아이슬란드어
아이슬란드어의 gera은(는) 무슨 뜻인가요?
아이슬란드어에서 gera라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 아이슬란드어에서 gera를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
아이슬란드어의 gera라는 단어는 하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 gera의 의미
하다verb Hvað getum við verið staðráðin í að gera varðandi staði sem Biblían nefnir? 성서에 나오는 장소들과 관련하여 우리는 어떻게 하기로 결심할 수 있습니까? |
더 많은 예 보기
Í sumum löndum telst það ekki góðir mannasiðir að ávarpa sér eldri manneskju með skírnarnafni nema hún bjóði manni að gera það. 일부 문화권에서는 손윗사람이 원하지 않는 한, 그의 이름을 부르는 것을 예의에 어긋난다고 생각한다. |
Á jörðinni prédikaði hann að ,himnaríki væri í nánd‘ og hann sendi lærisveina sína út til að gera það sama. 그분은 지상에 계셨을 때 “하늘 왕국이 다가왔[다]”고 전파하셨으며, 또한 그 일을 하도록 제자들을 내보내셨습니다. |
" Ha, ha, drengur minn, hvað gera þú af því? " 공장 종이 공장. 하, 하, 내 아들, 당신은 그 무엇을 어떻게해야합니까? " |
Í síðari heimsstyrjöldinni kusu kristnir menn að þjást og deyja í fangabúðum frekar en að gera það sem misþóknaðist Guði. 제 2차 세계 대전중에, 그리스도인들은 하나님을 불쾌하시게 하는 일을 하기보다는 강제 수용소에서 고통당하고 죽는 편을 택했다. |
Það sem þið ákveðið að gera hér og nú hefur ómælt gildi. 여러분이 지금 이곳에서 내리는 결정은 영원토록 중요한 것입니다. |
" Ertu að gera eitthvað þetta síðdegi? " " Ekkert sérstakt. " " 당신은 오늘 오후에 바쁘니 없어? " 특별한 " 아무것도. " |
Öldungur, sem stendur frammi fyrir slíku, kann að vera í vafa um hvað gera skuli. 그러한 일들에 직면한 장로는 어떻게 해야 할지 모를 수 있습니다. |
15 Þegar við vígjumst Guði fyrir milligöngu Krists lýsum við yfir þeim ásetningi að nota líf okkar til að gera vilja Guðs eins og Biblían útlistar hann. 15 우리가 그리스도를 통해 하느님께 헌신할 때, 우리는 성경에 나와 있는 대로 하느님의 뜻을 행하는 일에 우리의 생명을 사용하기로 결심하였음을 표현하는 것입니다. |
(Prédikarinn 9:5, 10; Jóhannes 11:11-14) Foreldrar þurfa því ekki að gera sér áhyggjur af því hvað börnin þeirra þurfa að ganga í gegnum eftir dauðann, ekki frekar en þeir hafa áhyggjur þegar þeir sjá börnin sín sofa vært. (전도 9:5, 10; 요한 11:11-14) 따라서 부모는 자녀가 곤히 잠들어 있는 것을 볼 때 걱정하지 않듯이, 자녀가 죽은 후에 겪을 일에 대해서도 걱정할 필요가 없다. |
Það er áhrifaríkt að leiðbeina öðrum með því að blanda saman viðeigandi hrósi og hvatningu til að gera betur. 효과적으로 조언을 하는 한 가지 방법은 합당한 칭찬을 하고 더 잘 하도록 격려하는 것입니다. |
Áður fyrr hefðum við skorið hana upp til að gera við miltað eða fjarlægja það. 여러 해 전이었다면, 수술로 비장을 치료하거나 제거하려고 했을 겁니다. |
Hún gerir manni sínum auðvelt að elska sig með því að vera ‚meðhjálp og fylling‘ hans eins og Biblían segir henni að gera. — 1. 남편의 “돕는 배필”이라는 성서에 근거한 역할을 다함으로써 아내는 남편이 자기를 사랑하기가 더 쉽게 만듭니다.—창세 2:18. |
Þú ættir að íhuga það, því að þannig getur þú styrkt ásetning þinn um hvað þú ætlir að gera þegar þú verður fyrir einhverju álagi í framtíðinni. 우리는 그러한 점들을 고려해야 합니다. 그렇게 함으로써 앞으로 어떤 식으로든 압력을 받을 때에 취할 행동에 관한 우리의 결심을 강화시킬 수 있기 때문입니다. |
En þú ert enn full(ur) orku sem er ein blessun unglingsáranna og núna viltu gera eitthvað skemmtilegt. — Orðskviðirnir 20:29. (잠언 20:29) 이제 재미있게 놀고 싶은 마음뿐입니다. |
Árið 2001 hætti tolleftirlitið að gera rit Votta Jehóva upptæk. 그런데 2001년 중에, 세관에서는 여호와의 증인의 출판물을 압수하는 일을 중지하였다. |
Við þurfum að ræða saman bæði hvað við ætlum að gera og hvers vegna við gerum það. 우리는 무엇을 해야 하는가 하는 것뿐 아니라 왜 그 일을 해야 하는가에 대해서도 토의할 필요가 있습니다. |
Þeir gera sér ljóst að englarnir fjórir, sem Jóhannes postuli sá í spádómlegri sýn, ,halda fjórum vindum jarðarinnar svo að vindur nái ekki að blása yfir jörðina‘. 그들은 사도 요한이 예언적인 환상에서 본 네 천사가 ‘땅의 네 바람을 꽉 잡아 땅에 바람이 불지 못하게’ 하고 있다는 사실을 인식하고 있습니다. |
Hann var að gera vilja Guðs. 오히려 그분은 하느님의 뜻을 행하고 계셨다. |
Hvað getum við verið staðráðin í að gera varðandi staði sem Biblían nefnir? 성서에 나오는 장소들과 관련하여 우리는 어떻게 하기로 결심할 수 있습니까? |
Með tímanum getið þið hjálpað öðrum að gera slíkt hið sama. 시간이 흐르면서 여러분 또한 그 일을 하는 다른 사람들에게 도움을 줄 수 있게 될 것입니다. |
Haltu áfram að ‚gera það sem gott er‘ 계속 “훌륭한 일을 행”하십시오 |
Það er afleiðing þess að viðurkenna það að við fáum ekki alltaf skilið þrautir lífsins, en reiðum okkur á að dag einn munum við gera það. 그러한 감사는 우리가 늘 삶의 곤경을 이해할 수 있는 것은 아니지만 언젠가는 이해하게 될 것임을 인정하는 데서 비롯됩니다. |
Hún segir eiginmanni sínum skýrt en háttvíslega hvað samviskan leyfi henni að gera og hvað ekki. 그는 자신의 양심이 허락하는 일과 자신이 할 수 없는 일을 남편에게 재치 있으면서도 분명히 설명합니다. |
Biblían lætur ósagt hvort hér sé átt við stuðning engla, lofsteinaregn sem vitringar Sísera hafa túlkað sem ógæfumerki eða kannski stjörnuspár sem Sísera lét gera en rættust ekki. 성서에서는 이 표현이 천사의 지원과 관련이 있는지, 시스라의 지혜자들이 불길하게 해석한 유성우와 관련이 있는지 또는 어쩌면 거짓으로 판명된 시스라를 위한 점성술적인 예언과 관련이 있는지 알려 주지 않습니다. |
Hvað hjálpaði Davíð að gera sér grein fyrir vilja Guðs? 다윗이 하느님의 뜻을 분별하는 데 도움이 된 것은 무엇입니까? |
아이슬란드어 배우자
이제 아이슬란드어에서 gera의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 아이슬란드어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
아이슬란드어의 업데이트된 단어
아이슬란드어에 대해 알고 있습니까?
아이슬란드어는 게르만어이자 아이슬란드의 공식 언어입니다. 게르만어 그룹의 북게르만어 분파에 속하는 인도유럽어족 언어입니다. 아이슬란드어 사용자의 대부분은 약 320,000명으로 아이슬란드에 거주합니다. 8,000명 이상의 아이슬란드어 원어민이 덴마크에 살고 있습니다. 이 언어는 또한 미국에서 약 5,000명과 캐나다에서 1,400명 이상의 사람들이 사용합니다. 아이슬란드 인구의 97%가 아이슬란드어를 모국어로 생각하지만, 아이슬란드 이외의 지역, 특히 캐나다에서는 화자 수가 감소하고 있습니다.