
Nefndu dæmi um hvernig síðari hluti Jóhannesar 1:1 er orðaður í ýmsum biblíuþýðingum.
일부 다른 성서 번역판들은 요한 복음 1:1의 후반부를 어떻게 번역합니까?
6 Þegar Sódómu- og Gómorrubúar sýndu sig gjörspillta stórsyndara með því að misnota þá blessun sem þeir, hluti af mannkyninu, nutu af hendi Jehóva, ákvað hann að þeim skyldi tortímt.
6 소돔과 고모라의 거민이 인류의 일원으로서 여호와의 손에서 누리고 있던 축복들을 남용함으로써 자기들이 매우 심하게 타락한 죄인임을 스스로 드러냈을 때, 여호와께서는 그 거민이 멸망되어야 한다는 판결을 내리셨읍니다.
Hvernig „kristnir menn“ urðu hluti af þessum heimi
그리스도교국이 이 세상에 속하게 된 경위
Verkið hefst í frumukjarnanum þar sem hluti DNA-stigans opnast eins og rennilás.
작업은 세포의 핵 속에서 시작되는데, 우선 DNA 사다리 구조의 일부분이 풀린다.
Opinberunarorð Jehóva boða nýja og ókomna hluti, svo sem það að Kýrus vinni Babýlon og Gyðingum verði sleppt.
여호와의 계시된 말씀은 키루스의 바빌론 정복이나 유대인들의 해방과 같이 아직 일어나지 않은 새로운 일들을 예언합니다.
Að halda okkur frá synd og eigingjörnum verkum er aðeins hluti af svarinu.
죄를 짓지 않는 것과 스스로 자신의 의로움을 증명하려고 노력하지 않는 것으로는 충분하지 않습니다.
* Innsiglun barna til foreldra sinna er hluti hins mikla verks fyllingar tímanna, K&S 138:48.
* 자녀를 부모에게 인봉하는 일은 때가 찬 경륜의 시대의 큰 일의 일부임, 교성 138:48.
9. hluti: Búðu nemandann undir að vitna óformlega
9부: 연구생이 비공식 증거를 하도록 준비시켜 주십시오
2 Frásagan af Abraham er hluti ‚allrar Ritningar sem er innblásin af Guði‘ og er því sannsöguleg og „nytsöm til fræðslu“ kristinna manna.
2 아브라함에 관한 역사는 ‘하나님의 영감을 받은 모든 성경’의 일부로서 진실한 기록이며 ‘[그리스도인의] 가르치는 일에 유익’합니다.
Fölsk trúarbrögð eru veigamikill hluti heimsins.
한 가지 중요한 부분은 거짓 종교입니다.
Rannsóknir benda hins vegar til að aðeins lítill hluti þeirra sem telja sig vera með fæðuofnæmi greinist með það.
하지만 일부 연구에 의하면, 음식 알레르기가 있다고 생각하는 사람들 중에 실제로 확정 진단을 받는 사람은 소수에 불과합니다.
Hluti af starfssvæði safnaðarins, sem ég var í, var Times Square í miðri New York.
내가 임명된 회중의 구역에는 뉴욕 시 중심에 있는 타임스 스퀘어가 포함되어 있었습니다.
Raunir þessarar jarðar – þar á meðal veikindi og dauðsföll – eru hluti af sáluhjálparáætluninni og óumflýjanleg reynsla.
질병과 죽음 같은 이 지상의 시련은 구원의 계획의 일부이며, 불가피한 경험입니다.
Við vitum að spáð var að ‚fæðingarhríðir‘ myndu vera hluti táknsins um nærveru Jesú.
예수의 임재를 알려 주는 예언된 표징 가운데 “진통”도 속해 있음을 잘 알고 있기 때문입니다.
Faðir nokkur, sem heitir Michael, varð mjög áhyggjufullur þegar hann heyrði á ráðstefnu að stór hluti barna fer á hættulegar netsíður þrátt fyrir að foreldrarnir banni það.
어떤 세미나에 참석한 마이클이라는 한 아버지는, 위험한 웹사이트에 들어가서는 안 된다고 부모가 규칙을 세워 놓아도 상당수의 어린이가 그러한 규칙을 지키지 않는다는 사실을 알고는 몹시 놀랐습니다.
14 Ung kynslóð er að vaxa upp í þjónustu Jehóva og til allrar hamingju fer langstærstur hluti hennar eftir orðum Salómons í Prédikaranum 12:1: „Mundu eftir skapara þínum á unglingsárum þínum.“
14 젊은 세대가 여호와를 섬기며 성장하고 있고, 다행히도 그들 대다수가 “너는 청년의 때[에] ··· 너의 창조자[“웅대한 창조주”]를 기억하라”는 전도서 12:1(「신세」 참조)의 솔로몬의 말을 적용하고 있습니다.
Við getum alist upp sem einbirni eða hluti af stórum systinahópi og átt einhvern þátt í að annast systkini okkar.
우리는 외아들이나 외딸로 자랐거나 여러 형제 자매와 함께 자라면서 얼마간 그들을 돌보는 일을 했을지 모릅니다.

아이슬란드어 배우자

이제 아이슬란드어에서 hluti의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 아이슬란드어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

아이슬란드어에 대해 알고 있습니까?

아이슬란드어는 게르만어이자 아이슬란드의 공식 언어입니다. 게르만어 그룹의 북게르만어 분파에 속하는 인도유럽어족 언어입니다. 아이슬란드어 사용자의 대부분은 약 320,000명으로 아이슬란드에 거주합니다. 8,000명 이상의 아이슬란드어 원어민이 덴마크에 살고 있습니다. 이 언어는 또한 미국에서 약 5,000명과 캐나다에서 1,400명 이상의 사람들이 사용합니다. 아이슬란드 인구의 97%가 아이슬란드어를 모국어로 생각하지만, 아이슬란드 이외의 지역, 특히 캐나다에서는 화자 수가 감소하고 있습니다.