아이슬란드어
아이슬란드어의 hagsmunir은(는) 무슨 뜻인가요?
아이슬란드어에서 hagsmunir라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 아이슬란드어에서 hagsmunir를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
아이슬란드어의 hagsmunir라는 단어는 이익, 이자, 관심, 수익, 利益를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 hagsmunir의 의미
이익(interest) |
이자(interest) |
관심(interest) |
수익(profit) |
利益(profit) |
더 많은 예 보기
En brátt kom að því að hagsmunir þessa nýja konungs norður frá og konungsins suður frá rákust á. 그러나 이 새로운 북방 왕이 추구하던 이익은 얼마 안 있어 남방 왕이 추구하던 이익과 충돌하게 되었습니다. |
‚Eigurnar‘, sem trúa ráðsmanninum er falið að annast, eru hagsmunir konungsins á jörð, þar á meðal jarðneskir þegnar Guðsríkis og efnislegar eignir sem notaðar eru til að boða fagnaðarerindið. 충실한 관리인이 임명받아 돌보게 된 “소유”는 왕이신 주인의 지상 권익입니다. 여기에는 왕국의 지상 신민과 좋은 소식을 전파하는 데 사용되는 시설이 포함됩니다. |
Hagsmunir Jehóva ættu þó að ganga fyrir. 하지만 우리의 기도에서 첫째가는 관심사는 여호와께서 관심을 가지고 계신 것들이어야 합니다. |
Hagsmunir hvors ganga fyrir — þínir eigin eða Jehóva? 자기 자신의 관심사 혹은 여호와의 관심사—누구의 관심사가 첫째로 옵니까? |
Þannig fer þegar við höfum alltaf efst í huga að hjá kristnum mönnum ganga hagsmunir Guðsríkis og bróðurleg eining alltaf fyrir veraldlegu starfi. 그리스도인에게는 세속 활동이 왕국의 권익 및 형제의 연합 다음 자리에 온다는 사실을 우리가 늘 맨 먼저 염두에 둔다면 그러한 행복한 결과가 있을 것입니다. |
Það sýnir að hagsmunir okkar eiga ekki að ganga fyrir því að helga nafn Jehóva og upphefja drottinvald hans. 이것은 우리가 여호와의 이름을 거룩하게 하는 일과 그분의 주권을 입증하는 일보다 우리의 관심사를 더 중요시하지 않아야 함을 깨닫는 데 도움이 됩니다. |
‚Eigurnar,‘ sem trúi ráðsmaðurinn er settur yfir, eru konunglegir hagsmunir húsbóndans á jörðinni, þeirra á meðal jarðneskir þegnar ríkisins. 진실한 청지기에게 돌보도록 임명된 “소유”는 왕이신 주인의 지상 권익인데, 그 권익에는 왕국의 지상 신민도 포함됩니다. |
(Markús 1:17-21) Það væri heimskulegt að flækja sig svo í veraldlegum markmiðum að hagsmunir Guðsríkis sætu á hakanum. (마가 1:17-21) 세상적인 일들에 너무 얽매인 나머지 왕국 관심사를 그 다음 자리로 미루게 된다면 참으로 어리석은 일이 될 것입니다! |
10 Þessu næst er okkur sagt að kærleikurinn ‚leiti ekki síns eigin,‘ það er að segja þegar persónulegir hagsmunir okkar og annarra eiga í hlut. 10 이어서 사랑은 “자기 자신의 이익을 구하지 않”는다고(「신세」), 다시 말해서 우리의 개인적인 이익과 다른 사람의 개인적인 이익 문제가 있을 때 자기 자신의 이익을 구하지 않는다고 알려 줍니다. |
78 Lát þjón minn Isaac Galland kaupa hlut í þessu húsi, því að ég, Drottinn, ann honum fyrir það verk, sem hann hefur unnið, og mun fyrirgefa allar syndir hans. Þess vegna skulu hagsmunir hans í þessu húsi í minnum hafðir frá kyni til kyns. 78 나의 종 아이잭 갤런드는 그 집의 주식에 출자할지어다. 이는 그가 행한 일로 나 주가 그를 사랑하며 또 그의 모든 죄를 사할 것임이라. 그러므로 그는 대대로 그 집의 주주로 기억될지어다. |
Af því að hann vissi vel að meira var í húfi en hagsmunir eða öryggi hans sjálfs. 자기 자신의 안위나 이익보다 더 중요한 것이 관련되어 있음을 잘 아셨기 때문입니다. |
(Matteus 24:14) Páll hvetur jafnvel gift fólk til að vera ekki svo upptekið af maka sínum að hagsmunir Guðsríkis lendi í öðru sæti. (마태 24:14) 바울은 결혼한 사람들에게도 배우자에게 너무 몰두한 나머지 자신들의 생활에서 왕국 권익을 부차적인 자리에 두는 일이 없도록 하라고 권고하였습니다. |
Voru það efnislegir hagsmunir hans í Sódómu — hið sama og hafði freistað hans til að setjast að á þessu svæði í byrjun? 그곳 소돔에서 가지고 있던 물질적 이익, 곧 처음에 롯의 마음을 끌어 그 지역에 들어가게 했던 바로 그것 때문이었습니까? |
Eða hefur það að fullnægja „fýsn augnanna“ tekið svo mikið af tíma þínum, athygli og kröftum að hagsmunir Guðsríkis sitji á hakanum? 아니면 “안목의 정욕”을 만족시키는 일에 시간과 주의와 정욕을 너무도 쏟은 나머지 왕국 권익이 무시되고 있읍니까? |
Allt eru þetta hagsmunir Guðsríkis sem Kristur hefur falið hinum trúa og hyggna þjóni umsjón með, en hið stjórnandi ráð er fulltrúi þess þjóns. 이러한 것들이 그리스도께서 통치체로 대표되는 충성되고 지혜 있는 종에게 돌보도록 맡기신 왕국 권익입니다. |
(Jakobsbréfið 4: 12) Ef kristinn maður íhugar að afla sér viðbótarmenntunar væri gott fyrir hann að rannsaka sínar eigin hvatir til að tryggja að eigingjarnir, efnislegir hagsmunir séu ekki driffjöðrin. (야고보 4:12) 어떤 그리스도인이 추가 교육을 받는 것을 고려하고 있다면, 그는 그렇게 하도록 부추기는 힘이 이기적이고 물질주의적인 관심사가 아닌지를 확인하기 위해 자기 자신의 동기를 검토하는 것이 좋을 것입니다. |
Þótt þessir vígðu menn, þeirra á meðal safnaðarþjónarnir, sýni „yfirvöldum“ afstæða undirgefni, verða þeir „framar . . . að hlýða Guði en mönnum“ þegar hagsmunir rekast á. 그러므로 봉사의 종들을 포함한 이들 헌신한 사람들은 정부의 “위에 있은 권세들”에게 상대적인 복종을 하는 한편 양측 권익이 충돌할 경우에는 언제나 ‘마땅히 사람보다 하나님을 순종’합니다. |
Hvernig getum við sýnt að hagsmunir Guðsríkis skipa fyrsta sætið í lífi okkar? 우리는 왕국 관심사를 생활에서 첫째 자리에 두고 있음을 어떻게 나타낼 수 있습니까? |
Lífsstefna okkar — ákvarðanir, markmið og viðfangsefni — ætti að sýna að vilji Guðs og hagsmunir ríkis hans eru okkur meira virði en efnislegir hlutir eða veraldleg viðfangsefni. 참그리스도인들인 우리는 하느님의 왕국을 생활에서 첫째 자리에 둡니다. 우리가 살아가는 방식에는, 다시 말해 우리가 내리는 결정이나 세우는 목표나 추구하는 활동에는 우리가 물질에 대한 관심이나 세속적인 일들보다 왕국 권익과 하느님의 뜻을 더 중요하게 여긴다는 것이 나타나야 합니다. |
Við getum öll sýnt á einn eða annan hátt að hagsmunir Guðsríkis skipi fyrsta sætið í lífinu. — Matteus 6:33. 이런저런 방법으로 우리 모두는 왕국 관심사를 우리 생활에서 첫째 자리에 두고 있음을 나타낼 수 있습니다.—마태 6:33. |
En jafnvel þegar sumar þjóðir hafa tekið höndum saman gegn árásarþjóð leikur oft þrálátur grunur á að eigin hagsmunir en ekki ósvikin fórnfýsi hafi ráðið ferðinni. 하지만 심지어 몇몇 나라들이 연합하여 한 침략국과 싸웠을 때에도, 종종 그 나라들이 진정한 애타주의 때문이 아니라 이기주의 때문에 행동한 것이 아닌가 하는 의심이 좀처럼 사라지지 않습니다. |
아이슬란드어 배우자
이제 아이슬란드어에서 hagsmunir의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 아이슬란드어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
아이슬란드어의 업데이트된 단어
아이슬란드어에 대해 알고 있습니까?
아이슬란드어는 게르만어이자 아이슬란드의 공식 언어입니다. 게르만어 그룹의 북게르만어 분파에 속하는 인도유럽어족 언어입니다. 아이슬란드어 사용자의 대부분은 약 320,000명으로 아이슬란드에 거주합니다. 8,000명 이상의 아이슬란드어 원어민이 덴마크에 살고 있습니다. 이 언어는 또한 미국에서 약 5,000명과 캐나다에서 1,400명 이상의 사람들이 사용합니다. 아이슬란드 인구의 97%가 아이슬란드어를 모국어로 생각하지만, 아이슬란드 이외의 지역, 특히 캐나다에서는 화자 수가 감소하고 있습니다.